雨后,山民们纷纷到森林里采摘木耳。

春水 August 26, 2018 09:48

(Baonghean.vn)雨后,乂安省西部的人们回到森林里采摘木耳菇(猫耳菇)来改善他们的膳食,然后将其晒干卖给商人。

Sau mưa bão, không khí ẩm ướt kéo dài, tạo điều kiện tốt cho mộc nhĩ phát triển. Người dân miền núi lại gùi bế lên rừng hái lộc trời cho.Ảnh: Xuân Thủy
暴风雨过后,持续的湿润空气为木耳的生长创造了有利条件。山民们扛着行李走进森林,采摘来自上天的礼物。图片:春水

Những cây tràm gặp bão bị gãy, chết ngọn, bị khô mục và ẩm ướt là điều kiện tốt cho mộc nhĩ phát triển.
那些被折断、树梢枯死、暴风雨期间干燥潮湿的白千层树,正是木耳生长的良好条件。图片:春水

Người dân bản xứ thường gọi mộc nhĩ là nấm tai mèo vì lúc còn tươi có hình dạng trông giống tai mèo. Mặt ngoài tai nấm màu nâu nhạt, có lông mịn, mặt trong nhẵn màu nâu sẫm. Ảnh: Xuân Thủy
当地人常把木耳菇称为猫耳菇。蘑菇外表面呈浅棕色,有细毛,内表面光滑,呈深棕色。图片:春水

Dân bản thường chế biến mộc nhĩ bằng cách nấu thịt nạc, măng khô, canh xương hầm. Ảnh: Xuân Thủy
当地人常用瘦肉、干竹笋和骨头汤来烹制木耳。图片:春水

Mùa này, 1 người dân kiếm được 3-5kg mộc nhĩ tươi. Họ thường sơ chề bằng cách phơi khô và bán cho thương lái với giá  từ 30.000 đến 50.000 đồng/kg. Ảnh: Xuân Thủy
这个季节,平均每人每天能收获3-5公斤新鲜木耳。他们通常将木耳干燥后加工,然后以每公斤3万至5万越南盾的价格卖给商贩。图片:春水

春水