诗意的谭兰路

Huu Vi-Dao Tho June 19, 2018 14:58

(Baonghean.vn)——虽然只有约 1 公里长,但位于 Xop Tu 村(Ky Son 县 My Ly 公社)Tham Lan 地区的这条公路却以其雄伟而富有诗意的美景吸引着路人。

Trong tiếng Thái, Thằm Lạn có nghĩa là
在泰语中,Tham Lan 的意思是“万人洞”。穿过 Tham Lan 的道路连接着美里镇和芒隆镇(即奇山镇),一侧是陡峭的悬崖,另一侧是溪流和瀑布,雄伟壮丽,却又充满诗意。图片:Dao Tho
Vách đá ở đây có độ cao trên 20 mét như một bức tường thành uy nghi dựng đứng. Ảnh: Đào Thọ
这里的悬崖高达20多米,宛如一面雄伟的城墙。图片:Dao Tho
Các nhũ đá đẹp mắt treo lơ lửng trên vách chứng tỏ cung đường này từng là nơi tồn tại của nhiều hang động đẹp. Ảnh: Đào Thọ
悬崖上悬挂着美丽的钟乳石。图片来源:Dao Tho
Nhiều loại cây cổ thụ, cây dây leo bám chằng chịt trên đá tạo nên sự hoang sơ giữa núi rừng. Ảnh: Đào Thọ
许多古树和藤蔓紧紧依附在岩石上,在群山和森林中营造出一种原始的景象。图片:Dao Tho
Từ trên cao, vách đá đâm ra như một chiếc ô lớn che mát cho người qua lại. Ảnh: Hữu Vi
从高处俯瞰,悬崖宛如一把大伞,为行人遮阳。图片:Huu Vi
Phía bên cạnh đường là con suối khe Tụ trong vắt và mát lạnh hiền hòa chảy ngày đêm. Ảnh: Hữu Vi
路边是清凉的Tu溪。图片:Huu Vi
Thác Thằm Lạn, một trong những thác nước đẹp của mảnh đất miền biên giới Mỹ Lý từ trên cao đổ xuống tạo nên vẻ đẹp kỳ vĩ. Ảnh: Hữu Vi
谭兰瀑布是美里边境地区最美丽的瀑布之一,瀑布从高处倾泻而下,气势磅礴。炎热的日子里,许多人聚集在这里休息,欣赏美景。图片:Huu Vi

Huu Vi-Dao Tho