Recherche assidue de « sédiments » sur la rive gauche de la rivière Lam

J'ai eu l'occasion de rencontrer le chercheur culturel Thai Huy Bich il y a quelques années, alors que je souhaitais en savoir plus sur l'histoire et la culture du district de Hung Nguyen. Je l'ai rencontré dans une maison avec un grand jardin située près de la route nationale 46. Sachant que je souhaitais en savoir plus sur le territoire de Hung Nguyen, ce lieu que les Japonais avaient autrefois entouré de rouge sur une carte à l'époque féodale, puis naviguaient sans cesse pour commercer activement le long de la rivière Lam, il a laborieusement sorti une pile de livres – le précieux « capital » qu'il avait accumulé au cours de plus de 15 ans de recherches. Parmi eux, cinq livres qu'il avait écrits séparément et deux qu'il avait écrits ensemble. Chacun d'eux a laissé derrière lui de grandes valeurs, dont beaucoup ont été récompensées par le Prix de littérature et d'art du nom de la poétesse Ho Xuan Huong.

Nhà nghiên cứu Thái Huy Bích bên tấm bản đồ cổ có ghi rõ địa danh Hưng Nguyên.
Le chercheur Thai Huy Bich à côté d'une ancienne carte montrant clairement le nom du lieu Hung Nguyen.

Le plus impressionnant est le livre « Géographie culturelle de Hung Nguyen » avec près de 1 000 pages, rempli de documents précieux qu'il a minutieusement compilés et publiés en 2009 avec le professeur associé Ninh Viet Giao. Il est considéré comme un « manuel » sur la culture de Hung Nguyen, le résultat des efforts « épuisés » de recherche et de collecte de documents, à travers des journées de travail sur le terrain, en fouillant dans les archives, dans les livres des bibliothèques... pour clarifier les valeurs culturelles et historiques de cette terre.

L'ouvrage « Sédiments culturels de Hung Nguyen » est un recueil d'articles exploitant le patrimoine Han Nom de la région de Hung Nguyen, sur lequel il a consacré beaucoup de temps à la recherche et à la traduction. Il offre aux chercheurs et aux personnes souhaitant en savoir plus sur le territoire de Hung Nguyen une vue panoramique et des données les plus approfondies.

Hai tác phẩm “Trầm tích văn hóa Hưng Nguyên” và “Địa chí văn hóa Hưng Nguyên”.
Deux ouvrages « Sédiments culturels de Hung Nguyen » et « Géographie culturelle de Hung Nguyen ».

Le chercheur culturel Thai Huy Bich est peut-être trop « célèbre » dans le milieu de la recherche sur la culture et la littérature populaires Nghe An. Mais peu de gens savent qu'il est arrivé à Han Nom assez tard, et encore moins « tard ». Ce n'est qu'en 2005, à sa retraite, qu'il a pu se consacrer pleinement à l'apprentissage du chinois en autodidacte. Car auparavant, durant ses études au lycée Vinh (aujourd'hui lycée Huynh Thuc Khang), de 1961 à 1964 ; ou pendant onze longues années passées à tenir des armes pour participer à la guerre contre les États-Unis pour sauver le pays (1964-1975) ; puis pendant quatre ans d'études au département de mathématiques de l'université d'éducation de Hué (1975-1979) ; jusqu'à son diplôme d'enseignant et son poste d'agent administratif, il ne savait « babiller » que quelques caractères chinois de base. Et il n’y avait aucune méthode, juste de l’auto-apprentissage grâce au programme de langue chinoise à la radio ou à partir de manuels photocopiés des dizaines de fois jusqu’à ce que les lettres soient floues.

Nhà nghiên cứu văn hóa Thái Huy Bích (bên phải) giải thích đôi câu đối trong Đền Chiêu Trưng phía bờ Nam sông Lam.
La chercheuse culturelle Thai Huy Bich (à droite) explique les phrases parallèles du temple Chieu Trung sur la rive sud de la rivière Lam.

