世界污染第二大国家,亚洲最干净的村庄

June 14, 2016 20:51

尽管印度是世界上污染最严重的国家之一,但该国东部的 Mawlynnong 村却被认为是亚洲最干净的地方。

Là nơi cư trú của khoảng 600 người, Mawlynnong nổi tiếng là ngôi làng sạch sẽ nhất Ấn Độ. Nơi đây từng được tạp chí Discover India vinh danh là ngôi làng sạch nhất châu Á vào năm 2003 và là ngôi làng sạch nhất Ấn Độ vào năm 2005. Năm 2015, Thủ tướng Ấn Độ Shri Narendra Modi cũng xác nhận rằng, Mawlynnong là ngôi làng sạch nhất vùng Meghalaya và là ngôi làng kiểu mẫu của cả quốc gia.Tháng 5/2016 trong buổi lễ chúc mừng cho những thành công của tân chính phủ, ông Modi một lần nữa nhấn mạnh rằng làng Mawlynnong là nơi sạch nhất châu Á. Với danh hiệu ấy, Mawlynnong dần trở thành cái tên huyền thoại và là niềm tự hào của người dân nơi đây.
毛林农村约有600名村民,以印度最干净的村庄而闻名。2003年,它被《探索印度》杂志评为亚洲最干净的村庄,2005年又被评为印度最干净的村庄。2015年,印度总理纳伦德拉·莫迪也确认毛林农村是梅加拉亚邦最干净的村庄,也是全国模范村庄。2016年5月,在庆祝新政府成功的仪式上,莫迪先生再次强调毛林农村是亚洲最​​干净的地方。凭借这一称号,毛林农村逐渐成为一个传奇的名字,成为当地人民的骄傲。
Trước đó, giống như nhiều nơi khác ở Ấn Độ, đường sá ở Mawlynnong cũng đầy phân bò, rác rưởi, chai lọ. Rác ở Ấn Độ nhiều đến nỗi Thủ tướng Modi quyết định triển khai một kế hoạch đầy tham vọng Swachh Bharat Abhiyan (Chương trình dọn sạch Ấn Độ) vào tháng 10/2014, với quyết tâm làm sạch các thành phố lớn của đất nước trước khi tới lễ kỷ niệm sinh nhật lần thứ 150 của người anh hùng dân tộc Mahatma Gandhi năm 2019.
在此之前,与印度许多其他地方一样,毛林农的街道上也散落着牛粪、垃圾和瓶子。印度的垃圾问题如此严重,以至于总理莫迪决定在2014年10月启动一项雄心勃勃的“清洁印度计划”(Swachh Bharat Abhiyan),决心在2019年民族英雄圣雄甘地诞辰150周年之前,清理印度主要城市。
Một trong những yếu tố làm nên sự thành công của chương trình này ở làng Mawlynnong là giới trẻ. Hàng ngày, cô bé Deity Bakordor, 11 tuổi, thức dậy vào lúc 6h30 sáng. Việc đầu tiên em làm là cùng với những đứa trẻ khác dọn dẹp ngôi làng. Tay cầm chổi, lũ trẻ nhanh chóng quét sạch lá và rác bẩn trên những con đường làng trước khi đi học. Chúng cũng là những người chịu trách nhiệm xử lý rác thải trong các thùng rác công cộng. Theo đó, lá cây và những loại rác thải có thể phân hủy sẽ được chôn xuống dưới đất để làm phân bón, những loại rác thải khác sẽ được chở đến nơi khác để đốt. Bên cạnh đó, những người thợ làm vườn cũng tham gia cắt tỉa cây và hoa được trồng dọc hai bên đường.
这个项目在Mawlynnong村取得成功的因素之一是年轻人。11岁的Deity Bakordor每天早上6:30起床。她做的第一件事就是和其他孩子一起清扫村庄。孩子们手持扫帚,在上学前快速清扫村里街道上的落叶和垃圾。他们还负责将垃圾丢入公共垃圾桶。落叶和其他可生物降解的垃圾被埋入​​地下用作肥料,其他垃圾则被运往其他地方焚烧。园丁们也帮忙修剪街道两旁的树木和花卉。
Một thùng rác công cộng ở làng Mawlynnong. Bakordor cho biết, dọn dẹp đường sá là công việc thường ngày đối với người dân, từ già đến trẻ, ở Mawlynnong. Ở đây, mọi người đều cho rằng cần phải hoàn thành công tác xã hội vì lợi ích của cả ngôi làng. Việc dọn dẹp thực sự đã ăn sâu vào đời sống của người dân ở Mawlynnong.
毛林农村的公共垃圾桶。巴科多尔说,清扫街道是毛林农村居民从老到少的日常琐事。在这里,每个人都认为,为了全村人的福祉,需要开展社会工作。清洁工作已深深融入毛林农村居民的日常生活。
Theo anh Shishir Adhikari, một hướng dẫn viên du lịch, thói quen dọn vệ sinh của người dân Mawlynnong bắt đầu từ sau đợt bùng phát dịch tả hơn 130 năm về trước.Khi đó, dân làng được kêu gọi don dẹp về sinh đường phố để hạn chế sự lây lan của bệnh dịch, cùng với sự hỗ trợ của những nhà truyền giáo bên Thiên Chúa giáo.
据导游希希尔·阿迪卡里介绍,毛林农村人的清洁习惯始于130多年前霍乱爆发之后。当时,村民们在基督教传教士的帮助下,被要求清扫街道,以阻止疾病的传播。“我们从祖先那里学会了清洁;然后我们把这些技能传给了孩子,他们又把这些技能传给了下一代,”萨拉·卡里姆巴说道。换句话说,清洁村庄是毛林农村的一项悠久传统。
Ở Mawlynnong, rác thải nhựa – một trong những vấn đề lớn đối với công tác xử lý rác thải sẽ được tái sử dụng để làm chậu chồng cây hoặc xích đu.
在 Mawlynnong,塑料垃圾(垃圾管理的最大问题之一)将被重新利用来制作花盆或秋千。
Với chương trình Swachh Bharat Abhiyan của Thủ tướng Modi, tất cả các hộ gia đình ở đây đều có nhà vệ sinh riêng trong khi nhiều nơi ở Ấn Độ chỉ có nhà vệ sinh công cộng.
在莫迪总理的“清洁印度运动”计划下,这里家家户户都拥有了自己的厕所,而印度很多地方只有公厕。“我很自豪能住在这个村子里,”卡里姆巴说。

据VNE报道

特色义安报纸

最新的

x
世界污染第二大国家,亚洲最干净的村庄
供电内容管理系统- 产品