Les produits propres des hautes terres « règnent » pendant le Têt

January 8, 2017 07:17

(Baonghean.vn) - À l'approche du Nouvel An lunaire, de nombreux produits sains des hautes terres ont l'occasion de « régner ». Il s'agit de produits du quotidien, cultivés et produits naturellement par les populations locales, garantissant ainsi une sécurité absolue aux consommateurs.

Nhiều sản phẩm sạch vùng cao được bà con đưa ra các ngả đường ở bản làng để bán phục vụ ngày Tết.
De nombreux produits propres provenant des hautes terres sont transportés par les habitants jusqu'aux routes pour être vendus.
Gà đen là loại thực phẩm ngon được nhiều người săn lùng. Loại gà này chủ yếu được thả rông trên các bản làng của người Mông, Khơ Mú, Thái.
Le poulet noir est un mets délicieux recherché par de nombreuses personnes. Ce type de poulet est principalement élevé en liberté dans les villages des peuples Mong, Kho Mu et Thai.
Giá gà đen ở thời điểm hiện tại giao động từ 170-190 nghìn đồng/kg.
Le prix actuel du poulet noir varie entre 170 et 190 000 VND/kg.
Lợn đen thả rông của người Khơ Mú nổi tiếng thơm ngon ngày Tết có giá từ 100-120 nghìn đồng/kg.
Les porcs noirs élevés en liberté du peuple Khmu sont célèbres pour leur goût délicieux pendant le Têt et coûtent entre 100 000 et 120 000 VND/kg.
Các loại cam thơm ngon ở miền Tây xứ Nghệ cũng bắt đầu vào vụ Tết.
Les délicieuses oranges de la région occidentale de Nghe An commencent également à entrer dans la saison du Têt.
Rau cải ngồng đã được đem ra bày bán với giá 5 nghìn đồng/bó.
Les feuilles de moutarde sont vendues 5 000 dongs le bouquet.
Khoai sọ được trồng nhiều ở các bản làng người Mông giá dao động từ 10-12 nghìn/kg.
Le taro est cultivé dans de nombreux villages Mong et coûte entre 10 000 et 12 000 VND/kg.
Măng rừng khô được phơi trước Tết là thực phẩm ngon và bổ dưỡng.
Les pousses de bambou séchées sont également des aliments adaptés à la préparation de nombreux plats du Têt.
Gừng được trồng nhiều ở các xã Na Ngoi, Mường Lống (Kỳ Sơn) với giá rẻ bất ngờ từ 7-10 nghìn đồng/kg.
Le gingembre est beaucoup cultivé dans les communes de Na Ngoi et Muong Long (Ky Son) avec des prix étonnamment bas de 7 à 10 000 VND/kg.
Hạt bí đỏ cũng là thực phẩm sạch của bà con vùng cao được săn lùng trong ngày Tết.
Les graines de citrouille sont également un aliment propre pour les habitants des hautes terres, chassés pendant le Têt.
Mạc khẻn (tiêu rừng) được bày bán khắp nơi.
Le mac khen (poivre sauvage) est vendu partout.
Củ đậu - 1 loại thực phẩm mát lành bắt đầu vào vụ thu hoạch.
Jicama – un aliment frais qui commence à être récolté.
Các xã vùng cao ở Tân Kỳ, Nghĩa Đàn, Anh Sơn vào mùa chế biến mật mía phục vụ Tết.
Les communes des hautes terres de Tan Ky, Nghia Dan et Anh Son sont en pleine saison de transformation de la mélasse pour le Têt. La plupart des produits des habitants des hautes terres ont plus de chances de se démarquer cette année grâce à leur qualité et, surtout, à leur absence de conservateurs.

Dao Tho

NOUVELLES CONNEXES