Construire une marine régulière, d'élite et moderne Région 1

October 23, 2015 08:50

(Baonghean) - Après la grande victoire de la guerre de résistance contre les États-Unis pour sauver le pays, afin de gérer et de protéger fermement la mer et les îles du Vietnam unifié, le 26 octobre 1975, le ministère de la Défense nationale a décidé de créer cinq régions côtières : la région 1, la région 2, la région 3, la région 4 et la région 5 sous le commandement de la Marine. En conséquence, la région 1 est responsable de la gestion de la zone maritime allant de Mong Cai à l'embouchure du fleuve Day. Trois ans plus tard, le 27 octobre 1978, le ministère de la Défense nationale a décidé de regrouper les forces des cinq régions côtières et de la base de Cam Ranh en quatre régions navales.

Français Dans lequel, la Région Navale 1 a été créée sur la base des unités prédécesseurs qui ont combattu courageusement et contribué à la victoire de la première bataille (2 et 5 août 1964) ; avec l'armée et le peuple du Nord, ont vaincu deux guerres destructrices croissantes des États-Unis ; ont joué un rôle central dans la défaite du blocus des rivières et des mers du Nord par les mines et les bombes magnétiques des impérialistes américains ; ont participé à la lutte pour protéger la mer du sud-ouest et ont accompli des tâches internationales au Cambodge... La Région Navale 1 a été chargée de gérer et de protéger la zone maritime de la frontière entre le Vietnam et la Chine jusqu'au col de Ngang (Ha Tinh) avec des bases à Ha Long et Hai Phong.

Biên đội tàu chiến đấu của Vùng 1 Hải quân huấn luyện trên biển.
Escadron de navires de combat de la région navale 1 s'entraînant en mer.

Plus de 40 ans de construction, d'efforts et de développement, sous la direction du Parti, de l'État, de la Commission militaire centrale et du ministère de la Défense nationale, et régulièrement et directement du Comité du Parti et du Commandement de la Marine ; la coordination et la coopération étroites des unités amies ; l'amour, l'attention et le soutien des comités locaux du Parti, des autorités et de la population. Des générations de cadres, de soldats, de militaires de carrière, de travailleurs de la défense et de fonctionnaires de la 1re Région navale ont toujours défendu l'esprit révolutionnaire, la solidarité et l'unité, surmonté toutes les difficultés et les épreuves, et accompli avec brio les tâches qui leur ont été assignées, en se concentrant sur la gestion et la protection rigoureuses des zones maritimes qui leur ont été assignées, créant ainsi des conditions favorables pour notre Parti et notre État dans les négociations sur la délimitation du golfe du Tonkin ; participant à la lutte pour la protection de la zone maritime du golfe du Tonkin, de l'archipel de Truong Sa et du plateau continental sud ; prenant activement l'initiative dans la recherche et la proposition d'organisation d'entraînements et d'exercices tactiques dans le cycle global, ainsi que d'exercices de confrontation ; organisant des mouvements, des compétitions, des événements sportifs, construisant des modèles « ponctuels » en termes d'état-major, de politique, de logistique et de technologie ; recevoir et maîtriser de nouvelles armes et équipements techniques ; construire une Région de plus en plus développée, révolutionnaire, standardisée, d'élite et moderne.

Hải quân Vùng 1 huấn luyện bắn đạn thật trên biển.
La région 1 de la Marine effectue des exercices de tir réel en mer.

Forte de ses exploits et de ses réalisations remarquables, la 1re Région Navale a reçu cinq médailles de différents types du Parti et de l'État ; elle compte sept unités reconnues comme unités héroïques des Forces armées populaires, et de nombreux collectifs et individus ont reçu des distinctions honorifiques. Grâce à leur intelligence, leur persévérance et leurs efforts, des générations d'officiers et de soldats de la 1re Région Navale ont bâti la tradition de « solidarité, discipline, dépassement des difficultés, maîtrise de la mer, détermination au combat et à la victoire ».

Dans la nouvelle phase actuelle, l'ensemble de la région doit continuer à s'approprier, à promouvoir et à amplifier cette glorieuse tradition, en se concentrant sur la réussite des missions clés de l'unité. Il est essentiel, en premier lieu, de se concentrer sur la construction d'une unité politiquement forte, base pour améliorer la qualité, le niveau et la préparation au combat.

