Développement synchrone de l'économie, de la société et de l'administration pour accroître la compétitivité

April 20, 2015 10:43

(Baonghean.vn) - Le matin du 20 avril, le camarade Nguyen Xuan Duong, président du Comité populaire provincial, a présidé la réunion ordinaire du Comité populaire provincial en avril 2015. Ont assisté à la réunion des membres du Comité populaire provincial, du Comité permanent du Conseil populaire provincial et des représentants des dirigeants des départements, des branches et des secteurs.

Đồng chí Nguyễn Xuân Đường - Chủ tịch UBND tỉnh chủ trì phiên họp.
Le camarade Nguyen Xuan Duong, président du Comité populaire provincial, a présidé la réunion.

Lors de la réunion, nous avons écouté et donné notre avis sur 5 points : Résultats de la mise en œuvre de l'avis de conclusion du président du Comité populaire provincial lors de la réunion ordinaire de mars 2015 ; Mise en œuvre du plan de développement socio-économique, de la défense et de la sécurité nationales et mise en œuvre du budget prévisionnel de l'État en avril 2015, tâches et solutions en mai 2015 ; Approbation du projet de modèle du monument soviétique de Nghe Tinh du projet de préservation et de promotion de la valeur de la relique soviétique de Nghe Tinh ; Projet de résolution du Conseil populaire provincial sur l'approbation du budget du sous-projet « Investissement dans les équipements, les moyens de prévention des incendies et de sauvetage pour la force de police provinciale de prévention des incendies et de sauvetage de 2015 à 2018 ».

Đồng chí Lê Xuân Đại - Phó Chủ tịch UBND tỉnh phát biểu ý kiến về vai trò của lực lượng cảnh sát PCCC và cứu nạn, cứu hộ đối với an sinh xã hội
Le camarade Le Xuan Dai, vice-président du Comité populaire provincial, a parlé du rôle des forces de police et de secours dans la sécurité sociale.

Đồng chí Hoàng Viết Đường - Phó Chủ tịch UBND tỉnh cho rằng cần quan tâm đến mặt bằng hạ tầng khu công nghiệp, đưa ra cơ chế chính sách tạo môi trường đầu tư công bằng
Le camarade Hoang Viet Duong, vice-président du Comité populaire provincial, a déclaré qu'il était nécessaire de prêter attention à l'infrastructure des parcs industriels et de proposer des politiques pour créer un environnement d'investissement équitable.
Đồng chí Lê Ngọc Hoa - Phó Chủ tịch UBND tỉnh nhận định chỉ số năng lực cạnh tranh của tỉnh tăng nhưng vẫn còn một số chỉ tiêu quan trọng có xu hướng giảm so với năm ngoái
Le camarade Le Ngoc Hoa, vice-président du Comité populaire provincial, a déclaré que l'indice de compétitivité de la province a augmenté, mais qu'il existe encore certains indicateurs importants qui ont tendance à diminuer par rapport à l'année dernière.

Français Parmi les 8 tâches clés définies par la réunion ordinaire du Comité populaire provincial en mars 2015, les unités compétentes se sont concentrées sur la mise en œuvre rapide, conformément aux directives. La situation de la production agricole, forestière et halieutique a bien progressé et a augmenté de manière synchrone par rapport à la même période en 2014. La production industrielle a repris lentement, l'indice de développement en avril 2015 a diminué de 4 % par rapport à mars 2015 mais a augmenté de 6,15 % par rapport à avril 2014. Le cumul du premier trimestre de 2015 de certains produits industriels clés tels que l'électricité, le lait frais, la pierre de construction, la bière, le ciment, les fibres, etc. a augmenté par rapport à la même période de l'année dernière. Le secteur du commerce et des services a bien progressé, le chiffre d'affaires cumulé des importations et des exportations de marchandises sur 4 mois a augmenté de 3,45 % et 4,78 % par rapport à la même période.

Au cours des quatre premiers mois de l'année, les recettes du budget de l'État sont estimées à 2 533 820 millions de VND, soit 31% de l'estimation attribuée par le Conseil populaire provincial et en hausse de 18,2% par rapport à la même période de l'année dernière ; les dépenses budgétaires sont estimées à 5 473 610 millions de VND, soit 31% de l'estimation attribuée par le Conseil populaire provincial.

Đồng chí Hồ Ngọc Sỹ - Giám đốc Sở Nông nghiệp&Phát triển nông thôn báo cáo tình hình phát triển nông - lâm - ngư nghiệp.
Le camarade Ho Ngoc Sy, directeur du Département de l'agriculture et du développement rural, a fait un rapport sur le développement de l'agriculture, de la foresterie et de la pêche.
Đại tá Hà Tân Tiến - Chỉ huy trưởng Bộ Chỉ huy quân sự tỉnh phát biểu ý kiến về hiện tượng buôn lậu xăng dầu.
Le colonel Ha Tan Tien, commandant du commandement militaire provincial, a parlé du phénomène de contrebande d'essence.

