Refreshing "products" from the western part of Nghe An province.

June 20, 2016 21:42

(Baonghean.vn) – During the summer days in the western part of Nghe An province, visitors can enjoy refreshing local produce. These are truly "clean" products, grown by the highlanders themselves on their fields or sourced from deep within the forests.

Ngày hè nóng bức lên với miền Tây xứ Nghệ sẽ được thưởng thức nhiều loại quả
On a hot summer day in the western part of Nghe An province, you can enjoy many refreshing "specialty" fruits grown by the local people in their fields.
Bước vào mùa đào, bà con tranh thủ đưa ra các chợ xa để bán kiếm thêm thu nhập.
The peaches grown by the Hmong people in the high-altitude, cold climate are large, crisp, and sweet. During peach season, the locals take advantage of the opportunity to sell them at distant markets to earn extra income.
Người Mông còn có 1 loại dưa chuột rất được ưa chuộng vì quả to, ăn rất thơm và mát.
The Hmong people also have a type of cucumber that is very popular because the fruit is large, fragrant, and refreshing to eat.
Bên cạnh đó mùa mận của người Mông vẫn còn. Mận Kỳ Sơn có tiếng sạch, giòn và ngọt nên có sức tiêu thụ mạnh.
Although the Hmong people's plums are nearing the end of their season, traders are still seeking to buy them.
Tại Tương Dương, xoài cũng đã vào mùa thu hoạch.
In Tuong Duong, mangoes are in the middle of their harvest season.
Xoài Tương Dương lâu nay được khách hàng ưa chuộng vì quả nhỏ nhưng rất thơm ngon.
Tuong Duong mangoes have long been favored by customers because of their small size but delicious aroma.
Dưa bở cũng là loại quả sạch được bà con trồng trên nương rẫy có tác dụng giải nhiệt ngày hè.
Cantaloupe is also a clean fruit grown by local people in their fields and helps to cool down during the summer.
Những quả đu đủ chín vàng được bà con đem bán.
The ripe, yellow papayas grown in the home garden are being sold.
Không chỉ có các loại quả tự trồng, bà con miền núi còn có nhiều thứ rau độc đáo. Trong ảnh là đọt cây lụi
Besides homegrown fruits, the people in the mountainous regions also have many kinds of vegetables. The photo shows the young shoots of the Lụa Xán plant (called Húa Xán in Thai), a plant that grows under the canopy of tropical forests and is harvested by locals for sale. These shoots are used to make soup with betel leaves, and have a bitter-sweet taste. Mothers with young children also often cook these shoots with bones to increase their milk supply for breastfeeding.
được người dân hái về bán nhiều nhất là dọc hai bên đường tại bản Kây Me, xã Thạch Giám, huyện Tương Dương
The most popular place to buy young shoots of the *Lysimachia nummularia* plant is along the roadsides in Cay Me village, Thach Giam commune, Tuong Duong district.
Hoa chuối không chỉ để chế biến ra các món ăn ngon như Nộm, hoa chuối sào hến, sào lá chanh, hoa chuối muối là những món được nhiều người ưa chuộng, mà đây còn là vị thuốc để điều trị rất nhiều căn bệnh
Wild banana blossoms are used to prepare delicious dishes such as salads, stir-fried clams, stir-fried with lime leaves, and salted banana blossoms, which are popular among many people. They are also used as a medicine to treat many diseases.
Ngon và Hoa đu đủ đực thường được bán kèm quả cà rừng (mà người Thái thường gọi là Mác Hánh) 3 thứ này luộc cùng với nha sẽ làm đu đủ hết đắng, để làm món nộm, một món nôm rất tốt cho hệ tiêu hóa. Bạn có thể dễ dàng tìm mua được loại các sản vật này trong các phiên chợ của người Thái.
The shoots and flowers of the male papaya tree are often sold together with wild eggplant (which the Thais call "mac hanh"). Boiling these three together removes the bitterness from the papaya and makes a salad that is very good for digestion. You can easily find these products at Thai markets.
Hoa đu đủ đực
male papaya flowers

Dao Tho - Lu Phu

RELATED NEWS