哪些人可以去韩国从事农业领域工作?

nld.com.vn December 16, 2018 07:43

劳动荣军社会部海外劳务中心公布了2019年农业领域韩国语考试举办计划,考试时间为2019年3月11日至3月15日。

为落实韩国雇佣劳动部与越南荣军社会劳动部关于通过韩国外国人劳动者许可计划(EPS计划)向韩国派遣越南劳动力的谅解备忘录内容,韩国雇佣劳动部所属韩国人力资源开发服务团(HRD Korea)将与越南荣军社会劳动部所属海外劳务中心(Colab)配合举办2019年农业韩国语考试。

参赛者:指从未在韩国就业过的劳动者,根据政府总理2018年3月7日签发的第275/QD-TTg号决定,长期居住在93个贫困县(其中:第一类贫困县56个,第二类贫困县29个,第三类脱贫县8个),以及根据政府总理2017年1月25日签发的第131/QD-TTg号决定,居住在沿海、岛屿地区极度困难乡镇的劳动者(2018年已暂停通过EPS计划招募赴韩劳动者的县镇除外)。

Lao động Việt Nam làm việc tại một nông trại ở Hàn Quốc

越南工人在韩国的一个农场工作。

对于从2018年不招收农业劳动力的地区或暂停招收劳动力的地区迁入上述选定地区的劳动者,自2018年12月10日起,在新地区居住满1年以上。

凡在韩国农业领域通过EPS项目就业并按合同规定时间回国的劳动者(含2018年暂停招聘地区永久居住的劳动者),以及2016年4月1日至2016年12月31日、2017年7月10日至2017年10月10日、2018年10月1日至报名考试期间,在韩国农业领域通过EPS项目就业并非法滞留后主动回国的劳动者(含2018年暂停招聘地区永久居住的劳动者),均可报名参加考试。

比赛条件:年龄在18岁至39岁之间(1978年1月11日至2000年12月10日之间出生的人);无法律规定的犯罪记录;从未被驱逐出韩国;如果您曾经以E9签证(EPS工人)或(和)E10签证(近岸船员)居留过韩国,则居留期限必须少于05年;没有被禁止离开越南;没有亲属(父亲,母亲,亲生子女;兄弟,姐妹;配偶)在韩国非法居留;根据卫生部的规定,身体健康,可以出国工作。

劳动者只能在农业领域报名参加韩语考试,并且必须选择自己想从事的职业:农业或畜牧业。符合韩语考试要求的人数与分配的名额相等,按照“从80分以上者中,取最高分者”(满分200分)的原则进行筛选。

Người lao động chỉ được đăng ký dự thi tiếng Hàn trong ngành nông nghiệp và phải chọn nghề muốn làm việc là trồng trọt hoặc chăn nuôi.

劳动者只需在农业领域报名参加韩语考试,选择自己想从事的职业:农业或畜牧业。

考试具体时间和地点将由海外劳务中心以书面形式通知各省/市劳动荣军与社会部,并将于2019年3月4日在海外劳务中心网站:http://www.colab.gov.vn上公布。考试报名费为24美元(以等值越南货币收取),是考生报名考试时必须缴纳的唯一费用。

根据韩国雇佣劳动部与越南劳动荣军社会部关于向韩国派遣越南劳工项目的谅解备忘录,韩国海外劳务中心是唯一获得授权,可根据EPS项目向韩国派遣越南劳工的机构。除韩国海外劳务中心外,任何个人或组织均不得通过EPS项目向韩国派遣越南劳工。劳动者在参与EPS项目时,需要明确了解上述内容,以维护自身权益。

nld.com.vn