Les photos d'amour père-fils touchent des millions de cœurs

June 18, 2017 08:49

(Baonghean.vn) - Tout comme la fête des Mères, la fête des Pères est l'occasion de rendre hommage au grand sacrifice de nos pères, ceux qui nous ont donné naissance et nous ont protégés. Cette journée est célébrée le 3e dimanche de juin dans de nombreux pays et peut tomber à d'autres dates dans d'autres endroits.

Ngày của Cha là một món quà ý nghĩa, chứa đựng tấm lòng của con cái đối với cha mình. Đây vừa là nét đẹp trong cách đối nhân xử thế, vừa là ngày gắn kết tình cảm giữa những người thân trong gia đình với nhau, giúp gia đình thêm yêu thương và hiểu nhau hơn.
La fête des Pères est un cadeau précieux, qui transmet le cœur des enfants à leur père. C'est à la fois une belle façon de faire plaisir aux autres et une occasion de tisser des liens entre les membres d'une famille, favorisant ainsi l'amour et la compréhension mutuelle.
Người cha nở nụ cười đầy tình yêu thương với đòn gánh trên vai, hai bên là hai thiên thần nhỏ bé cùng nụ cười tỏa nắng, gương mặt rạng ngời hạnh phúc.

Le sourire heureux sur le visage sombre du père et le sourire innocent de l'enfant étaient encore chaleureux.

Hai cha con bên chiếc xe đạp cũ vượt qua đoạn đường đầy bùn đất, người cha dừng lại lấy áo mình lau bùn ấm lem trên mặt con gái.
Un père et sa fille sur un vieux vélo traversaient une route boueuse, le père s'arrêta pour utiliser sa chemise pour essuyer la boue chaude du visage de sa fille.
Trong bức ảnh, người cha bị mất 1 cách tay và không có chân đang tắm cho các con của mình bên dòng sông. Bức ảnh do một nhiếp ảnh gia nổi tiếng chụp lại. Nhiều người cho rằng bức ảnh là khoảnh khắc điển hình cho tấm lòng của những người cha với con cái.
Sur la photo, un père, amputé d'un bras et d'une jambe, baigne ses enfants dans la rivière. Ce cliché illustre parfaitement l'amour d'un père pour ses enfants.
Trong cái nắng gay gắt trưa hè Hà Nội trong đợt 2 kỳ thi đại học năm 2012, hình ảnh người cha ngồi yên quạt để con gái gối đầu ngủ cho dù những giọt mồ hôi rơi lã chã trên gương mặt đã khiến cư dân mạng vô cùng xúc động.
Sous le soleil ardent de l'été de Hanoi, lors du deuxième tour de l'examen d'entrée à l'université de 2012, l'image d'un père assis tranquillement éventant sa fille pour qu'elle puisse dormir sous son oreiller, malgré les gouttes de sueur qui coulaient sur son visage, a profondément ému les internautes.
Hai cha con đi đánh cá. Cha dạy cho con nhiều điều quý giá trong cuộc sống và bài học về cách mưu sinh.
Un père et son fils vont à la pêche. Le père enseigne à son fils de précieuses leçons sur la vie et la façon de gagner sa vie.
Nụ cười hạnh phúc của người cha khi được con
Le sourire heureux du père lorsque son enfant le « récompense » par un baiser sur la joue.
Cha vất vả mưu sinh để nuôi con khôn lớn.
Le père a travaillé dur pour élever ses enfants.
Nụ hôn người cha dành cho con trai khuyết tật. Trong ảnh, đứa con trai nhỏ bơi trong chiếc áo rộng thùng thình đang âu yếm hôn người cha một tay cầm điếu thuốc, một tay cầm que kem bóc dở có lẽ đang chuẩn bị bón cho con trai.
Un père embrasse son fils handicapé. Sur la photo, le petit garçon, nageant dans un t-shirt ample, embrasse tendrement son père, qui tient une cigarette dans une main et une glace entrouverte dans l'autre, s'apprêtant vraisemblablement à nourrir son fils.
Đứa trẻ nhận được toàn bộ sự che chắn của chiếc ô vừa hồn nhiên ăn vừa tung tăng bước bên cạnh cha. Khoảnh khắc đẹp và ý nghĩa này đã chạm đến trái tim của cộng đồng mạng Việt – Trung cũng như thế giới.
L'enfant, protégé par le parapluie, mangeait et marchait joyeusement aux côtés de son père. Ce moment magnifique et significatif a touché le cœur des internautes du monde entier.
Dạy con từng nét chữ.
Apprenez à votre enfant chaque coup.
Đức bé hồn nhiên bám trên đòn gánh và được cha  gánh gồng đi qua mọi nẻo đường
Le bébé innocent s'accrochait à la barre d'épaule et était porté par son père à travers toutes les routes.
Cha luôn bên con cho dù mỗi bước đường đời mưu sinh vất vả đến nhường nào.
Papa est toujours à mes côtés, peu importe la difficulté de chaque étape de la vie.

Kim Ngoc

(Synthétique)

NOUVELLES CONNEXES