经济

竹藤编织——当工艺达到OCOP的巅峰

清福 May 6, 2025 13:45

从简单的藤条和竹篾,他们创造了奇迹:五星级的OCOP产品,远销德国、荷兰、日本等要求最严格的市场。老工匠们用坚持和耐心传承着这份职业精神;而年轻人则用创意、设计和市场思维,为藤竹插上腾飞的翅膀……

从粗糙的手到五星级的OCOP产品

Nhóm đèn lồng mây tre đan của Công ty TNHH Đức Phong hiện là đại diện duy nhất của Nghệ An được công nhận 5 sao OCOP
这组竹藤灯笼是目前义安省唯一获得五星级OCOP认证的灯笼。图片:CSCC

近日,义安省连续传来好消息,德风竹灯产品组——包括扭竹吊灯、莲花瓣台灯、壁灯等——正式获得国家级五星级OCOP称号。

此前,该企业的其他5个产品在2022年也荣获了五颗OCOP星。迄今为止,这是义安省唯一两次荣登OCOP星的产品系列——这是一个奇迹,由乡村工匠的粗糙双手编织而成,这要归功于他们对传统竹藤编织工艺的耐心和持久热爱。

Những đôi tay thô ráp đã khiến mây tre đan nở hoa.
粗糙的双手,让竹藤绽放生机。图片:TP

对于这些老手艺人来说,编织不仅是一项职业,更是一份骄傲,是连接他们与手工艺村和外部世界的纽带。这些从未离开过故土的手艺人,默默地编织着手工制品,它们出现在柏林市中心的咖啡馆、巴黎的家具展厅,或是东京充满日式风情的绿地上。

像武氏梅女士这样,今年已经65岁了,从事竹编行业已有十年,虽然双手布满老茧,不如年轻时灵活,眼神也不如年轻时敏锐,但她每天都用一捆捆藤条和小竹篾勤勤恳恳地工作。

Những người thợ luống tuổi gắn bó với nghề đan lát bằng đam mê, tâm huyết.
老年工人对纺织行业充满热情和奉献精神。图片:TP

“每次知道我的针织产品出口到国外,我都感到很自豪。我从未远行,但我做的产品却远销世界各地,这就是一个手工艺人最大的幸福。”梅女士动情地说道。

或者像段氏台女士一样,她从事编织行业已经超过15年了。尽管年事已高,儿孙也都长大成人,但她仍然保持着每天早晨坐在竹架旁,规律地编织每一层竹子的习惯。对她来说,这份工作不仅能增加收入,更能让她每天感到快乐。

“我觉得自己还是有用的,还在为出口产品做贡献。每次看到成品精致的竹藤灯,我都觉得我的付出是值得的。”梅女士分享道。

Đôi bàn tay thô ráp làm nên những sản phẩm
粗糙的双手成就了五星级的OCOP产品。图片来源:TP

正是这些诚实工人的细致、耐心、对职业的热爱和责任感,才造就了五星级的 OCOP 产品,征服了世界上要求最苛刻的市场。

những người thợ có hàng chục năm kinh nghiệm với nghề.
拥有数十年从业经验的工人。图片来源:TP

“每次知道我的针织产品出口到国外,我都感到很自豪。我从未远行,但我做的产品却远销世界各地——这就是一个手艺人最大的幸福。”

梅女士动情地说道。

当年轻人触及云与竹的灵魂

藤竹这种看似古老的材料,却被五星级品牌OCOP藤竹制品的设计师泰巴芳先生(生于1987年)赋予了新的生命。他出生并成长于荣市一个从事藤竹制品手工艺的家庭,后来却选择了一条与众不同的道路——学习信息技术。

之后,他前往荷兰学习进出口贸易,之后又出国学习工业设计。Phuong先生没有选择大城市的办公室工作,也没有选择欧洲的创意环境,而是选择回到家乡——他父亲曾经以藤条和竹子为生的地方——开启了一段非常独特的旅程。

anh Thái Bá Phượng - Chủ nhân của những thiết kế đèn mây tre đan 5 sao OCOP.
Thai Ba Phuong先生——五星级OCOP藤编竹制灯具设计公司的老板。图片:TP

在位于越南荣市义富工业园区一角的简陋作坊里,Phuong 先生认真地勾画着每一盏具有北欧风情的藤制和竹制灯模型:简约、精致,但仍然清晰地展现出义安手工艺村的灵魂。

