义安省的一座四室木屋在高温中被烧毁。

休·舒 June 30, 2019 16:09

(Baonghean.vn)- 经过近 1 小时的大火,虽然火势已被扑灭,但位于 Thanh Chuong 县 Vo Liet 乡的 Nguyen Huu Thai 先生和他的妻子的 4 间木屋仍然被烧毁。

片段:火灾后房屋被毁的场景。
Quang cảnh ngôi nhà 4 gian của gia đình anh Nguyễn Hữu Thái ở xóm Hòa Hợp đã bị lửa thiêu trụi vào lúc 8 h ngày 30/6
6月30日上午8点,Hoa Hop村阮友泰先生家(32岁)的四室瓦房被烧毁的场景。
Chị Ngô Thị Linh (26 tuổi) vợ anh Thái buồn rầu cho biết: Sáng nay hai vợ chồng và các con chị đều vắng nhà, khi nghe người thân gọi điện, chạy về thì nhà đã cháy gần xong, bà con đang tích cực dập lửa, tránh lan sang những nhà xung quanh. “Sau nhiều năm tích góp, vợ chồng em mới mua được ngôi nhà kẻ 4 gian này, mới dựng từ năm ngoái.
吴氏灵女士(26岁)是泰先生的妻子,她悲伤地说道:“今天早上,我丈夫、妻子和孩子都不在家。我们接到亲戚的电话后,赶紧跑回去,发现房子几乎烧毁了。人们正在积极灭火,防止火势蔓延到周围的房屋。” “我和丈夫攒了好几年的钱,才买下这栋去年建的四居室房子,现在却烧成了灰烬。” 灵女士说道。
Bà Phan Thị Quý – láng giềng anh Thái kể, khi tui đi cắt cỏ ngoài đồng về thì thấy nhà chú Thái khói um lên, rồi lửa bốc cao, liền kêu gọi bà con đến chữa. Xóm loa thông báo, người đến đông nhưng chỉ kịp khống chế lửa khỏi lan sang nhà xung quanh chứ không cứu vãn được nhà chú Thái.
泰先生的邻居潘氏贵女士说,我刚从田里割草回来,就看到泰先生家的房子被浓烟笼罩,然后着火了,于是立刻打电话叫邻居来救火。小区用扩音器广播,很多人赶来,但只能控制住火势,防止火势蔓延到周围的房屋,却没能救下泰先生家的房子。
Ngôi nhà gỗ 4 gian được vợ chồng anh Thái tích góp xây dựng năm 218 đã cháy trụi sau hơn 1 tiếng đồng hồ. Hỏa hoạn đã thiêu đốt nhiều thứ tài sản từ bàn ghế, giường, tủ lạnh, quạt điện, bếp ga, áo quần, tiền bạc, giấy tờ… “Vợ chồng em con cái em chỉ còn bộ quần áo mặc trong người” – chị Linh giãi bày.
泰先生和妻子攒钱在2018年建造的四居室木屋,在起火一个多小时后就被烧毁了。大火烧毁了桌子、椅子、床、冰箱、电风扇、煤气灶、衣服、钱、文件等许多财物。“他们夫妇和孩子们只剩下身上穿的衣服了,”林女士吐露道。
Gian nhà ngoài, còn một thùng tôn đựng lúa đã bị méo mó, lúa bên trong cháy nham nhở
屋外,放着一个凹陷的金属桶,里面装着米,里面的米已经被烧焦了。
Trong gian bếp, chiếc tủ lanh đã cháy queo, nhưng may mắn là bình ga kế đó không phát nổ.
厨房里,冰箱着火了,不过幸运的是旁边的煤气罐没有爆炸。
Bà Trần Thị Thủy Long – Phó Chủ tịch UBND xã Võ Liệt cho biết: Ngay khi nghe tin vụ cháy xảy ra, xã đã huy động lực lượng dân quân tự vệ đến chữa cháy. Sau đó bên công an đã đến làm việc cùng gia đình để điều tra nguyên nhân vụ cháy. Theo chị Linh, nguyên nhân vụ cháy có thể do chập điện, hoặc do bén lửa từ bếp củi ra ngoài vì trước khi rời nhà, chị Linh có nhóm bếp.  Trong ảnh: Những bức tường nhà trơ trụi sau vụ cháy.
武烈乡人民委员会副主席陈氏翠珑女士表示:“得知火灾后,乡里立即调动民兵和自卫队前来灭火。随后,警方也赶到现场,与林女士一家一起调查起火原因。” 林女士认为,火灾原因可能是电线短路,也可能是室外柴炉起火,因为林女士出门前生了一个炉子。图中:火灾后房屋裸露的墙壁。
Vụ cháy đã gây thiệt hại hàng trăm triệu đồng, làm cho gia đình chị Linh  lâm vào cảnh màn trời chiếu đất. Trước mắt gia đình chị phải đến nhà bố mẹ để cách đó gần 500m để tá túc. Được biết vợ chồng anh Thái có 2 con nhỏ (con đầu 5 tuổi và con sau 2 tuổi).
这场大火造成了数亿越南盾的损失,Linh女士一家顿时无家可归。目前,她一家不得不前往近500米外的父母家避难。据悉,Thai先生和他的妻子有两个年幼的孩子(最大的5岁,最小的2岁)。Thai先生是一名木匠。

休·舒