Aller dans la ville natale de l'oncle Ho pour écouter des chansons folkloriques

January 3, 2016 19:31

(Baonghean.vn) - Au début de l'année, des touristes du monde entier font des pèlerinages au village de Sen,Reconnaissant respectueusement l'immense contribution de l'Oncle Ho, père de la nation tout entière. Et pour écouter des chansons folkloriques,…


Trời đã vè chiều những những dòng người vẫn náo nức tiến vào Khu Di tích.
Le retour dans la ville natale du président Ho Chi Minh dans les premiers jours de la nouvelle année est un besoin spirituel pour de nombreux Vietnamiens.

Trong 3 ngày đầu năm có khoảng 8000 lượt du khách về thăm quê Bác.
Au cours des trois premiers jours de l'année, environ 8 000 touristes ont visité la ville natale de l'Oncle Ho.

Trong đó có rất nhiều thanh niên, họ muốn được tìm hiểu về  quê hương nơi nuôi dưỡng tâm hồn và tinh thần yêu nước của cậu bé Nguyễn Sinh Cung
Parmi eux, de nombreux jeunes souhaitent en savoir plus sur leur patrie, le lieu qui a nourri l’âme et l’esprit patriotique du président Ho Chi Minh.
Trong khuôn viên Khu Di tích du khách được mua những bức thư pháp theo ý muốn.
Sur le site des reliques, il y a des « calligraphes » qui écrivent des calligraphies selon les souhaits des visiteurs.
Du khách không dấu nổi những xúc động khi được nghe thuyết minh viên kể về thời niên thiếu của Người.
Les visiteurs écoutent le guide touristique raconter son enfance.
Họ say sưa nhìn ngắm những kỷ vật thiêng liêng trong ngôi nhà tranh đơn sơ.
Regardant les reliques familières et sacrées dans la simple maison au toit de chaume de la famille de l'oncle Ho.
Các em nhỏ được ông bà, cha mẹ kể lại thời niên thiếu của Bác qua những bức tranh tại Khu Di tích.
Les enfants ont été informés par leurs grands-parents et leurs parents de la vie et des activités de l'oncle Ho à travers des peintures sur le site des reliques.
Ngoài khuôn viên Khu Di tích Câu lạc bộ Dân ca huyện Nam Đàn tổ chức chương trình dân ca ví dặm miễn phí để phục vụ du khách.
Sur le site des reliques, le Nam Dan District Folk Song Club organise des programmes gratuits de chants folkloriques Vi et Giam pour les touristes.
Rất nhiều các em nhỏ háo hức khi được thưởng thức chương trình.
De nombreux enfants étaient ravis de profiter du programme.
Trên sân khấu là tiết mục hát đối phỏng theo lời cổ, được diễn viên CLB dân ca Nam Đàn trình diễn rất sáng tạo.
Sur scène, un spectacle de chant antiphonal suivant des paroles anciennes, interprété de manière très créative par les membres du Nam Dan Folk Song Club.
Các em nhỏ rất vui mừng khi được chụp ảnh lưu niệm trên quê hương Bác Hồ kính yêu.
Les enfants étaient très heureux de prendre des photos souvenirs dans la ville natale de leur bien-aimé Oncle Ho.

Khanh Ly-Thanh Nga

NOUVELLES CONNEXES