Des catastrophes naturelles historiques font rage en Occident

March 12, 2016 07:38

Les populations de l’Ouest souffrent de la sécheresse et de l’intrusion d’eau salée les plus graves jamais enregistrées.

Mùa mưa kết thúc sớm, dòng chảy thượng nguồn sông Mekong thấp nhất trong 90 năm là nguyên nhân khiến xâm nhập mặn xuất hiện sớm ở hơn chục tỉnh thuộc Đồng bằng Sông Cửu Long (ĐBSCL). Riêng Đồng Tháp và Cần Thơ chưa bị mặn tấn công, song lại bị nắng hạn hoành hành. Dự báo, thiên tai gay gắt kéo dài, nguy cơ 500.000 ha lúa hè thu không thể xuống giống, tác động nghiêm trọng đến đời sống của một triệu hộ dân (tương đương 5 triệu người).
La saison des pluies s'est terminée prématurément, le débit du Mékong en amont étant à son plus bas niveau depuis 90 ans, provoquant une intrusion d'eau salée précoce dans plus d'une douzaine de provinces du delta du Mékong. Dong Thap et Can Tho n'ont pas été touchées par l'eau salée, mais ont été ravagées par la sécheresse. On prévoit que de graves catastrophes naturelles perdureront, avec le risque que 500 000 hectares de rizières d'été-automne ne puissent être plantés, affectant gravement la vie d'un million de foyers (soit l'équivalent de 5 millions de personnes). « Avec la situation actuelle, nous traversons une catastrophe naturelle historique », a déclaré le ministre de l'Agriculture, Cao Duc Phat.
Bà Phạm Thị Tiết (80 tuổi, ở xã Phú Thạnh, huyện Tân Phú Đông, tỉnh Tiền Giang) nói:
Mme Pham Thi Tiet (80 ans, commune de Phu Thanh, district de Tan Phu Dong, province de Tien Giang) a déclaré : « Six hectares de rizières d'hiver-printemps appartenant à sa famille ont été détruits. Jusqu'à présent, les habitants d'ici n'ont jamais connu une salinité aussi élevée ni une sécheresse aussi intense. » Actuellement, Tien Giang compte plus de 1 000 hectares de rizières d'hiver-printemps détruits. Les localités de la province ont installé 674 points de pompage à deux et trois niveaux pour irriguer près de 22 000 hectares de rizières.
Tại vùng Miệt Thứ tỉnh Kiên Giang, nhiều nông dân xuống giống vụ đông xuân nhưng chỉ thu hoạch được lúa lép. Ông Danh Ca (42 tuổi, huyện An Biên) thở dài, cho biết:
Dans la région de Mien Thu, province de Kien Giang, de nombreux agriculteurs ont semé du riz d'hiver-printemps, mais n'ont récolté que du riz vide. M. Danh Ca (42 ans, district d'An Bien) a soupiré et a déclaré : « L'eau salée a débordé si fort cette année que nous n'avons pas pu la gérer. Voir les rizières mourir lentement était déchirant. »
Đến nay, Kiên Giang có hơn 55.000 ha lúa bị thiệt hại. Để bảo vệ diện tích lúa còn lại, chính quyền khẩn cấp làm 89 đập tạm ngăn mặn, giữ ngọt; đồng thời khoan nước ngầm với công suất 20.000 m3 mỗi ngày đêm phục vụ người dân.
À ce jour, plus de 55 000 hectares de rizières ont été endommagés à Kien Giang. Pour protéger les rizières restantes, le gouvernement a construit en urgence 89 barrages temporaires afin de prévenir la salinisation et de retenir l'eau douce. Parallèlement, il a creusé des puits souterrains d'une capacité de 20 000 m³ par jour et par nuit pour desservir la population.
Tương tự, Sóc Trăng có 12.800 ha lúa ở các huyện Trần Đề, Long Phú, Kế  Sách, Châu Thành, Mỹ Xuyên nhưng đã bị thiệt hại trên 70%, gây tổn thất trên 30 tỷ đồng của nông dân. Trong ảnh, ông Thạch Thanh (42 tuổi) ở vùng bị mặn xâm nhập nặng thuộc huyện Mỹ Xuyên, tỉnh Sóc Trăng bần thần bên ruộng lúc khô cằn, nứt toác.
De même, Soc Trang possède 12 800 hectares de rizières dans les districts de Tran De, Long Phu, Ke Sach, Chau Thanh et My Xuyen, mais ces terres ont été endommagées à plus de 70 %, causant une perte de plus de 30 milliards de dongs aux agriculteurs. Sur la photo, M. Thach Thanh (42 ans), résidant dans la zone fortement touchée par l'intrusion d'eau salée du district de My Xuyen, province de Soc Trang, se tient distraitement près du champ sec et craquelé. « Je me sens impuissant sous le soleil brûlant. Je ne peux pas travailler aux champs. Ces dernières semaines, beaucoup d'habitants sont partis travailler à l'est en attendant le retour des pluies », a-t-il déclaré.
