时事

中央政治局关于克服“十号”风暴影响的指示

光伏 October 4, 2025 06:59

截至10月3日下午1点,第10号风暴及洪水、山体滑坡、龙卷风等给北部省份的人员和财产造成严重损失。

Chỉ đạo của Bộ Chính trị về khắc phục hậu quả do bão số 10 gây ra- Ảnh 1.
义安省的Xop Chang桥被洪水冲垮,目前仍在现场。图片来源:越通社

10月3日,越共中央政治局会议汇报了10号台风“黑龙江”受灾情况和灾后恢复重建工作情况。

造成52人死亡,14人失踪,165人受伤;倒塌房屋355间,损坏房屋近17.23万间,屋顶被掀翻,近8万间房屋被淹;水稻、农作物及其他植物受灾面积9万多公顷,森林受损面积5万多公顷,树木折断8.4万多棵,水产受损面积1.7万多公顷;牲畜死亡2300多头,家禽死亡55.4万只。

受灾学校超过1500所,堤防事故62起,堤岸、河岸、海岸线冲刷33176米,沟渠损毁6万多米,水利设施损毁203处;13个省市7610处路段发生洪涝、山体滑坡、交通拥堵;电线杆近9000根断裂、倒塌,1100多个基站失联;通讯服务满足乡镇级地方政府工作需要,但质量不如往常。

部分省份初步统计经济损失总额为159,720亿越南盾(地方正在继续审查、组织检查、立即补救损失并汇总报告数据)。

政治局评论如下:

1. 政治局对各级党委、党组织、机关、单位,特别是政府、军队、警察和乡镇机关在预防、抗击和克服第10号风暴所造成的后果方面所做的努力表示肯定和赞扬。我们向地方党委、机关和受灾群众,特别是遇难者家属表示慰问。

2. 要求各机关、单位和地方继续加强领导,重点做好抗击暴雨洪涝灾害,特别是偏远地区群众的救灾工作。军队和警察部门要动员一切力量,全力做好支援和救助群众的紧急任务,确保群众不缺粮、不缺水、不缺药品,不无家可归;要优先将病人、老人和儿童转移到安全地带。

重点指导受风暴影响的政治机关总部、学校、诊所等恢复重建;重点修复重建数十万间被风暴和洪水摧毁的房屋,使人们早日有家可归;修复被风暴和洪水冲毁的道路和桥梁;确保电力、电信波、生活用水和环境卫生的供应。

继续检查、审查和加固堤坝系统。同时,紧急部署应对第11号风暴(预计将于本周末登陆我国)的措施;积极制定在暴雨和洪水高风险地区(视天气发展而定)的粮食储备计划。

3. 越南祖国阵线继续开展动员支持和赞助的活动;青年力量、各机构和地方开展运动和实际行动,支持和帮助遭受风暴、洪水和重灾区的人民。政府平衡预算,支持地方,近期重点是克服10号风暴的影响。

光伏