Poursuivre l'action politique et idéologique, s'attacher à bien comprendre et à faire connaître les directives et résolutions du Parti, notamment la résolution du 8e Comité central (11e mandat) sur la « Stratégie de protection de la Patrie dans le nouveau contexte ». Inculquer les traditions, leur application, leur promotion et leur valorisation. Promouvoir l'étude et le respect de l'exemple moral de Ho Chi Minh, en lien avec la campagne « Promouvoir les traditions, s'investir, mériter le titre de soldats de l'Oncle Ho – soldats de la Marine », contribuer à construire et consolider une foi inébranlable, une loyauté absolue envers le Parti, la Patrie, le peuple et le régime socialiste, faire preuve d'une conscience, d'un sens des responsabilités et d'une grande détermination, être prêt à accepter les tâches, à se battre et à se sacrifier pour défendre fermement la souveraineté de la mer, des îles et du plateau continental de la Patrie.

Améliorer continuellement le niveau, la préparation et la puissance de combat, gérer et défendre fermement la souveraineté maritime et insulaire de la Patrie, en privilégiant l'innovation et l'amélioration constantes de la qualité de l'observation, la compréhension et la gestion de la situation maritime, et en conseillant les supérieurs pour une gestion rapide et efficace des situations. Maintenir rigoureusement les forces et les moyens opérationnels, en assurant la synchronisation selon les plans. Être prêt à manœuvrer, maîtriser les situations et mener à bien les tâches assignées… ; être prêt à soutenir toutes les directions et forces du Service ; protéger efficacement nos activités économiques maritimes ; participer activement à la prévention et au contrôle des tempêtes et des inondations, à l'atténuation des catastrophes naturelles, aux secours et aux secours… Améliorer l'efficacité des patrouilles conjointes avec la Marine de l'Armée populaire de libération chinoise, contribuant ainsi à la construction d'une mer pacifique, amicale et développée.

Innover activement pour améliorer la qualité de la formation, notamment la formation à la réception et à l'utilisation efficace d'armes et d'équipements nouveaux et modernes, afin de répondre aux exigences des missions et du développement de la région. Poursuivre la formation selon la devise « Basique, pratique, solide », réaliser des avancées dans la formation « Basique : maîtrise des armes et équipements techniques et application des règles de sécurité », en s'appuyant sur le plan, les cibles de combat, les champs de bataille, l'organisation, les armes et équipements techniques existants et futurs. Se fixer comme objectif la protection de la souveraineté maritime et insulaire, et bâtir une région « révolutionnaire, disciplinée, d'élite et moderne ». Combiner l'entraînement au combat avec la construction régulière, l'entraînement à la discipline et le travail d'assurance de la sécurité. Innover dans les contenus, organiser les méthodes de compétitions, de sports et de tests d'entraînement afin de contribuer à l'amélioration de la qualité de la formation des sujets. Se concentrer sur le développement de la force interne, combiné à une utilisation efficace des ressources investies par les dirigeants, une organisation logistique et technique performante pour répondre aux exigences des missions, en se concentrant sur la préparation au combat, la gestion et la protection rigoureuse des zones maritimes assignées. Innover et améliorer la capacité de leadership et la force de combat des organisations du parti ainsi que la qualité des cadres et des membres du parti, en assurant un leadership suffisant pour que l'unité puisse mener à bien toutes les tâches assignées.

Fiers du glorieux parcours de 40 ans de construction, de combat, de victoire et de croissance, les officiers, les soldats, les militaires professionnels, les travailleurs de la défense et les fonctionnaires de la Région Navale 1 continuent aujourd'hui de promouvoir la tradition, d'entraîner constamment leur volonté, leur courage, de cultiver les qualités et les capacités des soldats, des travailleurs de la défense et des fonctionnaires de la Région et de la Marine, déterminés à gérer et à protéger fermement la souveraineté de la mer sacrée, des îles et du plateau continental de la Patrie, dignes de la confiance et de l'amour du Parti, de l'État, de l'Armée, du Service et du peuple.

Colonel Pham Van Quang

(Commissaire politique de la région navale 1)

NOUVELLES CONNEXES