La croyance en la victoire se lit sur les visages des femmes soldats combattant contre l'Amérique

December 14, 2016 16:38

(Baonghean.vn) - Après la signature des accords de Genève sur le rétablissement de la paix au Vietnam en 1954, le pays fut divisé en deux régions, le Nord et le Sud. Sous la direction du Parti, les femmes des deux régions participèrent à de nombreuses activités contribuant à la cause révolutionnaire commune de la nation.

Au milieu du déluge de bombes et de balles, la résilience et le courage des femmes soldats, convaincues de la victoire, transparaissaient sur chaque visage. Voici quelques instants capturés lors de la guerre de résistance contre les États-Unis pour sauver le pays.

Các nữ du kích Giải phóng trở về căn cứ sau một nhiệm vụ thành công trong cuộc kháng chiến chống Mỹ ở miền Nam năm 1966. Ảnh: Sovfoto - GettyImages.
Les guérilleros de la libération des femmes retournent à la base après une mission réussie pendant la guerre de résistance contre les États-Unis dans le Sud en 1966. Photo : Sovfoto - GettyImages.
Những nữ quân dân làng Hoa Lok, tỉnh Thanh Hóa, đeo súng khi làm ruộng. Ảnh chụp ngày 18/10/1967.
Des femmes soldats du village de Hoa Lok, province de Thanh Hoa, portent des armes pour travailler dans les champs. Photo prise le 18 octobre 1967.
Giờ giải lao của nữ lái xe Trường Sơn, Quảng Bình năm 1968.
Pause de la conductrice Truong Son, Quang Binh en 1968.
Nữ dân phòng trong những ngày Mỹ ném bom Hà Nội tháng 12/1972.
Milice féminine pendant les bombardements américains sur Hanoï en décembre 1972.
Các nữ dân quân Việt Nam tải đạn trên đường mòn Hồ Chí Minh huyền thoại năm 1972 trong nỗ lực hỗ trợ cho cuộc kháng chiến ở miền Nam.
Des miliciennes vietnamiennes chargent des munitions sur la légendaire piste Ho Chi Minh en 1972 dans le but de soutenir la résistance dans le Sud.
Người nữ giải phóng quân nở một nụ cười tươi rói trong đợt tiến công cuối cùng vào giải phóng Sài Gòn. Công cuộc thống nhất đất nước có sự đóng góp không nhỏ của những người phụ nữ cầm súng, mà trong số họ có nhiều người đã nằm lại chiến trường.
Les femmes soldats de l'Armée de libération arboraient un sourire radieux lors de l'attaque finale pour libérer Saïgon. L'unification du pays a grandement bénéficié de la contribution des femmes armées, dont beaucoup sont restées sur le champ de bataille.
Các cô gái trung đội Vân Dương - Huế chia nhau một bức thư nhà giữa rừng Trường Sơn. Ảnh: TTXVN
Les filles du peloton Van Duong-Hue partagent une lettre de chez elles, au cœur de la forêt de Truong Son. Photo : VNA
Nữ dân quân ngoại thành Hà Nội đón con sau giờ trực chiến.
Une milicienne de la banlieue de Hanoi récupère son enfant après son service.
Nụ cười của Thiếu tướng Nguyễn Thị Định -  nữ tướng đầu tiên của Quân đội Nhân dân Việt Nam.
Le sourire du général de division Nguyen Thi Dinh, première femme générale de l'Armée populaire du Vietnam.

Fleur de poirier

(Synthétique)

NOUVELLES CONNEXES