Le Président a présenté la décision de conférer et de promouvoir le grade de Lieutenant Général Supérieur à deux dirigeants du Ministère de la Sécurité Publique.

March 23, 2016 07:13

Dans l'après-midi du 22 mars, au Palais présidentiel, le Bureau du Président a organisé une cérémonie pour annoncer et présenter la décision de promouvoir du grade de lieutenant général à celui de lieutenant général principal au camarade Nguyen Van Thanh, membre du Comité central du Parti, vice-ministre de la Sécurité publique, et au camarade Pham Dung, vice-ministre de la Sécurité publique.

Chủ tịch nước Trương Tấn Sang trao Quyết định cho hai Thứ trưởng
Le président Truong Tan Sang a présenté la décision à deux vice-ministres.

Français Le président Truong Tan Sang, président du Conseil national de défense et de sécurité ; le général Tran Dai Quang, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti de la sécurité publique, ministre de la Sécurité publique ; le général Ngo Xuan Lich, membre du Politburo, directeur du Département général de la politique de l'Armée populaire du Vietnam, ainsi que des représentants des dirigeants des départements centraux des affaires intérieures, des ministères et des branches, et des généraux et officiers supérieurs de la Sécurité publique populaire ont assisté à la cérémonie.

Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le président Truong Tan Sang a présenté la décision de promouvoir au grade de lieutenant général supérieur deux vice-ministres de la Sécurité publique, Nguyen Van Thanh et Pham Dung.

Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, félicitant le lieutenant-général Nguyen Van Thanh et Pham Dung, le président Truong Tan Sang a déclaré que c'était un grand honneur pour les deux camarades ; une joie commune pour la Force de sécurité publique populaire ; en même temps, c'était aussi la reconnaissance et la haute appréciation du Parti et de l'État pour les contributions, les progrès et la maturité des deux camarades et de la Force de sécurité publique populaire.

Le Président a affirmé que les camarades Nguyen Van Thanh et Pham Dung étaient d'excellents dirigeants et officiers, formés au sein de la Sécurité publique populaire. Ayant occupé divers postes, quelles que soient les circonstances, ils ont toujours fait preuve d'une forte volonté politique et d'une éthique révolutionnaire pure. Ils ont toujours lutté, se sont entraînés, ont surmonté les difficultés et ont accompli avec brio leurs missions, contribuant activement à la sécurité nationale et au maintien de l'ordre et de la sécurité sociale.

Le Président a indiqué qu'être promu au grade de général de corps d'armée est une source de fierté et d'honneur, mais que la responsabilité est encore plus grande. Par conséquent, en tant que dirigeants et commandants de haut rang de la Force de sécurité publique populaire, les généraux de corps d'armée Nguyen Van Thanh et Pham Dung devront, en collaboration avec le Comité central du Parti pour la sécurité publique et la direction du ministère de la Sécurité publique, continuer à promouvoir la glorieuse tradition de la Force de sécurité publique populaire, préserver l'éthique révolutionnaire, faire preuve d'une loyauté absolue envers le Parti, la Patrie et le peuple, servir la Patrie et le peuple avec enthousiasme, et appliquer scrupuleusement les préceptes de l'Oncle Ho : « Un général doit être intelligent, courageux, humain, digne de confiance, honnête et loyal » pour être toujours un commandant talentueux et exemplaire, s'efforçant d'accomplir avec brio toutes les missions qui lui sont confiées par le Parti, l'État et le peuple. »

Sous la direction conjointe du ministère de la Sécurité publique, le général de corps d'armée Nguyen Van Thanh et Pham Dung doivent appréhender la situation de manière proactive, anticiper et prodiguer des conseils stratégiques, proposer rapidement des solutions aux situations importantes pour la sécurité nationale et éviter toute inaction ou surprise. Travailler en étroite collaboration avec l'Armée populaire, asseoir une solide posture de sécurité populaire et consolider les fondements de la défense nationale, défendre fermement l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale de la Patrie, assurer la sécurité nationale et maintenir l'ordre et la sécurité sociaux.

Le Président a également demandé au lieutenant-général Nguyen Van Thanh et au lieutenant-général Pham Dung de continuer à appliquer scrupuleusement le principe selon lequel « la Sécurité publique populaire est placée sous la direction absolue et directe du Parti communiste vietnamien dans tous ses aspects, sous le commandement du Président, sous la direction unifiée du Gouvernement et sous le commandement et la direction directs du Ministre de la Sécurité publique ». Poursuivre la recherche et le développement théoriques sur le travail de la Sécurité publique ; perfectionner le système juridique ; instaurer des changements profonds dans la lutte contre la criminalité, protéger la justice et les droits et intérêts légitimes des citoyens et de l'État. Dans un avenir proche, la Sécurité publique populaire doit tout mettre en œuvre pour assurer avec succès la protection des élections de la 14e Assemblée nationale et des élections des Conseils populaires à tous les niveaux pour la législature 2016-2021.

Le Parti, l'État et le peuple ont toujours confiance, apprécient et sont fiers de la force héroïque de la Sécurité publique populaire, y compris des contributions du camarade Nguyen Van Thanh et du camarade Pham Dung ; en même temps, ils continueront à surveiller et à exiger toujours plus de progrès, de maturité et de nouvelles réalisations de la force de la Sécurité publique populaire et des deux camarades personnellement, a déclaré le Président.

S'exprimant avec émotion lors de la cérémonie, le lieutenant-général Nguyen Van Thanh a exprimé son grand honneur et ses sincères remerciements pour l'attention et la confiance des dirigeants du Parti, de l'État et du peuple ; il a affirmé continuer à former et à lutter, à promouvoir la glorieuse tradition de la Sécurité publique populaire exemplaire dans tous les domaines de travail, afin que les officiers et les soldats puissent suivre, remplir excellemment toutes les responsabilités importantes et contribuer davantage à la cause révolutionnaire du Parti et du peuple.

Selon le Parti communiste du Vietnam

NOUVELLES CONNEXES