总理强调恢复和发展社会经济的紧迫任务

宝钦普 DNUM_ACZAEZCACC 14:33

越南政府总理范明政刚刚签署了第290/CD-TTg号批示,要求各部委、行业和地方落实各项紧急任务,部署经济社会恢复发展计划。

Thủ tướng nghe báo cáo tiến độ thi công dự án Phan Thiết - Dầu Giây. Ảnh VGP/Nhật Bắc
越南政府总理范明政听取潘切-油桥项目建设进展情况汇报。图片来源:VGP/Nhat Bac

批示指出,为确保大力、同步实施,发挥恢复与发展社会经济计划(以下简称“计划”)的立即有效性,按照2022年1月30日第11/NQ-CP号决议实施该计划,落实国会关于财政货币政策支持该计划的第43/2022/QH15号决议,政府总理于2022年2月12日颁发第126/CD-TTg号批示和于2022年3月16日颁发第252/CD-TTg号批示,要求各部委、机构、地方更加大力、更加有效地落实2022年1月30日第11/NQ-CP号决议提出的任务和措施。

近年来,各部委、机关和地方积极落实第11/NQ-CP号决议提出的各项任务和措施。然而,许多任务的落实进展缓慢,特别是指导性文件的出台,影响了《纲要》目标和措施的落实。总理要求计划投资部、教育培训部以及未能按时完成2022年3月任务的各部委认真总结经验,不再拖延。

为确保社会经济恢复与发展计划立即生效,总理要求:

1-各部委、机构应于2022年4月10日前紧急完成以下任务并向主管部门提交以下文件:

a)计划投资部紧急:

-按照政府领导2022年3月17日第75/TB-VPCP号批示中的指示,完成本计划项下的任务、项目清单及任务、项目的资金分配计划,并向政府和总理报告。

-制定2021 - 2025年中期公共投资计划中公共投资资金来源及2022 - 2023年计划中公共投资资金来源的灵活调整方案,并向政府和总理报告。

b)越南国家银行根据政府领导人2022年3月30日第1971/VPCP-KTTH号批示中的指示,紧急完成指导对企业、合作社、商业家庭的国家预算贷款提供利率支持的法令草案,并向政府和总理报告。

c) 教育培训部应立即向总理提交关于向非公立幼儿园和小学提供贷款的条件、程序和利率的决定。

d)科技部紧急修订2016年6月28日第12/2016/TTLT-BKHCN-BTC号关于其管理内容的通知,以迅速消除企业使用科学技术发展基金的困难和障碍。

d) 信息通信部紧急部署利用越南公共电信服务基金的“儿童波浪和计算机”计划提供平板电脑。

2-财政部紧急制定关于延长2022年企业所得税、个人所得税、增值税、特别消费税和土地租金缴纳期限的法令草案,并于2022年4月15日前向政府和总理报告。

3.各部委、机关、地方依据各自职责、任务和权限,迅速、坚决、同步、更有效地落实第11/NQ-CP号决议提出的任务和措施;主动、及时处理各自职责范围内出现的问题或按规定向主管部门报告;向政府和总理全面负责,确保工作按照既定要求进度和质量。

宝钦普