Créer un consensus élevé sur la mise en œuvre d'un style de vie culturel dans les mariages

November 8, 2016 09:06

(Baonghean) - Pratiquer un style de vie culturel dans les mariages, c'est construire et développer la culture et le peuple vietnamiens pour répondre aux exigences du développement national durable ; contribuer à construire un environnement culturel issu de la famille, de la communauté, de la société, étroitement lié au développement économique, améliorant la vie matérielle et spirituelle du peuple.

Ces dernières années, à l'instar du pays tout entier, Nghe An a progressivement intégré les politiques culturelles du Parti et de l'État dans sa vie quotidienne. L'intégration d'un style de vie culturel lors des mariages est une priorité constante des comités et des autorités du Parti à tous les niveaux. Après douze ans de mise en œuvre de la directive 19-CT/TU du 18 février 2004 du Comité permanent provincial du Parti « sur l'intégration d'un style de vie culturel lors des mariages des cadres, membres du Parti, travailleurs et fonctionnaires », des résultats remarquables ont été obtenus :

Le Comité du Parti, le gouvernement, le Front de la Patrie et les organisations sociopolitiques ont publié de manière proactive des plans visant à mettre en œuvre de manière approfondie la Directive 19-CT/TU en conjonction avec la mise en œuvre de la Décision 52/2004/QD-UB du 24 mai 2004 du Comité populaire provincial « sur les règlements relatifs à l'organisation des mariages selon le mode de vie culturel dans la province de Nghe An » ; en mettant l'accent sur le complément et le perfectionnement des règlements, des statuts, des pactes et des conventions villageois sur la mise en œuvre du mode de vie culturel dans les mariages dans les agences, les unités et les communautés résidentielles.

Le travail de propagation et de coordination de la mise en œuvre du style de vie culturel dans les mariages entre les niveaux et les secteurs est réalisé de manière assez étroite et efficace avec de nombreuses formes riches et diverses.

Le rôle et la responsabilité de donner l'exemple en tant que leader sont clairement définis par l'organisation et la direction de la mise en œuvre du contenu spécifique de la Directive 19-CT/TU au sein de l'agence et de l'unité ; l'application exemplaire de la réglementation relative aux mariages pour soi-même et sa famille. Parallèlement, il s'agit de promouvoir et de mobiliser efficacement la population pour une mise en œuvre efficace des politiques du Parti et de l'État.

De nombreux modèles et méthodes créatifs ont été déployés et maintenus efficacement dans les unités et les localités, notamment les modèles suivants : « Mariage frugal » dans les districts de Quy Hop et d'Anh Son, la Garde-frontière provinciale ; « Mariage selon le nouveau style de vie » dans les districts de Nghia Dan, Quynh Luu, Tan Ky et la ville de Vinh ; « Fête sucrée combinée à l'annonce post-mariage » dans les districts de Nghi Loc et de Yen Thanh ; modèle de mariage « Joyeux, civilisé et économique » de l'Union de la jeunesse...

Au cours des 12 années d'application de la Directive 19-CT/TU, plus de 52 725 mariages ont été célébrés selon le nouveau style de vie. Dans de nombreuses localités (Dien Chau, Yen Thanh, Quynh Luu, Tan Ky, Nghi Loc…), les mariages selon le nouveau style de vie sont devenus une tendance et se maintiennent depuis de nombreuses années.

Mô hình tổ chức đám cưới nếp sống mới được tại huyện Tân Kỳ.Ảnh: Trần Thị Mai
Nouveau modèle d'organisation de mariages lifestyle dans le district de Tan Ky. Photo : Tran Thi Mai

Les cadres, les membres du Parti, les travailleurs et les fonctionnaires ont constaté une profonde évolution dans la prise de conscience et la pratique des mariages. Au cours des premières années de mise en œuvre de la Directive 19-CT/TU, de nombreux mariages modèles, inspirés d'un mode de vie culturel, ont été organisés par des cadres, des membres du Parti et des membres des syndicats de jeunesse, ce qui a eu un impact positif et a permis de sensibiliser la population à l'importance d'un mode de vie culturel lors des mariages.

Français Les résultats après 12 ans d'application de la Directive 19-CT/TU ont confirmé que : la plupart des cadres, membres du parti, fonctionnaires et employés publics respectent les règlements sur les mariages, en assurant le respect des coutumes et pratiques locales ; rendent bien compte aux agences, cellules du parti et localités de résidence de la méthode d'organisation ; ne profitent pas des mariages pour recevoir des cadeaux ; les cérémonies de mariage sont organisées de manière simple et concise ; le temps et l'espace pour l'organisation sont raccourcis ; certaines coutumes rétrogrades (contestation de mariage, mariage forcé, enlèvement d'épouse) sont abolies ; les costumes de mariage sont de plus en plus concernés, visant les valeurs culturelles, en accord avec les coutumes et pratiques de la région et de chaque groupe ethnique.

