因洪水而失去家园并被迫搬迁的教师们的感受

这场可怕的洪水过去四天后,会图幼儿园老师罗氏庄(1988年出生)的脸上依然带着迷茫和疲惫。站在溪边的空地上,四天多前,这里还是一家四口的住所。庄老师回忆着那个灾难性的夜晚:“凌晨三点,村民们听到上游传来不寻常的隆隆声,于是都惊醒了,纷纷从房子里跑到地势较高的地方。然后洪水就冲了进来,我的房子被冲走了,什么也没留下……”

Cô Lô Thị Trang mang theo đồ đạc do bạn bè, đồng nghiệp hỗ trợ đến tá túc tại nhà người thân trong bản Hòa Sơn. Ảnh: Minh Quân.
罗氏庄女士带着自己的行李,在朋友和同事的帮助下,搬到了和山村的亲戚家。照片:明泉。

Trang老师家是Hoa Son村最贫困的家庭之一。她的丈夫曾是一名长途司机。两年前,他遭遇了一场事故,脑部受伤。目前,他正在等待颅骨移植手术,无法工作。Trang老师是家里唯一的经济支柱,年收入只有600多万越南盾。

夫妇俩育有两个孩子,但如今已4岁的二儿子在7个月大时被诊断出患有地中海贫血。每个月,她都要带儿子去省血液病和输血中心治疗,交通和伙食费高达400万越南盾。尽管生活十分艰难,但她仍然努力照顾丈夫和孩子,坚持上学和照顾孩子,希望丈夫做完颅骨移植手术后能重返工作岗位,困难也能逐渐过去。然而,突如其来的洪水卷走了他们所有的财产和希望,导致他们一家四口流散在两地。“没地方住,我不知道接下来的日子会怎样。”Trang眼含泪水说道。

洪水冲毁房屋的教师还包括火土族寄宿小学的老师穆阿巴图阿(Mua Ba Tua)夫妇和火土族幼儿园的老师丹伊杜(Denh Y Do)。幸运的是,洪水来袭时他们及时撤离,但老师们临溪的房子却随着洪水“消失”,取而代之的是一堆半米多高的泥浆。

Thầy Mùa Bá Tủa (Trường PTDT bán trú Tiểu học Huồi Tụ) dựng khung thép làm nhà tạm trên nền ngôi nhà cũ. Ảnh: Minh Quân.
会图少数民族寄宿小学的Mua Ba Tua老师在一栋老房子的地基上搭建了钢筋框架,搭建了临时房屋。图片:Minh Quan。

目前,这位老师和她的四个孩子住在图阿先生父母家。“幸运的是,边防人员来帮忙清理了泥土,所以接下来的几天,我们就可以在旧地上搭建临时住所了。我的许多同事的房子仍然被泥土和石头覆盖,我们不知道什么时候才能清理干净。”图阿先生说道。

奇山县教育培训厅厅长潘文切表示:“据统计,近期洪灾中,共有42户教师家庭房屋受损,其中包括41名幼儿园、小学、中学教师和1名奇山中学教师。其中,24户房屋被洪水冲走或完全倒塌,占全县房屋总数(55户)的近一半;17户房屋被水淹或部分财物被冲走。”

Cảnh ngổn ngang trong một phòng trọ thuộc
塔卡乡和山村“教师宿舍”出租屋内一片混乱。照片:明君。

在房屋和财产受损的42名教师中,很多都是从低地来到祺山务工的,在高地建造了坚固的房屋,克服重重困难在这片土地上从事教育事业的,比如黄氏姮老师(大佳幼儿园)、何氏芳老师(大佳小学)、阮国庆老师(芒县镇小学)、高春合老师(芒提普一小学)、丁如清老师(祺山高中)……然而,洪水来得突然,教师们的生活一下子变得岌岌可危。

例如,来自兴西乡(兴原省)的丁汝清先生(祺山中学)自2004年起就在祺山村工作。2009年,丁汝清先生与南干一小学的阮氏槐老师结婚。阮氏槐老师与丁汝清先生是同一乡的乡亲,自2007年起就在南干一小学任教。在共同生活的12年里,这对师生夫妇勤俭持家,从2016年起在祺山村建造了一所坚固的房子,但直到2021年底才竣工。

Con gái của thầy Đàm Việt Hùng - cô Phan Thị Hiền cũng bố mẹ bám trụ trong phòng trọ những ngày sau lũ. Ảnh: Thành Cường.
谭越雄老师的女儿潘氏贤(Phan Thi Hien)和她的父母在洪水过后的几天里租了一间房子住。照片:Thanh Cuong。

这次洪灾中,老师家的房子虽然没有直接受到洪水影响,但房屋周围的地面都出现了塌陷。最严重的是,房子前面的山脉出现了一条大裂缝,一直延伸到房子中间,导致墙体多处坍塌,整栋房子随时可能倒塌。