Il a expliqué que l'histoire du Vietnam en général, et celle de Nghe An en particulier, ont été fortement influencées par la culture chinoise, notamment par l'écriture. Il y a des siècles, cette écriture exprimait l'information et le savoir dans tous les domaines de la nature et de la société. Au Vietnam, outre les caractères chinois, on utilisait également les caractères Nom. Avec la naissance de la langue nationale, les caractères chinois et Nom n'étaient plus largement utilisés, ce qui a entraîné une rupture culturelle, rendant difficile l'apprentissage, la recherche ou, plus précisément, la lecture et la compréhension de l'héritage laissé par nos ancêtres. Parallèlement, de nombreux clans et familles conservent encore des documents anciens qui, s'ils ne peuvent pas les « comprendre », ne sont que des objets inanimés.

C'est ce qui l'a motivé à étudier et à apprendre les caractères chinois par lui-même, puis à devenir chercheur et expert, auteur de nombreux ouvrages et articles approfondissant les documents Han Nom. « Au début, j'ai étudié les caractères chinois pour traduire moi-même la généalogie de ma famille, pour connaître mes origines et les voyages historiques qu'elle avait parcourus, et puis, sans m'en rendre compte, j'ai été submergé par une multitude de connaissances précieuses », a confié Thai Huy Bich, chercheuse culturelle.

Français Après sa retraite, en tant que président de l'Association des anciens enseignants du district de Hung Nguyen, le chercheur culturel Thai Huy Bich, en collaboration avec le Comité permanent de l'Association, a enregistré auprès du Comité populaire du district de Hung Nguyen le projet « Collecte du patrimoine Han Nom dans le district de Hung Nguyen » pour 2 ans, de 2009 à 2011. Après que le projet a été défendu avec succès, le Comité populaire du district de Hung Nguyen s'est inscrit pour mettre en œuvre le projet de recherche scientifique au niveau provincial « Préserver et promouvoir la valeur du patrimoine Han Nom dans le district de Hung Nguyen », la période de mise en œuvre était de juillet 2011 à juillet 2013, mis en œuvre par le Département de la culture - Information et lui.

Hành trình đi tìm những tư liệu Hán Nôm về danh nhân Nguyễn Biểu.
Voyage à la recherche de documents Han Nom sur la célèbre personne Nguyen Bieu.

Depuis lors, le chercheur culturel Thai Huy Bich a commencé à exploiter le « trésor » des précieux documents Han Nom à Hung Nguyen, puis à étendre ses recherches à Nam Dan, Nghi Loc… avec plus de 40 articles et rapports de recherche de grande valeur. En 2015, il a également été invité à participer à des recherches sur le patrimoine Han Nom de la famille Nguyen Huy – Truong Luu, Ha Tinh ; il a participé à la lecture de gravures sur bois, à la traduction de généalogies et à la rédaction de trois articles lors de conférences nationales et internationales. En 2019, ce patrimoine a été reconnu par l'UNESCO comme « Patrimoine documentaire du Programme Mémoire du monde ». Il a également photocopié, conservé et traduit des dizaines de stèles ; des centaines de décrets royaux, de sentences parallèles ; des centaines de certificats, de grands caractères, de tablettes ; des dizaines de généalogies familiales… devenant ainsi le « lien » entre le passé et le présent.

Sưu tầm tư liệu tại khu vực xã Quang Vĩnh, huyện Đức Thọ, tỉnh Hà Tĩnh.
Documents collectés dans la commune de Quang Vinh, district de Duc Tho, province de Ha Tinh.

