《奇迹》庆祝2016年圣诞节

December 23, 2016 10:44

(Baonghean.vn)——为了庆祝 2016 年平安的圣诞节,该省许多地方的教区居民发挥创意进行装饰,创造出闪闪发光、色彩缤纷的“奇迹”。

Ảnh 1: Ở xã Quỳnh Tam (Quỳnh Lưu ), mọi người không khỏi ngỡ ngàng bởi một chiếc cầu treo bắc lung linh qua hồ nhân tạo nối liền giáo xứ Phú Quang và giáo xứ Phú Xuân.
在 Quynh Tam 乡(Quynh Luu),人们惊叹于一座横跨人工湖、连接 Phu Quang 教区和 Phu Xuan 教区的闪闪发光的吊桥。
Ảnh 2: Được xây dựng mô phỏng theo cầu treo Cổng Vàng ( Golden Gate ) từng là chiếc cầu treo dài nhất thế giới và là biểu tượng của  San Francisco, Mỹ.
其建造风格模仿金门大桥,金门大桥曾是世界上最长的悬索桥,也是美国旧金山的象征。
Ảnh 3: Trong đêm, chiếc cầu treo lung linh, nổi bật giữa hồ nước bởi những chiếc đèn led trang trí nhiều màu sắc.
夜晚,吊桥闪闪发光,在五彩缤纷的 LED 装饰灯的映衬下矗立在湖中央。
Ảnh 4: Cũng ở giáo xứ Phú Xuân, là biểu tượng của Hà Lan, những chiếc cối xay gió  được dựng lên như một toà tháp với những chiếc cánh quạt sải rộng. Về đêm, cối xay gió trở nên lung linh huyền ảo dưới ánh đèn.
同样位于普春教区的风车,其设计灵感源自荷兰的象征,其叶片宽阔,形似塔楼。夜晚,灯光下的风车更显梦幻。
Ảnh 5: Cây thông, một biểu tượng cho niềm hi vọng và sức sống mới cũng được dựng lên ở nhà thờ Trại Gáo ( xã Nghi Phương, huyện Nghi Lộc ) đón mừng Lễ Giáng sinh. Với chiều cao gần 40m, cùng quần thể các mô hình trang trí khác, nhìn từ xa nhà thờ Trại Gáo nổi lên như một cung điện trong cổ tích.
为庆祝圣诞节,宜禄县宜芳乡的Trai Gao教堂也竖立了一棵象征希望和新生的松树。这棵松树高近40米,与一系列装饰模型一起,从远处看,Trai Gao教堂就像童话故事中的宫殿。
 Ảnh 6: Mô phỏng theo mẫu tháp Eiffel, tháp Áp-en có chiều cao 34m, được bà con giáo dân xóm 5 Nghi Phú ( TP Vinh ) dựng lên từ tre, luồng và các vật liệu khác để đón chào giáng sinh an lành.
为迎接2016年圣诞节,越南荣市义富乡第5村的居民用竹子、芦苇等材料仿照埃菲尔铁塔建造了高34米的埃菲尔铁塔。
Ảnh 7: Sau khi dựng lên, tháp Áp-en trở thành nơi yêu thích của nhiều bạn trẻ trong Thành phố Vinh tới chụp hình cũng như cầu nguyện một giáng sinh hoà bình an lành.
阿佩尔塔竖立起来后,成为荣市许多年轻人拍照留念、祈求平安圣诞节的首选。

清强 - 朱清

相关新闻