他设计的吸顶灯、吊灯、台灯、壁灯等藤编圆块、鸟巢块、蘑菇块……造型优雅简约,又不失质朴的工艺,深受德国、荷兰、法国等地顾客的欢迎。

Từng sợi mây tre là hồn quê, là gửi gắm tâm huyết của người thợ đan. Ảnh: T.P

“我不想设计仅仅供人观赏的产品,而要兼具高审美价值和实用价值,真正成为欧洲人必不可少的产品。竹子和藤条——我们熟悉的——是越南人的优势。我希望顾客能以全新的眼光看待它们。”Phuong先生分享道。

“最重要的是,每一件藤编灯笼都是一件艺术品,极具美感和创意,但必须确保它们不会过于复杂,以至于难以制作。相反,只需几条指导,手工艺村里的藤编工匠——其中大多数是老年妇女——就能完全制作出一件完整的产品。”

因为,对于藤竹出口公司来说,最重要的是设计方面的竞争优势、大规模生产以供应市场、确保手工艺村工人的就业和稳定收入,”Phuong 先生说。

bna_nhung-san-pham-5-sao-ocop-do-duoc-xuat-khau-sang-gan-30-nuoc-tren-the-gioi.-e55fb2e61a6922f308972a983098d88c(1).jpg
这些五星级的OCOP产品出口到全球近30个国家。图片来源:TP

据Phuong先生介绍,由于设计会根据消费者的品味和生活趋势不断变化,每件设计好的藤竹产品的寿命通常只有两年左右,最多也就三四年。“每年我都要构思数百个设计方案和草图,然后发给客户和合作伙伴,让他们挑选和提出意见。我会根据客户的反馈,不断完善这些方案,创造出新的设计。所以,工作强度非常大。”

要有新的设计、新的创意,除了要了解顾客的口味、了解市场之外,还要走访手工艺村、原料产地,联系全国各地的知名手工艺人。

Anh Doãn Anh Tuấn, người truyền tải kỹ thuật đan các sản phẩm đèn mây tre đạt OCOP 5 sao
段英俊先生,竹藤编灯技艺的传承人,其作品荣获OCOP五星认证。图片来源:TP

陪伴Phuong先生将设计转化为实际产品的是Duc Phong有限公司首席技术员Doan Anh Tuan先生。如果说Phuong先生是绘制产品图纸的人,那么Tuan先生就是将这些产品变成产品的人。

每个设计在转移到工厂后,都必须经过一个手工“翻译”阶段:Tuan根据二维和三维图纸计算比例,选择合适的材料,然后直接指导织工——每一个接缝、每一个褶皱、每一个边缘。“每次有新的设计,我都会仔细研究,然后开始制作,制作样品。”

Mỗi sản phẩm OCOP 5 sao, xuất ngoại là tâm huyết của những người thợ.
每一件出口的五星级OCOP产品都凝聚着工匠的心血。图片来源:TP

之后,我会把技术传授给工人们。他们大多需要“手把手地教他们怎么做”。因为每件产品都像一个个有个性的生命体。仅仅编织出正确的形状是不够的,重要的是保持设计精神。因此,我必须密切关注每一个细节,甚至和工人们一起吃饭、工作、修理东西。但幸运的是,尽管工人们年纪大了,但他们学得很快,技术娴熟,而且非常敬业——段先生透露道。

阳光明媚的午后,简陋的厂房屋顶下,年轻人弯腰弯架,老工人编织藤条、竹纤维的画面,不仅是代际传承的延续,更是在保留传统内核的同时,不断融合的历程的见证。

Những sản phẩm 5 sao OCOP hiện có mặt khắp 5 châu
五星级的OCOP产品现已遍布五大洲的国际展会。图片:CSCC

设计师和工匠之间不再存在隔阂。乡村产品和高端出口产品之间也不再有界限。现在有了信任、合作和灵感——年轻人用最质朴的事物创造出最现代的产品,同时仍然秉承着工匠精神。

现代创意与传统工艺的结合不仅带来了精美的产品,也创造了一种适合手工艺村的生产模式:年轻人负责设计,老工人负责制作,企业负责市场。这是一个人性化、可持续且在出口市场上具有足够竞争力的生产链。

清福