Viewing the Kingdom of Thailand from the Mother River

November 25, 2016 09:54

(Baonghean.vn) - The Chao Phraya River is known as the mother river in Thailand or the river of kings and gods. 372 km long, the river consists of 77 canals, providing irrigation water for a basin of 157,924 km², accounting for about 35% of the total land area of ​​Thailand. Chao Phraya contains many important historical events and legends of Thailand.

Ở Thái Lan, dòng sông Chao Phraya đã là một điểm đến lý tưởng cho du khách. Riêng tại Bangkok, sông Chao Phraya là một huyết mạch giao thông quan trọng với một mạng lưới phà và tắc xi nước lớn.
In Thailand, the Chao Phraya River is already a popular tourist destination. In Bangkok alone, the Chao Phraya River is an important transportation artery with a large network of ferries and water taxis.
Bến thuyền sau chùa Wat Yannawa (Ngôi chùa độc nhất vô nhị ở Thái Lan vì hình dáng của nó như một con thuyền và do vua Rama III xây dựng) là 1 trong rất nhiều bến thuyền du lịch ở Băng Cốc. Tại đây, dưới sông là chi chít cá, trên bờ rất nhiều chim.
The boat dock behind Wat Yannawa (a unique temple in Thailand because of its boat-shaped shape and built by King Rama III) is one of many tourist boat docks in Bangkok. Here, the river is full of fish, and the shore is full of birds.
Người dân Thái Lan cho hay: Cá trên dòng sông Mẹ, chảy qua Băng Cốc trước đây do Hoàng hậu phóng sinh nên không ai đánh bắt...Ngày nay, người dân khi đến lễ chùa đều thực hiện nghi thức phóng sinh cá.
Thai people say: The fish in the Mother River, flowing through Bangkok, were previously released by the Queen so no one caught them... Nowadays, when people go to the temple, they all perform the fish release ritual.
Du thuyền trên dòng sông Phraya, du khách có thể nhìn ngắm trọn vẹn thủ đô của Vương quốc Thái Lan. Một Băng Cốc cũ với những đền thờ, chùa chiền cổ kính và những ngôi nhà chọc trời, khu mua sắm hiện đại, phố người Hoa tấp nập...
Cruising on the Chao Phraya River, visitors can see the entire capital of the Kingdom of Thailand. An old Bangkok with ancient temples, pagodas and skyscrapers, modern shopping areas, bustling Chinatown.
Một Băng Cốc mới không ngừng đô thị hóa mở rộng với nhiều công trình xây dựng, đường cao tốc.
A new Bangkok is constantly urbanizing and expanding with many construction projects and highways.
Có một Băng Cốc với những ngôi nhà ổ chuột. Chính phủ Thái Lan đã nhiều lần muốn giải tỏa, đưa người dân ở đây vào những khu đô thị hiện đại song không thể thực hiện do chưa thỏa thuận đền bù thỏa đáng với người dân.
Besides, there are still slums. The Thai government has repeatedly wanted to clear them and move the people here to modern urban areas, but it has not been possible because it has not yet reached a satisfactory compensation agreement with the people.
Cả đất nước Thái Lan có hơn 1.200 ngôi chùa lớn. Là đất nước với 95% người dân theo đạo Phật, đi bất cứ đâu cũng gặp những ngôi chùa. Ven bờ Chao Phraya có rất nhiều ngôi chùa lớn cổ kính, uy nghiêm. Đây là chùa Wat Pra Keaw nơi thi hài nhà vua Thái Lan Bhumibol Adulyadej (Rama IX) qua đời vào ngày 13/10/2016 được lưu giữ trong suốt 1 năm Quốc tang.
Thailand has more than 1,200 large temples. As a country with 95% of the population following Buddhism, temples can be found everywhere. Along the banks of the Chao Phraya River, there are many large, ancient and majestic temples. This is Wat Pra Keaw, where the body of the King of Thailand Bhumibol Adulyadej (Rama IX), who passed away on October 13, 2016, is kept during a year of national mourning.
Cơ quan thủy quân lục chiến của Vương quốc Thái Lan. Một trong những nhiệm vụ của cơ quan này là bảo vệ thuyền rồng của nhà Vua du ngoạn 3 năm 1 lần trên sông để người dân được nhìn ngắm.
The Royal Thai Marine Corps. One of its duties is to protect the King's barge that cruises the river every three years for the public to see.
Một con thuyền máy chuyên thực hiện việc dọn rác, bèo đang hoạt động trên dòng Chao Phraya đảm bảo sông luôn sạch.
A motorboat that specializes in cleaning up trash and duckweed is operating on the Chao Phraya River to ensure the river stays clean.
Một khoảng cây xanh hiếm hoi bên dòng sông Chao Phraya  ở Băng Cốc. Ít cây xanh đó là đặc điểm chung của tất cả các đô thị tại Thái Lan.
A rare green space along the Chao Phraya River in Bangkok. That lack of greenery is a common feature of all urban areas in Thailand.
Giữa Băng Cốc giàu có, hiện đại, phồn hoa vẫn có rất nhiều người nghèo đang mưu sinh trên dòng sông Chao Phraya. Có khoảng 50.000 người vẫn còn sử dụng các tuyến phà thuyền để phục vụ các hoạt động kinh doanh trên dòng sông này.
In the midst of rich, modern, and prosperous Bangkok, there are still many poor people making a living on the Chao Phraya River. About 50,000 people still use the ferry routes to serve business activities on this river.
Băng Cốc có 5 tuyến thuyền phà công cộng , tất cả được quản lý bởi công ty tàu thuyền Chao Phraya, chạy xuyên suốt tuyến sông dài gần 21km.
Bangkok has five public ferry routes, all operated by the Chao Phraya Ferry Company, that ply the nearly 21km river.
Thực tế, giao thông đường thủy lẫn đường bộ ở Thái Lan chưa hẳn đã tốt. Tắc đường vẫn xảy ra thường xuyên và trở thành “đặc sản” ở Băng Cốc; Thuyền phá trên sông cũng hoạt động khá lộn xộn. Thế nhưng rất ít khi tại nạn giao thông xảy ra bởi người dân Thái ý thức trong việc nhường nhịn, tôn trọng nhau.
In fact, both water and road traffic in Thailand is not necessarily good. Traffic jams still occur frequently and have become a “specialty” in Bangkok. However, traffic accidents rarely occur because Thai people are conscious of giving way and respecting each other.
Du khách thư thái trên thuyền; du khách được đưa đi tham quan những địa danh du lịch Thái Lan rất nổi tiếng ven sông Chaophraya.
Tourists are taken to visit famous Thai tourist attractions along the Chao Phraya River.
Du khách đến với Thái Lan thường được các hướng dẫn viên du lịch hướng dẫn mua 1 ổ bách mì, xé thành miếng nhỏ vứt xuống cho cá ăn. Nếu có 1 chú cá màu trắng bạc nổi lên ăn miếng bánh mỳ của bạn tức là bạn đã được thần cá phù hộ cho nhiều may mắn.
Tourists coming to Thailand are often instructed by tour guides to buy a loaf of bread, tear it into small pieces and throw it down to feed the fish. If a silvery white fish floats up to eat your piece of bread, it means you have been blessed with good luck by the fish god.

Thanh Son

RELATED NEWS