Le temple unique niché dans un éperon rocheux à Nghe An.

April 30, 2017 08:38

(Baonghean.vn) - La commune de Phuc Thanh, dans le district de Yen Thanh, est une région ancienne riche en vestiges historiques et culturels, ainsi qu'en sites pittoresques prisés des touristes du monde entier. Parmi eux, le rocher Vu Ky et la pagode Thien Tao, d'une beauté mystérieuse offerte par la nature, figurent notamment.

Len Vu Ky est un massif calcaire qui se dresse au milieu d'une vaste plaine, tel un drapeau flottant, robuste et majestueux. Entouré de villages prospères et de champs fertiles et verdoyants, il compose un paysage magnifique, paisible et poétique. Il est considéré comme un symbole par la population locale.

Du sommet de la colline, on peut admirer un vaste panorama ; de ce fait, elle a toujours constitué un site militaire stratégique de grande importance pour la défense contre les envahisseurs étrangers. Autrefois, la colline couvrait une superficie d'environ 25 hectares, s'étendant sur plus d'un kilomètre, et comptait cinq sommets. Elle était entourée de forêts luxuriantes, abritant une faune abondante. Aujourd'hui, il ne reste que quatre sommets, le plus haut culminant à près de 80 mètres ; sa superficie totale est de 54 246 mètres carrés.

Lèn Vũ Kỳ là một nhánh núi đá vôi nằm giữa vùng đồng bằng rộng lớn, tựa hình như lá cờ bay, vững chãi, uy nghi.
Len Vu Ky est un massif calcaire situé au milieu d'une vaste plaine. Photo : Thai Duong.
Mặc dù thiên nhiên khắc nghiệt, nhưng trên các khối đá khổng lồ là sự phong phú của hệ sinh thái và sự đa dạng độc đáo của hệ động, thực vật.
Malgré les conditions naturelles extrêmes, ces formations rocheuses massives abritent un écosystème riche et une biodiversité unique. Photo : Thai Duong

Une grotte conique, nichée au cœur de la montagne, mérite une attention particulière. Haute de 24 mètres et large de 13,3 mètres, son sol est relativement plat et sec. L'unique entrée, petite (1,35 mètre de large et 1,8 mètre de haut), est construite en pierres empilées. Depuis la dynastie Nguyen, les habitants ont choisi ce lieu pour y ériger un temple, le temple Thien Tao, dédié au culte du Bouddha Shakyamuni.

Chùa gồm có 4 vách đá tự nhiên như một bức tranh nghệ thuật với những vân đá óng ánh. Giữa có một giếng nước tự nhiên, được coi là “ giếng ngọc”. Lòng chùa có nhiều ánh sáng tự nhiên được chiếu từ cửa chính và qua các vách đá tạo một vẻ đẹp huyền bí. Đặc biệt khi có có gió thổi, trong chùa phát ra âm thanh của đá như tiếng trống, tiếng chuông làm thức tỉnh chúng sinh.
Le temple se compose de quatre parois rocheuses naturelles, véritables œuvres d'art aux motifs scintillants. En son centre se trouve un puits naturel, considéré comme le « puits aux joyaux ». Lorsque le vent souffle, les roches du temple émettent des sons semblables à des tambours et des cloches, éveillant ainsi les esprits. Photo : Thai Duong
Chùa Thiên Tạo là loại hình nghệ thuật đặc biệt, không giống với cấu trúc của các  ngôi chùa thông thường. Nhân dân đã biết tận dụng vào cái sẵn có của tự nhiên để tạo nên một cơ sở sinh hoạt văn hóa tâm linh, phục vụ đời sống tinh thần cho con người.
La pagode Thien Tao est une forme d'art unique, différente de la structure des temples ordinaires. Ses habitants ont su tirer parti de l'environnement naturel pour créer un centre spirituel et culturel, répondant aux besoins spirituels de la communauté. Photo : Thai Duong
Trên vòm mái là từng cụm nhũ đá buông xuống với muôn hình vạn trạn, đẹp lung linh với các hình thù khác nhau. Khối thì giống như hình hộ pháp; có khối giống như chiếc chuông đồng..v.v. Khi gặp ánh sáng chiếu vào đều tảo rực ánh hào quang như thể hiện quyền năng phật pháp.
Sur la voûte, des grappes de stalactites aux formes et aux volumes innombrables scintillent. Certaines évoquent des divinités gardiennes ; d’autres ressemblent à des cloches de bronze. Photo : Thai Duong
Nét độc đáo ở ngôi chùa này có sự hòa quyện giữa tuyệt phẩm của thiên nhiên với sự thanh tịnh; sự lắng đọng của chốn linh thiêng đã tạo cho con người cảm giác bình yên, thư thái. Cứ vào dịp 14 và 15 ( âm lịch) hàng tháng, nhân dân và phật tử thường đến chùa lễ Phật, thể hiện truyền thống “ uống nước nhớ nguồn”; giữ gìn và phát huy bản sắc văn hóa  của địa phương.
Ce temple se distingue par l'harmonieuse alliance de beauté naturelle et de tranquillité ; la sérénité de ce lieu sacré invite à la paix et à la détente. Les 14 et 15 du calendrier lunaire, fidèles et bouddhistes s'y rendent pour vénérer Bouddha, perpétuant ainsi la tradition de « boire de l'eau en se souvenant de sa source », et contribuant à la préservation et à la promotion de l'identité culturelle locale. Photo : Thai Duong

Soleil

ACTUALITÉS CONNEXES