62 ans de Libération du Capital : des images inoubliables

October 8, 2016 16:28

(Baonghean.vn) - Des moments inoubliables de toute la nation il y a 60 ans sont associés à des lieux célèbres de la capitale Hanoi.

Le matin du 10 octobre 1954, des unités militaires lancèrent une marche historique sur Hanoï. Dans la forêt de drapeaux et de fleurs, avec une joie immense, deux cent mille habitants de la capitale accueillirent avec enthousiasme le retour de l'armée victorieuse. Après neuf ans (depuis 1945) de résistance prolongée de notre armée et de notre peuple, les colonialistes français furent contraints de s'asseoir à la table des négociations et de signer l'accord de Genève le 20 juillet 1954, acceptant ainsi de se retirer du Nord-Vietnam.

8h sáng ngày 10/10/1954, Trung đoàn Thủ đô thuộc Đại đoàn 308 tiến vào giải phóng Hà Nội trong rừng cờ hoa rực rỡ, trong tiếng reo hò của 20 vạn nhân dân Thủ đô.
Le 10 octobre 1954, à 8 heures du matin, le régiment de la capitale de la 308e division est entré pour libérer Hanoï au milieu d'une forêt de drapeaux et de fleurs colorés, sous les acclamations de 200 000 personnes dans la capitale.
Đoàn quân Điện Biên Phủ tiến về Hà Nội.
L'armée de Dien Bien Phu marche vers Hanoï.
Cùng đi với đoàn quân giải phóng ngày về Hà Nội là cả các cán bộ cao cấp Đảng và Nhà nước. Trong ảnh, Bác sĩ Trần Duy Hưng, Thị trưởng đầu tiên của Hà Nội trong ngày trở về.
De hauts responsables du Parti et de l'État accompagnaient l'armée de libération le jour de son retour à Hanoï. Sur la photo, le docteur Tran Duy Hung, premier maire de Hanoï, le jour de son retour.
Tiếp sau đội hình cơ giới là tới đội hình pháo binh, pháo cao cao xạ. Chính những khẩu pháo này đã trút “bão lửa” lên đầu giặc Pháp ở Điện Biên Phủ.
La formation mécanisée était suivie par l'artillerie et la DCA. Ce sont ces pièces d'artillerie qui déversèrent des tempêtes de feu sur les envahisseurs français à Dien Bien Phu.
Dòng xe xuôi chợ Đồng Xuân lên bờ hồ chào mừng chiến thắng.
La file de voitures descend du marché Dong Xuan jusqu'au bord du lac pour célébrer la victoire.
Đoàn bộ binh hành quân trên phố Hàng Gai.
Infanterie marchant dans la rue Hang Gai.
Đường phố Tràng Tiền vắng tanh trước giờ tiếp quản
La rue Trang Tien est déserte avant la prise de contrôle.
Những lính Pháp cuối cùng trên đường phố Hà Nội
Les derniers soldats français dans les rues de Hanoi
Hà Nội hân hoan đón chào bộ đội tiến vào
Hanoï accueille joyeusement les troupes entrant
Những người lính trẻ trên đường Đinh Tiên Hoàng
Jeunes soldats dans la rue Dinh Tien Hoang
Nhân dân Hà Nội mừng đón đoàn quân giải phóng ngày 10-10-1954.
Les habitants de Hanoï ont accueilli l'armée de libération le 10 octobre 1954.
Quân Pháp rút dọc phố Hàng Bông
Les troupes françaises se sont retirées le long de la rue Hang Bong.
Quân Pháp đi ra, quân ta tiến vào tiếp quản Thủ đô, hình ảnh chụp trên cầu Long Biên 60 năm trước (Ảnh tư liệu).jpg
L'armée française est partie, notre armée est entrée pour prendre la capitale, photo prise sur le pont Long Bien il y a 62 ans.
Quân ta tiếp quản Hỏa Lò .
Notre armée a pris le contrôle de Hoa Lo.
Nhân dân đón chào đoàn quân giải phóng Thủ đô
Les gens accueillent favorablement l'armée pour libérer la capitale
Đoàn thể phụ nữ Hà Nội diễu hành trong ngày 10-101954.
L'Union des femmes de Hanoi a défilé le 10 octobre 1954.
Lễ chào mừng ngày giải phóng Thủ đô 62 năm về trước
Cérémonie pour célébrer la libération de la capitale il y a 62 ans
Đại đoàn 308 Quân tiên phong tại lễ chào cờ chiều ngày 10-10-1954, sau khi hoàn thành nhiệm vụ tiếp quản Thủ đô.
La 308e division d'avant-garde lors de la cérémonie de lever du drapeau dans l'après-midi du 10 octobre 1954, après avoir terminé la mission de prise de la capitale.

Paix

(Synthétique)

NOUVELLES CONNEXES