Tens of thousands of people attended the Spring Peace Prayer Ceremony at Co Am Pagoda

Huy Thu DNUM_BAZACZCABJ 14:38

(Baonghean.vn) - On the morning of February 10 (January 6, the year of the Pig), Co Am Pagoda in Dien Minh Commune, Dien Chau District held a Grand Spring Prayer Ceremony. Tens of thousands of Buddhists from inside and outside the province attended the ceremony.

Hàng năm vào dịp đầu Xuân, chùa Cổ Am lại tổ chức lễ cầu an. Hôm nay, từ sáng sớm, đông đảo phật tử, du khách trong và ngoài tỉnh đã hội tụ về chùa Cổ Am.
Organizing the New Year's Prayer Ceremony is an annual activity of Co Am Pagoda. Today, from early morning, many Buddhists and tourists from inside and outside the province were present at the pagoda.
Phật tử cung nghinh các chư tăng lên thượng điện tiến hành đại lễ
Buddhists solemnly welcomed the monks to attend the ceremony.
Buổi lễ  cầu an Xuân Kỷ Hợi diễn ra trong không khí trang nghiêm thành kính tại Đại Hùng bảo điện với các nghi thức: niêm hương, hội chúng tụng thời kinh cầu bình an, dâng lời ước nguyện… cầu mong cho cho một năm mới bình an đến với mọi người, mọi nhà.
The Spring Peace Prayer Ceremony of the Year of the Pig took place in a solemn and respectful atmosphere at Dai Hung Temple with rituals: burning incense, the congregation chanting prayers for peace, offering wishes... praying for a peaceful new year for everyone, every home.
Đại đức thích Tâm Thành – trụ trì chùa Cổ Am hoan hỉ gửi đến bà con phật tử và du khách về dự lễ lời chúc đầu Xuân mới, an khang, hạnh phúc, mọi sự hanh thông, thành tựu.
Venerable Thich Tam Thanh - abbot of Co Am pagoda happily sent to Buddhists and visitors attending the ceremony his best wishes for a new year of peace, happiness, success and prosperity in all things.
Phật tử về chùa dự lễ tề tựu kín chánh điện và giảng đường
Many Buddhists were present in the main hall and lecture hall.
Hàng vạn người phải ngồi trên sân chùa dự lễ
Because of the large crowd, tens of thousands of Buddhists had to sit in the temple yard to attend the ceremony.
Trong sáng nay đã có 4 vạn tờ sớ cầu an được nhà chùa phát ra, nhiều nhất từ trước tới nay.
This morning, the temple distributed 40,000 peace prayers, the largest number ever. Many people, including the elderly, had to write their own prayers.
Tất cả các khuôn viên trong chùa đều chật kín người. Nhiều gia đình có đủ các thế hệ cùng đi lễ chùa đầu Xuân
The entire temple grounds were packed with people. Many families of all generations came together to pray for peace at the beginning of the spring.
Người dân đi chùa cầu an mang theo tấm lòng thành kính hướng về đức Phật, cầu mong sự an lành đến với bản thân và gia đinh trong năm mới.
Buddhists and tourists go to the temple to pray for peace with their sincere hearts towards Buddha, praying for peace and safety for themselves and their families in the new year.
Với nhiều công trình kiến trúc độc đáo, không gian linh thiêng, cổ kính, tươi đẹp, chùa Cổ Am đã và đang là điểm đến hấp dẫn của phật tử và du khách trong và ngoài tỉnh, nhất là dịp đầu Xuân.
This year, due to the completion of the temple grounds and the sunny weather, convenient for travel, more Buddhists and tourists came to the temple than last year. It is estimated that on the morning of the Ky Hoi Spring Prayer Ceremony, over 20,000 people came to Co Am Pagoda.

Huy Thu