Cependant, la mise en œuvre d'un mode de vie civilisé dans les mariages présente encore de nombreuses limites : certaines localités n'ont pas ajouté rapidement des réglementations sur la mise en œuvre d'un mode de vie civilisé dans les mariages aux réglementations des agences, des unités et des conventions de village et des conventions dans les zones résidentielles ; le travail d'inspection, de supervision, d'incitation et de rappel est encore laxiste ; l'évaluation annuelle et la classification des fonctionnaires, des membres du parti, des zones résidentielles culturelles et des familles culturelles n'ont pas été combinées et intégrées à la mise en œuvre d'un mode de vie civilisé dans les mariages.

En particulier, ces dernières années, la gestion et l'encadrement de la célébration des mariages par les comités et autorités du Parti à tous les échelons ont été irréguliers, ce qui a entraîné une stagnation de l'organisation des mariages selon les modes de vie culturels ; les modèles de mariages selon les modes de vie culturels n'ont généralement pas été maintenus ni reproduits. En milieu urbain, l'organisation des mariages par certains cadres et membres du Parti tend à devenir de plus en plus ostentatoire et formelle, certains organisant même des « fêtes d'annonce de mariage », suscitant l'indignation générale. Les cas de dispersion de pièces de monnaie dans la rue lors de la prise en charge de la mariée persistent, et les atteintes à l'ordre et à la sécurité routière sont devenues monnaie courante.

Les principales raisons de ces limitations sont les suivantes : la coordination entre tous les niveaux, les secteurs et l'ensemble de la société dans la propagation et la mise en œuvre du style de vie culturel dans les mariages n'a pas été mise en œuvre de manière synchrone et drastique ; la réplication, l'encouragement et la motivation des bons modèles et expériences n'ont pas été effectués régulièrement ; la sensibilisation d'un certain nombre de cadres et de membres du parti est encore limitée dans l'organisation de mariages pour eux-mêmes et leurs proches ; le traitement des violations, l'examen sérieux et la critique des cadres, des membres du parti, des travailleurs et des fonctionnaires qui montrent des signes d'intérêt personnel et de gaspillage dans l'organisation des mariages ne sont pas stricts et n'ont pas un effet dissuasif élevé.

Pour promouvoir les résultats obtenus, surmonter les lacunes et les limites, et en même temps créer un consensus fort parmi la population sur la mise en œuvre d'un mode de vie culturel concernant les mariages, dans les temps à venir, les comités du Parti, les autorités, le Front de la Patrie et les organisations à tous les niveaux doivent se concentrer sur la mise en œuvre des contenus suivants :

Premièrement : Continuer à diriger et à orienter efficacement la mise en œuvre de solutions visant à promouvoir les aspects positifs de la mise en œuvre d'un mode de vie culturel et civilisé pour les mariages, visant à construire et à développer la culture et le peuple vietnamiens, y compris l'identité culturelle et le peuple de Nghe An, dans l'esprit de la résolution 33-NQ/TW du 9 juin 2014 du Comité exécutif central (11e mandat) « sur la construction et le développement de la culture et du peuple vietnamiens pour répondre aux exigences du développement national durable ».

Deuxièmement : Renforcer le travail de propagande et d'éducation pour sensibiliser et responsabiliser les agences, les organisations, les cadres, les membres du parti et la population afin de préserver et de promouvoir les bonnes valeurs culturelles traditionnelles de chaque localité et groupe ethnique lors des mariages ; corriger et corriger rapidement les écarts, critiquer les manifestations négatives ; lier les critères de mise en œuvre de modes de vie civilisés lors des mariages à la mise en œuvre des mouvements « Tous les peuples s'unissent pour construire une vie culturelle » et « Tous les peuples s'unissent pour construire une nouvelle campagne ».

Troisièmement : Promouvoir le rôle pionnier et exemplaire des cadres, des membres du Parti, des fonctionnaires, en particulier des dirigeants et des gestionnaires à tous les niveaux dans la construction et la mise en œuvre d'un mode de vie culturel concernant les mariages ; associé à la mise en œuvre du Règlement n° 101-QD/TW du Secrétariat du Comité central du Parti « sur la responsabilité de donner l'exemple aux cadres et aux membres du Parti, en particulier aux cadres clés à tous les niveaux » et de la Directive 05-CT/TW du 15 mai 2016 du Politburo « sur la promotion de l'étude et du respect de l'idéologie, de la moralité et du mode de vie de Ho Chi Minh ».

Quatrièmement : Continuer à orienter le développement et la promotion de mariages civilisés et économiques, en créant un consensus et une réponse au sein de la société. Parallèlement, encourager l'organisation et la mise en œuvre de mariages collectifs selon des critères civilisés et économiques dans les agences, les unités et les communautés résidentielles.

Cinquièmement : Appliquer efficacement et en temps opportun la décision n° 60/2016/QD-UBND du 10 octobre 2016 du Comité populaire provincial « sur la réglementation de l'application d'un mode de vie civilisé lors des mariages, funérailles et fêtes dans la province de Nghe An ». Appliquer rigoureusement le régime de supervision des mariages pour les cadres, les membres du Parti et les fonctionnaires ; inclure des critères d'application des mariages selon le mode de vie culturel dans le classement annuel des personnalités et des titres culturels ; sanctionner sévèrement les infractions lors de l'organisation des mariages.

(Article du camarade Ho Phuc Hop - membre du Comité permanent, chef du département de propagande du Comité provincial du Parti)


NOUVELLES CONNEXES