Con mương nội đồng trong vùng tứ giác Long Xuyên nứt nẻ vì nắng hạn gay gắt nhiều tháng qua. Trước đó, những giọt nước cuối cùng được người dân bơm hết lên ruộng để cứu lúa.
Les canaux du quadrilatère de Long Xuyen ont été fissurés par la grave sécheresse des derniers mois. Auparavant, les habitants pompaient les dernières gouttes d'eau dans les champs pour sauver le riz.
Nhiều kênh nội đồng ở vùng bán đảo Cà Mau trơ đáy. Hiện, người dân cố gắng vét từng giọt nước cuối cùng để mong cứu được lúa.
De nombreux canaux de la péninsule de Ca Mau sont à sec. Actuellement, les habitants tentent de récupérer la moindre goutte d'eau dans l'espoir de sauver leur riz.
Các tỉnh Tiền Giang, Bến Tre, Long An, Cà Mau, Sóc Trăng và Kiên Giang đã công bố tình trạng thiên tai. Bí thư tỉnh ủy Bến Tre Võ Thành Hạo cho biết chỉ còn 4 trong 164 xã, phường chưa bị mặn tấn công; công sở, trường học, bệnh viện, khu công nghiệp đều đang thiếu nước ngọt nghiêm trọng. Người dân phải mua nước sinh hoạt với giá 40.000 - 70.000 đồng mỗi m3.
Les provinces de Tien Giang, Ben Tre, Long An, Ca Mau, Soc Trang et Kien Giang ont déclaré l'état de catastrophe naturelle. Vo Thanh Hao, secrétaire du Comité provincial du Parti de Ben Tre, a déclaré que seules quatre communes et quartiers sur 164 n'avaient pas été touchés par l'eau salée ; les bureaux, les écoles, les hôpitaux et les zones industrielles souffrent tous d'une grave pénurie d'eau potable. La population doit acheter de l'eau pour sa consommation quotidienne, entre 40 000 et 70 000 VND le mètre cube.
Hạn hán khiến vùng đất giồng cát trồng hoa màu ven biển ở miền Tây gần như mất trắng vì thiếu nước ngọt tưới. Ông Nguyễn Thành Lâm - Phó phòng Nông nghiệp huyện Ba Tri (Bến Tre) lo ngại:
La sécheresse a entraîné la quasi-disparition des dunes côtières de l'ouest, faute d'eau douce pour l'irrigation. M. Nguyen Thanh Lam, directeur adjoint du département de l'Agriculture du district de Ba Tri (Ben Tre), s'inquiète : « La perte de riz a été une grande souffrance pour la population. Aujourd'hui, les légumes et les arbres fruitiers dépérissent également de jour en jour. Les riches qui possèdent des terres cultivables ont subi des dommages, les privant de revenus, tandis que les pauvres n'ont personne pour les embaucher et ne savent pas comment vivre. »
Trong khi đó, tại vùng bán đảo Gò Công (Tiền Giang), những ao, đìa nước ngọt còn sót lại đang rất quý giá, được người dân tận dụng tối đa để bơm vào ruộng cứu lúa.
Pendant ce temps, dans la péninsule de Go Cong (Tien Giang), les étangs et les lacs d'eau douce restants sont très précieux et sont pleinement utilisés par les habitants pour pomper l'eau dans leurs champs afin de sauver les récoltes de riz.
Hệ thống thủy lợi ở ĐBSCL chưa hoàn chỉnh lại đang quá tải trước cơn thiên tai lịch sử này. Toàn vùng cần nguồn kinh phí 32.500 tỷ đồng để thực hiện các công trình cấp thiết ứng phó với biến đổi khí hậu. Trong đó cần gấp 1.060 tỷ đồng cho các địa phương thực hiện những công trình cấp bách nhất để ngăn mặn, giữ ngọt phục vụ đời sống và sản xuất của người dân.
Le système d'irrigation du delta du Mékong est inachevé et est surchargé par cette catastrophe naturelle historique. La région entière a besoin de 32 500 milliards de VND pour mener à bien des projets urgents visant à lutter contre le changement climatique. Sur ce montant, 1 060 milliards de VND sont nécessaires de toute urgence aux localités pour mettre en œuvre les projets les plus urgents visant à prévenir la salinité et à préserver l'eau douce nécessaire à la vie et à la production.
Tại các khu vực sông Vàm Cỏ, sông Tiền, sông Hậu, ven biển Tây; nước mặn xâm nhập sâu vào đất liền 45-93km; nhiều nơi có độ mặn cao nhất đạt 20,3-31,5g/l. Bộ trưởng Nông Nghiệp Cao Đức Phát nói:
Dans les régions des rivières Vam Co, Tien et Hau, ainsi que sur la côte ouest, l'eau salée a pénétré de 45 à 93 km à l'intérieur des terres ; à de nombreux endroits, la salinité maximale a atteint 20,3 à 31,5 g/l. Le ministre de l'Agriculture, Cao Duc Phat, a déclaré : « Un tel phénomène ne s'était jamais produit dans l'histoire de la surveillance des intrusions d'eau salée. »

Selon VNE

NOUVELLES CONNEXES