Partez vers l'Ouest pour participer au festival de pêche du printemps

February 18, 2017 11:03

(Baonghean.vn) - Au printemps, lorsque le temps est chaud, les Thaïlandais de l'ouest de Nghe An entrent dans la saison des filets et de la pêche. Le long des rivières et des ruisseaux, les gens sortent comme pour une fête..

Chài được xem như vật dụng gắn liền với người đàn ông đồng bào Thái. Có người sở hữu từ 5 đến 10 chiếc chài.
Les filets de pêche sont considérés comme un objet indispensable pour les hommes thaïlandais. Habitant au bord des cours d'eau, presque chaque famille thaïlandaise possède un filet de pêche. Certaines familles en possèdent entre 5 et 10.
Phía chân của những chiếc chài được đính những chiếc trì (Có thể làm bằng chì hoặc bằng sắt, bằng thép...) làm nhiệm vụ kéo cho chiếc chài xuống nước nhanh để úp cá.
Les filets peuvent être tressés avec du fil de pêche ou de la corde de parachute. Des poids (en plomb, en fer, en acier…) sont fixés à leur base pour tirer rapidement le filet dans l'eau et attraper les poissons. Photo : Ho Phuong.
Kinh nghiệm của người đàn ông đồng bào Thái, vào mùa nước lũ và mùa xuân được xem là “mùa cá”. Vào những ngày này, họ thường hò nhau đi đánh bắt cá rất đông.
Outre la saison des inondations, le printemps est considéré comme la saison de la pêche. À cette époque, les habitants s'invitent souvent pour pêcher dans les rivières. Photo : Ho Phuong.
Các “chài thủ” đứng thành vòng, để dồn cho đàn cá về 1 chỗ và cùng nhau tung chài ra để bắt.
Les pêcheurs se mettent en cercle pour rassembler les poissons et jettent leurs filets ensemble pour les attraper. Photo : Ho Phuong.
Việc bắt thành một nét văn hóa không thể thiếu được trong đời sống của đồng bào Thái ở Nghệ An. Không chỉ có thế, khi quăng chài còn thể hiện được sức mạng và độ dèo dai của người đàn ông đồng bào Thái.
Non seulement elle ramène poissons et crevettes, mais cette méthode de pêche traditionnelle témoigne également de la santé et de l'endurance des hommes thaïlandais. Photo de Lam Manh.
Những mớ cá được bà con dân chài đánh về và thả xuống nước để chờ thương lái đến thu mua.
Les poissons sont capturés par les pêcheurs et relâchés dans l’eau en attendant que les commerçants viennent les acheter.

Ho Phuong

NOUVELLES CONNEXES