Français Sur la base de la situation de développement socio-économique en avril 2015, les tâches clés pour mai 2015 sont définies: Renforcer l'orientation, promouvoir le développement socio-économique global - défense et sécurité nationales; Continuer à renforcer la mise en œuvre des réformes administratives; Se concentrer sur la réalisation des objectifs du Congrès pour la législature 2010-2015 et inciter et orienter le Congrès de base, en vue du 27e Congrès provincial du Parti. En ce qui concerne les recettes et les dépenses budgétaires, promouvoir le travail de prévention des pertes de recettes, renforcer la gestion dans les domaines et activités avec des pertes de recettes; exhorter à l'achèvement des procédures administratives pour les travaux de construction et les travaux d'installation.

Đồng chí Nguyễn Xuân Hải - Giám đốc Sở Tài chính báo cáo tình hình thực hiện dự toán ngân sách nhà nước tháng 4:2015.
Le camarade Nguyen Xuan Hai, directeur du département des finances, a fait rapport sur la mise en œuvre du budget prévisionnel de l'État pour avril 2015.
Đồng chí Nguyễn Văn Độ - Giám đốc Sở Kế hoạch đầu tư báo cáo tình hình thực hiện kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội tháng 4/2015
Le camarade Nguyen Van Do, directeur du Département de la planification et de l'investissement, a fait rapport sur la mise en œuvre du plan de développement socio-économique en avril 2015.
Đồng chí Hồ Mậu Thanh - Giám đốc Sở Văn hoá, Du lịch, Thể thao phát biểu ý kiến về việc chuẩn bị tổ chức Lễ hội làng Sen toàn quốc năm 2015
Le camarade Ho Mau Thanh, directeur du Département de la culture, du tourisme et des sports, a parlé des préparatifs de l'organisation du Festival national du village du lotus en 2015.

Đại tá Hồ Sỹ Tuấn - Đại diện lãnh đạo Cảnh sát PCCC tỉnh trình bày dự án đầu tư trang bị, phương tiện PCCC và cứu nạn, cứu hộ giai đoạn 2015 - 2018
Le colonel Ho Sy Tuan, représentant du département provincial de la police des incendies, a présenté le projet d'investissement dans les équipements et moyens de prévention et de lutte contre les incendies et de sauvetage au cours de la période 2015-2018.
Mô hình mẫu Tượng đài Xô Viết Nghệ Tĩnh
Maquette du monument soviétique de Nghe Tinh
Đồng chí Nguyễn Xuân Đường nghe giới thiệu về mô hình mẫu Tượng đài Xô Viết Nghệ Tĩnh
Le camarade Nguyen Xuan Duong a écouté la présentation de la maquette du monument soviétique de Nghe Tinh.

Après avoir écouté les rapports et commentaires des participants, le camarade Nguyen Xuan Duong a conclu que le premier trimestre 2015 avait enregistré des résultats positifs dans tous les domaines socio-économiques. Sur cette lancée, il est nécessaire d'accorder une attention particulière à la réforme administrative et à l'inspection de l'État afin de garantir un système politique flexible et efficace, notamment en matière de promotion et d'attraction des investissements. Il est également nécessaire de créer un environnement socio-économique et administratif harmonieux et sain pour accroître la compétitivité et créer un moteur pour la province.

Thuc Anh

Quelques images liées aux questions discutées par le Comité populaire provincial lors de la réunion ordinaire de ce matin :

Bảo tàng Xô viết Nghệ Tĩnh
Musée soviétique Nghe Tinh
Học sinh Trường THCS Đặng Thai Mai thăm Bảo tàng   Xô viết Nghệ - Tĩnh. Ảnh: Mỹ Hà
Des élèves du lycée Dang Thai Mai visitent le musée soviétique Nghe-Tinh. Photo : MH
Lực lượng PCCC số 4 diễn tập
Les pompiers mettent en pratique leurs plans de lutte contre les incendies
Phối hợp diễn tập PCCC
Camions de pompiers modernes de la police des incendies
Sản xuất đá trắng tại Công ty TNHH Trường Lộc (Quỳ Hợp).
Production de pierre blanche chez Truong Loc Company Limited (Quy Hop).

Xuất khẩu bột đá trắng tại Cảng Cửa Lò. Ảnh: Đình Nhật
Exportation de poudre de pierre blanche au port de Cua Lo. Photo : D.N.
Chế biến hải sản ở xã Diễn Ngọc (Diễn Châu).
Transformation des fruits de mer dans la commune de Dien Ngoc (Dien Chau).
Lãnh đạo tỉnh thăm Công ty Kỹ nghệ lâm sản FMC ở phường Quang Tiến (TX. Thái Hòa).
Les dirigeants provinciaux ont visité la société FMC Forestry Industry Company dans le quartier de Quang Tien (ville de Thai Hoa).
Chế biến lâm sản ở CCN Hưng Lộc.
Transformation forestière au parc industriel de Hung Loc.
Đào tạo CNTT ở Trường Cao đẳng dạy nghề số 4 - Bộ Quốc phòng. Ảnh:  Phan Văn Toàn
Formation informatique au Lycée professionnel n° 4 du ministère de la Défense nationale. Photo : PVT

BNA

NOUVELLES CONNEXES