春节假期熙熙攘攘的乡村市场

休伊·舒 DNUM_ACZACZCABJ 09:16

(Baonghean.vn)——世世代代以来,农村集市是最能体现乡村春节准备氛围的地方。越临近春节,义安的农村集市就越热闹,买卖双方熙熙攘攘。

Tết đang về trên khắp mọi miền quê, đi chợ Tết, ai cũng muốn mua sắm, chuẩn bị cho gia đình mình một cái Tết tươm tất nhất, nên những ngày ngày này, chợ quê đông vui,nhộn nhịp hơn bao giờ hết.
春节到了,每个乡村都到了,去春节市场,每个人都想购物,为家人准备最体面的春节,所以这几天,乡村市场比以往更加拥挤和热闹。
Chợ quê ngày Tết bày bán khá nhiều mặt hàng đặc trưng của Tết như lá dong, giang, quất, đào… Năm nay lá dong hiếm, nên hàng lá dong được giá và hút khách
春节期间,乡村市场出售许多典型的春节产品,如冬叶、姜叶、金橘、桃子等。今年的冬叶很少见,所以冬叶价格昂贵,吸引了顾客。
Những thứ “cây nhà lá vườn” quen thuộc dịp Tết đều được người dân mang đi chợ bán
每逢春节,人们熟悉的“自家种”的东西都被拿到市场上去卖。
Chợ Tết, chuối xanh, chuối chín được bày bán nhiều nhiều vô kể, từ ngoài cổng cho đến giữa chợ, khắp nơi đều có chuối. Ngày Tết nhà nào cũng mua chuối, nên chuối nhiều đến mấy, cuối năm cũng vẫn hết hàng.
春节市场上,青香蕉、熟香蕉琳琅满目,从门口到市场中央,到处都是香蕉。春节期间,家家户户都会买香蕉,所以不管香蕉有多少,到年底也会卖光。
Đặc biệt giữa chợ Mới xã Xuân Hòa, huyện Nam Đàn còn có cả dịch vụ  khắc chữ lên hoa quả, ai mua quả dưa nào, khắc chữ gì sẽ được phục vụ theo nhu cầu đó.
尤其是在南丹县春化乡新市场中心,还有一项水果刻字服务。谁买哪种瓜,刻什么字,就根据谁的需求得到相应的服务。
Giữa chợ quê ngày Tết, những quả dưa khắc chữ thư pháp đẹp mỹ miều, lót ổ rơm thật lạ lẫm và hấp dẫn biết bao.
春节期间,在乡村集市中央,刻有精美书法并用稻草包裹的瓜果显得如此奇特和吸引人。
Trầu cau là thứ lễ vật quan trọng trong lễ cúng Tết, nên được các bà, các mẹ chý ý lo sắm trước tiên.
槟榔是春节祭祀中的重要供品,所以妈妈们要注意提前购买。虽然春节托盘里有很多东西,但槟榔和槟榔是必不可少的。
Một cụ bà trên 80 tuổi ở chợ Cồn, xã Thanh Dương, huyện Thanh Chương buôn gừng nghệ, phấn khởi bán  hàng trong ngày chợ Tết.
春节赶集日,Thanh Chuong 县 Thanh Duong 乡 Con 市场一位 80 岁的老妇人在卖生姜和姜黄,兴致勃勃。
Những chiếc kiềng treo, tưởng chừng đã đi vào dĩ vãng của một thời không thể nào quên, nay vẫn xuất hiện giữa chợ quê ngày Tết gợi thêm bao ký ức thân thương.
那些悬挂的三脚架仿佛已经走进了难忘的过去,每逢春节,它们仍然出现在乡村集市上,唤起人们许多美好的回忆。
Đi chợ quê ngày Tết, ngoài mua sắm phục vụ Tết, bán những thứ mình có trong vườn nhà, còn là để thưởng thức quà quê, chuyện quê, tâm sự cuối năm với bà con làng trên xóm dưới.
春节期间逛集市,除了采购春节礼物、卖花园里的东西之外,也是为了品尝家乡的礼物、听听家乡的故事、和邻居们叙叙旧。
Ngày Tết nhiều gia đình còn mua mía cây để thờ với mong muốn năm mới vạn sự hanh thông, tốt đẹp, ngọt ngào… Dịp này mía tím, mía trắng được đưa về bán khắp chợ quê
春节期间,许多家庭都会购买甘蔗来祈福,祈求新的一年好运连连、兴旺发达、万事如意。届时,紫色和白色的甘蔗会被带回各大农村集市出售。
Sự nhộn nhịp của chợ quê ngày Tết phản ánh không khí chuẩn bị vui Tết đón Xuân tưng bừng của người dân ở các làng quê và lưu giữ trong đó những giá trị tinh thần tốt đẹp của văn hóa làng. Về quê đi chợ Tết để mua, để bán và để “tắm” hồn mình giữa quê hương.
春节期间,乡村集市熙熙攘攘,体现了村民们备战春节、迎接新春的欢乐气氛,也传承了乡村文化的美好精神价值。回到乡村,去春市买买买,感受故乡的“洗礼”。

休伊·舒