En feuilletant le livre « Sédiments culturels du district de Hung Nguyen », signé par lui, je n'ai pu qu'admirer les précieuses recherches et découvertes qu'il avait soigneusement condensées dans chaque article. Il s'agissait du parcours de plusieurs années pour retrouver la « maison ancestrale du roi Quang Trung » ; de l'exploitation du patrimoine Han Nom pour déterminer « l'origine du patriote Phan Boi Chau » ; des « parents de la grand-mère maternelle de l'oncle Ho » ; de nouvelles découvertes sur la vie du secrétaire général Le Hong Phong ; du patrimoine Han Nom concernant Nguyen Bieu… De plus, de nombreux ouvrages ont été écrits sur des vestiges culturels célèbres du district de Hung Nguyen, tels que le temple Chieu Trung ; le temple Hoang Muoi ; le temple Phuc My…

La collecte, la recherche et la publication des héritages Han Nom par le chercheur culturel Thai Huy Bich ont permis de découvrir de nombreux précieux héritages Han Nom préservés au sein des familles et des clans. Cela a contribué à éclaircir de nombreux récits historiques et à aider de nombreux clans à retrouver leurs racines. Plus important encore, grâce à la recherche de documents Han Nom, au moins 15 autres vestiges ont été reconnus comme vestiges historiques et culturels de niveau provincial à Hung Nguyen. Ces recherches aident notamment les générations futures à comprendre les importantes contributions de leurs prédécesseurs, approfondissant ainsi les valeurs morales humaines et ayant un impact profond sur l'éducation idéologique, les qualités et l'éthique de la jeune génération d'aujourd'hui.

Nhà nghiên cứu văn hóa Thái Huy Bích trong một lần đi điền dã tại khu vực bến Phù Thạch xưa bên bờ Nam sông Lam.
La chercheuse culturelle Thai Huy Bich lors d'une excursion sur le terrain dans l'ancien quai de Phu Thach, sur la rive sud de la rivière Lam.

À presque 80 ans, la fatigue se lit clairement sur le visage, dans le regard et dans la démarche de beaucoup de gens. Mais chez le chercheur culturel Thai Huy Bich, je perçois toujours un enthousiasme débordant pour l'héritage Han Nom de son pays natal. Pendant des années, je ne me souviens plus du nombre de familles, de clans, de villages qu'il a visités, ni du nombre de généalogies, de décrets royaux… mais les pas du soldat, du vieux professeur et du chercheur culturel Thai Huy Bich ne veulent toujours pas s'arrêter. Il ne veut pas que ces précieuses sources d'information soient oubliées, incomprises et enfouies dans sa mémoire.

Pour lui, les livres, les généalogies, les décrets royaux, les panneaux laqués horizontaux, les phrases parallèles... écrits en caractères chinois ou Nom qui sont conservés dans le district de Hung Nguyen sont de véritables héritages précieux, contribuant à affirmer la source traditionnelle et les caractéristiques culturelles de la patrie que lui et les membres de l'Association des anciens enseignants du district de Hung Nguyen sont chargés d'ouvrir et de promouvoir.

Prenant congé du chercheur culturel Thai Huy Bich, il a humblement déclaré que ses contributions étaient bien modestes, insignifiantes comparées aux « grands arbres » qui l'ont précédé. Pour moi, il est véritablement un « connecteur » et un « pionnier » pour l'ancrage profond des valeurs spirituelles et culturelles dans la société, comme l'a souligné le secrétaire général Nguyen Phu Trong lui-même lors de la Conférence culturelle nationale visant à mettre en œuvre la résolution du 13e Congrès national du Parti, il y a plus de deux ans, le 24 novembre 2021, selon laquelle :Face aux nouvelles opportunités et aux nouveaux défis, l'exigence objective de la cause révolutionnaire de notre pays est de continuer à construire, préserver et développer une culture vietnamienne avancée imprégnée d'identité nationale, qui est véritablement un « fondement spirituel », un « moteur de développement » et « éclairant la voie de la nation »...

Trước tam quan ngôi đền Chiêu Trưng phía Nam dòng sông Lam.
Devant la porte du temple Chieu Trung sur la rive sud de la rivière Lam.