熙熙攘攘的人行道和冷清的市场给小商贩的经营带来了困难。

黄浩 September 13, 2018 11:30

(Baonghean.vn)尽管义安省多年来一直推行整顿农村和城市市场的政策,但集市设在街头的情况仍然普遍,街道熙熙攘攘、村舍冷清的现象仍未得到改变……

Tuyến đường Hồng Sơn là nơi có lưu lượng xe cộ vô cùng lớn do có nhiều người dân và tiểu thương tập trung mua bán. Tình trạng lộn xộn thường xuyên xẩy ra, rất là tại điểm trước cổng chợ Vinh . Ảnh: Q.A
洪顺街人流密集,小商贩聚集在此买卖,交通十分繁忙。这里经常出现混乱,尤其是在荣市市场门口。照片拍摄于9月12日下午。图片来源:广安省

Ở hầu hết các chợ, lấn chiếm vỉa hè, lòng lề đường là những hàng rong, hoặc các hộ buôn bán nhỏ lẻ. Ảnh: Hoàng Hảo

在这座城市的大多数市场里,人行道和路边都挤满了摊贩或小商贩。图片:黄浩

Phổ biến nhất là các xe đẩy gọn nhẹ chất đầy các mặt hàng rau quả, thực phẩm để dễ cơ động. Ảnh: Hoàng Hảo
最受欢迎的是小型推车,上面装满了蔬菜、水果和食物,方便移动。照片拍摄于荣市市场前。摄影:黄浩

Trước cổng các khu chợ, nhiều xe đẩy xếp thành hàng dài chiếm cả lòng đường gây cản trở việc đi lại của các phương tiện giao thông, thường xuyên gây ách tắc giao thông trong các giờ cao điểm. Ảnh: Hoàng Hảo
在荣市市场门口,许多手推车排成长长的队伍,占据了整条道路,阻碍了交通,并在高峰时段经常造成交通堵塞。图片:黄浩


Đoạn đường Hồng Sơn trước chợ Vinh có chiều dài khoảng 600m từ ngã tư giao nhau với đường Lê Huân đến ngã tư giao nhau với đường Hồ Xuân Hương thường xuyên bị lấn chiếm hoàn toàn để họp chợ. Ảnh: Hoàng Hảo
荣市市场前的洪颂街,从与黎欢街的交叉口到与春香街的交叉口,长约600米,经常被完全占用,用作市场。图片:黄浩

Không chỉ hai bên lề đường, mà hàng hóa được bày bán ngay chính giữa lòng đường Hồng Sơn khiến ô tô không thể qua lại. Ảnh: Hoàng Hảo
下午,货物摆放在洪顺街正中央,车辆根本无法通行。图片:黄浩

 Ở chợ Cọi (xã Hưng Lộc), một trong những chợ mới được triển khai thực hiện theo đề án sắp xếp đổi mới mô hình quản lý chợ trên địa bàn thành phố Vinh, nhưng hiện tượng họp chợ ngoài đường nhiều hơn trong đình vẫn không thay đổi. Ảnh: Hoàng Hảo
雄禄乡的Coi市场是荣市市场管理模式重组和创新项目下新建的市场之一,在Coi市场,街头市场比集体住宅市场更常举办的现象也很常见。图片:黄浩


Trong khi đó, trong đình thì đìu hiu vắng vẻ. Ảnh: Hoàng Hảo
街上,商贩们挤占人行道做生意。与此同时,市场空无一人,静悄悄的。照片:黄浩


Nhiều hộ kinh doanh ở chợ Cọi phản ánh, để có được một ki ốtt bán hàng trong chợ, họ phải đấu giá hàng chục triệu đồng. Ngoài ra, hàng tháng còn phải nộp các loại phí chợ. Còn những hộ kinh doanh ngoài cổng chỉ phải nộp lệ phí, thế nhưng bán hàng ngoài đường, ngoài cổng chợ luôn đông khách hơn.
Coi市场的许多商家表示,为了在市场里开个摊位,他们得出价几千万越南盾。此外,他们每个月还要缴纳各种市场费用,但却没有顾客。相比之下,门外的商家只需缴纳费用,但在街上和市场门外销售商品的顾客总是更多。图片:黄浩

黄浩