清先生和怀女士的家是启山县36户、大卡乡30户紧急疏散的房屋之一。目前,老师一家四口不得不分散在两处,分别住在芒县幼儿园老师何氏庄女士家和友立小学书记阮氏恒女士家。突然失去住所,这几天还要照顾两个孩子(一个12岁,一个7岁),两个孩子都感冒发烧。这些担忧让怀女士显得憔悴不堪。“我和丈夫只希望找到一小块地重建房子,这样我们就能安心工作,孩子们也能安心学习。”怀女士倾诉道。

Cô Nguyễn Thị Hoài trong căn nhà mới hoàn thành chưa đầy 1 năm, bên mảng tường đổ sập do vết nứt trên núi sau lũ. Ảnh: Minh Quân.
阮氏怀女士在她不到一年前竣工的房子里,旁边是一堵因洪水过后山体裂缝而倒塌的墙。照片:明泉。

不仅拥有坚固房屋的家庭,许多租房的教师家庭也生活在恐惧之中。在和山村,有一栋两排六室的房屋,被称为“教师宿舍”,里面住着12户人家,共20人。最近的洪水导致许多宿舍出现裂缝,水和泥浆涌入,迫使许多教师撤离,其中一些教师不得不两次撤离,例如潘氏蓉老师(会慈中学)和郑玉英老师(大佳小学)……

洪水过后,只有丹越雄(Huu Kiem 小学)的老师和潘氏贤(Muong Xen 镇小学)的老师一家还住在租住的房间里,因为他们不想“打扰”朋友和同事。但焦虑和担忧始终挥之不去。“最初三天,水还没过脚踝,我和妻子只把冰箱、洗衣机等家具搬到高处,之后,我、妻子和女儿尽管日常活动都被打乱了,还是尽量住下来。但接下来的几天,我们可能得另找住处了,因为租住房间旁边的山坡逐渐下沉,导致墙体开裂,房屋倒塌的风险很高。” 洪先生分享道。

与许多在近期洪灾中遭受重创的家庭一样,奇山县41户失去或房屋受损的教师家庭的生活也陷入了困境和焦虑之中。然而,在困境中,教师群体中分享的精神却闪耀着光芒。许多在近期洪灾中未受损失或损失较小的教师家庭迅速组织起来,帮助同事清理泥土、搬运物品或将其带回原处。

Tập thể Trường THPT Kỳ Sơn tặng quà hỗ trợ vợ chồng thầy Đinh Nho Thành - cô Nguyễn Thị Hoài. Ảnh: Minh Quân.
启山高中的工作人员赠送礼物来支持 Dinh Nho Thanh 先生和他的妻子 Nguyen Thi Hoai 女士。照片:明泉。

许多教师在洪水中遭受重创,却依然为社区奉献宝贵的物资。例如,Hoa Son 村的 Vi Van Hung 夫妇和 Vi Thi Hien 夫妇,尽管他们的菜园、鱼塘、牲畜和家禽都被洪水冲走,他们仍然每天免费煮糯米饭,为村民们送去温暖。Son Ha 村的 Ngu Thi Bich Ngoc 老师(Ta Ca 幼儿园)、Ha Ba Va 老师(Na Ngoi 1 小学)尽管房屋部分倒塌,仍然每天与村里的其他教师一起步行约 4 公里,前往 Muong Xen 镇,为村民送去慰问品……

奇山县教育培训厅厅长潘文切先生表示:“鉴于灾民和教师家属遭受的重大损失,该县教育培训厅已在全县教育部门发起了一项活动,呼吁大家携手合作,克服损失。此外,教育培训厅还指示学校安排人员为房屋被冲毁、倒塌或受损的教师安排额外的教学时间,以便他们能够安心地清理房屋、修复房屋或找到新的住所。”

Các chiến sỹ biên phòng giúp thầy Mùa Bá Tủa dọn dẹp bùn đất. Ảnh: Minh Quân.
边防警卫帮助Mua Ba Tua先生清理泥土。图片:Minh Quan。

此外,连日来,胡志明市之声(VOH)代表也前往奇山县慰问受灾最严重的10名教师,每人慰问金1000万越南盾;另向16名教师慰问金每人500万越南盾。教育培训厅向14名房屋被冲毁或完全倒塌的教师赠送慰问金,每人500万越南盾;向10名房屋部分受损或财产损失的教师赠送慰问金,每人300万越南盾。祥阳县和昆强县区委-人民议会-人民委员会-祖国阵线委员会工作代表团也向奇山县教育培训厅赠送慰问金,用于慰问在近期洪灾中受灾的师生,其中祥阳县获得3000万越南盾,昆强县获得5100万越南盾……

未来,我们确实需要全国教育界、慈善组织和个人给予更多的配合和支持,帮助受灾教师克服困难和损失,稳定生活,满怀信心地继续在艰苦的高原地区任教。