洪水过后,贵州数百名学生失去了所有书籍和个人物品。

我的哈 DNUM_CIZAJZCACD 13:54

(Baonghean.vn) - Sáng nay (28/9), nhiều trường học ở Quỳ Châu đã bắt đầu dọn dẹp vệ sinh, rà soát lại thiệt hại và chuẩn bị các phương án để sớm ổn định lại trường lớp. Tuy nhiên, việc khắc phục gặp muôn vàn khó khăn do hàng trăm học sinh bị mất hết sách vở, đồ dùng.

Sáng nay, Công đoàn Trường THPT Quỳ Châu tổ chức đoàn giáo viên đến kiểm tra tình hình thực tế ở các nhà trọ của học sinh sau trận lũ ngày 27/9. Hiện toàn Trường THPT Quỳ Châu có hơn 1.100 học sinh đang ở trọ bên ngoài.

bna_Dãy phòng trọ của học sinh Trường THPT Quỳ Châu.jpg
Dãy phòng trọ của học sinh Trường THPT Quỳ Châu. Ảnh: NT

Trận lũ bất ngờ vừa qua khiến nhiều học sinh rơi vào khó khăn khi toàn bộ tài sản, đồ dùng học tập đã bị hư hỏng và trôi theo nước lũ. Trong đó, số học sinh bị thiệt hại nặng là khoảng hơn 200 em; 287 em bị mất toàn bộ sách vở, quần áo, đồ dùng cá nhân. Ngoài ra, các em còn bị mất 7 xe máy điện, 72 quạt điện, 96 bếp ga và 7 điện thoại.

bna_Giáo viên Trường THPT Quỳ Châu hỗ trợ học sinh thu dọn sau lũ lụt.jpg
Giáo viên Trường THPT Quỳ Châu hỗ trợ học sinh thu dọn đồ dùng cá nhân. Ảnh: N.T
bna__Học sinh Trường THPT Quỳ Châu trong căn phòng trọ bị ngập lũ.jpg
Học sinh Trường THPT Quỳ Châu trong căn phòng trọ bị ngập lũ. Ảnh: N.T

Trao đổi với Báo Nghệ An vào sáng 28/9, thầy giáo Cao Thanh Lưu – Hiệu trưởng nhà trường cho biết: Những học sinh bị thiệt hại nặng chủ yếu sống tại các khu nhà trọ, gần sông, gần các khe nước và hoàn cảnh các em đang rất khó khăn.

洪水还导致学校约70米的围栏倒塌,运动场受损。

此前,洪水淹没宿舍楼,学生们不得不连夜逃离洪水后,贵州中学组织学生们暂时住在学校的教室和多功能厅。自昨天起,学校工会和青年联盟已拨出部分预算,并在捐助者的资助下,为学生们安排了免费餐食。此外,学校还呼吁各方支持,首先是为学生们捐赠书籍、衣物和一些学习用品。

bna_Học sinh Trường THPT Quỳ Châu đang nhận quần áo cũ từ các nhà hảo tâm..jpg
贵州中学的学生们收到善心人士捐赠的旧衣服。图片来源:NT

校长还补充道:“学校正努力争取最早本周让学生返校。然而,目前最大的挑战是学生住宿,因为学生住宿的房间全部受损。同时,该地区的住宿供应已告罄。目前,学生可以与同学合住。如果住宿不足,学校将暂时使用一些教室和功能室供学生临时居住,直到有新的房间可用为止。”

bna_Trường Tiểu học Châu Thắng bị ngập trong nước lũ.jpg
珠胜小学被洪水淹没。图片来源:NT
bna_Sau lũ Trường Tiểu học Châu Thắng ngập trong bùn lầy.jpg
洪水过后,周胜小学被淹没在泥浆中。图片来源:NT

一夜之间,周胜小学的所有资产、教具和教科书也被洪水卷走。校长陈氏恒老师在接受采访时悲伤地表示:“我们学校‘失去’了所有资产。学校的教学工作极其困难,何时才能恢复稳定,尚不得而知。”

bna_Bùn ngập các phòng học ở Trường Tiểu học Châu Thắng.jpg
泥浆淹没了周胜小学的教室。图片来源:NT

位于Xet村的周胜小学是受洪水影响最严重的学校之一。据学校老师介绍,这是自2007年洪灾以来最大的一次洪水,水位比上次高得多。由于洪水来得突然,而且发生在夜间,转移财物非常困难。

bna_Công tác dọn vệ sinh ở Trường Tiểu học Châu Thắng đang được tiến hành khẩn trương.jpg
珠胜小学的清洁工作正在紧急进行。图片来源:NT

校长还补充道:“除了书籍和学习用品外,洪水还损坏了所有教室和功能室的电视机。今天早上,我们叫来了技术人员来检查,但只修复了大约1%。如果没有电视,按照新课程进行教学将非常不充分。同时,调动社会资源也非常困难,因为许多家长在洪水过后也失去了一切。”

bna_Nhiều phòng học ở điểm trường Tà Sỏn bị hư hỏng.jpg
塔索学校多间教室受损。图片来源:NT

塔索学校-周行小学也完全受损,包括4台电视机、1至4年级100多名学生的课本和笔记本。此外,许多其他学习用品也被洪水淹没。

谈及学校的困境,校长陈氏黎老师补充道:“洪水涨势迅猛。我们接到消息后立即赶往学校,但所有道路都被淹没,无法通行。当时,我们只来得及联系学校附近的一些家长寻求帮助,却无法撤离。目前,学校正在与有关部门合作清理教室,以便孩子们尽快返校。至于剩余的书籍和学习用品,例如电视机、便携式音箱以及其他一些电子设备,目前尚无解决方案。”

bna_Toàn bộ sách, vở của học sinh Trường Tiểu học Châu Hạnh được để lại trường và nay đã hư hỏng.jpg
秋行小学所有学生的书籍和笔记本都被留在学校,现已受损。图片:NT

截至今天上午,归州县教育培训局的暴雨洪水灾害损失统计工作尚未完成。该县教育培训局副局长阮氏平表示:“洪水对该地区学校、师生造成的损失非常严重。事实上,许多老师今天早上才刚刚回家,因此损失情况尚未完全统计。目前,教育培训局已直接前往学校进行检查,并要求学校配合有关部门,重点清理教室。在估算损失后,该县将提出援助计划。”

Công tác khắc phục bão lũ đang được Trường Tiểu học Châu Hạnh tiến hành khẩn trương.jpg
塔索学校的洪水清理工作仍然非常繁忙。图片:NT

义安省多地今晨持续降雨,如果雨势持续,许多地方仍将被迫停课。面对复杂的雨水和洪涝形势,教育培训部持续指示学校密切监测天气,并主动通知学生停课,确保安全。此外,还要求学校主动将一楼的电脑室迁移至楼上或地势较高的地方,以确保安全并将损失降至最低。

在清昌县,昨天停课的27所学校今天上午已开学。唯一一所无法上课的学校是清德小学,原因是多条道路发生山体滑坡,一些在建的桥梁和涵洞被冲毁,构成潜在危险。

县教育培训处处长陈春河先生补充道:“今天早上雨水仍然很大,因此该县仍有可能出现洪水和交通中断的风险,尤其是在吉岸、武烈、玉林、清德等乡。我们已要求学校密切关注天气变化,积极组织教学活动。”

我的哈