Nghe An surmonte d'urgence les conséquences de la tempête n°10

September 16, 2017 08:46

(Baonghean.vn) - Les localités de la province touchées par la tempête n°10 se concentrent sur la gestion des conséquences, la stabilisation de la vie et la restauration de la production.

*Dans le district de Do Luong,La tempête n° 10 a provoqué des inondations localisées sur certaines voies de circulation, brisé de nombreux arbres, effondré des clôtures et bloqué la circulation.

Đồng chí Chủ tịch UBND huyện Đô Lương yêu cầu xã Lưu Sơn khẩn trương giải toả cây cối bị đổ, đảm bảo an toàn giao thông. Ảnh: Hữu Hoàn
Le président du Comité populaire du district de Do Luong a demandé à la commune de Luu Son de déblayer d'urgence les arbres tombés afin de garantir la sécurité routière. Photo : Huu Hoan

Actuellement, les communes et les villes mobilisent d'urgence des forces, des voitures et des engins de déblayage pour se concentrer sur le déblaiement et assurer une circulation fluide.

Pour les bateaux sur la rivière Lam, ne les utilisez absolument pas tant que la tempête n'est pas terminée pour assurer votre sécurité.

De fortes pluies ont également inondé des dizaines de champs de maïs d'hiver dans les communes de Luu Son, Tru Son, Hien Son... Actuellement, les agriculteurs se rendent dans les champs pour nettoyer le système de drainage afin de minimiser les dégâts causés par les fortes pluies.

Huu Hoan

* Après la tempête n°10, les autorités locales et les forces arméesQuartier de Quy Hopse concentrant sur le déblaiement des arbres tombés, la restauration de l'environnement, la réparation des glissements de terrain...

Dans la région de Quy Hop, il existe actuellement 43 ponts de débordement et ponts temporaires sur les cours d'eau avec 4 forces sur place de 21 communes et villes en service 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, ne permettant pas aux gens de traverser arbitrairement les ponts de débordement et les ponts temporaires qui menacent leur vie.

Nhân dân xã Lưu Sơn (Đô Lương) khẩn trương giải toả cây cối bị đổ, khơi thông dòng chảy đảm bảo an toàn giao thông. Ảnh: Hữu Hoàn
Les miliciens aident les habitants à nettoyer l'environnement après la tempête dans la commune de Chau Thai, à Quy Hop. Photo : Phan Giang
Tại các điểm cầu tràn, cầu tạm qua khe suối ở Quỳ Hợp đang có lực lượng 4 tại túc trực 24-24h. Ảnh: Phan Giang
Au déversoir et sur les ponts temporaires de Quy Hop, quatre équipes sont en service 24h/24 et 7j/7. Photo : Phan Giang

Continuer à surveiller et à évacuer proactivement les personnes des zones à risque de crues soudaines, de glissements de terrain et d'inondations afin de garantir la sécurité. Surveiller de près l'évolution des pluies et des inondations et déployer proactivement des mesures pour garantir la sécurité des digues et des barrages.

Phan Giang

*Dans le district de Nghia DanL'eau a débordé profondément, mettant en danger la circulation. Plus précisément, le pont Tran Hieu, commune de Nghia Thinh, section KM92 + B50, route nationale 48E reliant Nghia Thinh à Nghia Hung, traversant le pont de la rivière Hieu, est inondé jusqu'à environ 2 m de profondeur ; le pont Tran Dinh, km97 + 850 reliant la commune de Nghia Hung, district de Nghia Dan et la commune de Nghia Xuan, Quy Hop, est inondé jusqu'à 1,2 m de profondeur ; d'autres déversoirs du district, tels que la ville de Nghia Dan et Nghia Binh... sont également inondés jusqu'à environ 0,4 m de profondeur.

Tràn qua xã Nghĩa Hưng (Nghĩa Đàn) đã bị cô lập. Ảnh: Minh Thái
Les inondations qui ont touché la commune de Nghia Hung (Nghia Dan) l'ont isolée. Photo : Minh Thai

Dans la commune de Nghia Hung, les routes desservant 11 hameaux comptant plus de 1 000 foyers ont été coupées et isolées. L'eau a envahi les maisons, les jardins et les puits, atteignant plus d'un mètre à certains endroits.

Au pont Tran Hieu, commune de Nghia Thinh (Nghia Dan), section KM92+B50 de la route nationale 48E reliant Nghia Thinh à Nghia Hung, les eaux de crue atteignent près d'un mètre de profondeur, ce qui constitue un danger pour les personnes et les véhicules. Face à cette situation, le Comité populaire de la commune de Nghia Thinh a installé des clôtures et des panneaux interdisant le franchissement du déversoir inondé.

Tràn Hiếu, xã Nghĩa Thịnh được đặt biển cảnh báo khi qua lại.Ảnh: Minh Thái
À Tran Hieu, dans la commune de Nghia Thinh, des panneaux d'avertissement sont installés pour les passants. Photo : Minh Thai

Pour avertir les gens lors du passage du déversoir, le district a demandé aux communes de placer des panneaux d'avertissement et d'assigner des agents pour surveiller et empêcher les personnes et les véhicules de passer par le déversoir pendant les jours de pluie et d'inondation.

Minh Thaï

DansComté de Xiangyang,Après la tempête n° 10, de nombreux étangs et cages à poissons ont été emportés, des écoles ont été inondées et des cultures ont été endommagées. Le district demande aux localités de se remettre rapidement de la tempête.

Lồng cá bè nuôi trên sông ở Tam Thái, Tương Dương bị lũ cuốn trôi hư hỏng. Ảnh: Văn Trường.
Des cages à poissons installées sur la rivière Tam Thai, à Tuong Duong, ont été endommagées par les inondations. Photo : Van Truong.

M. Vi Viet Kieu, vice-président du Comité populaire de la commune de Tam Thai, a déclaré : « La tempête n° 10 a emporté six cages à poissons sur la rivière. » La famille de M. Lo Van Tuyen, du village de Canh Trap, à Tam Thai, a vu trois de ses cages à poissons endommagées, pour un coût total d'environ 150 millions de dongs. La commune demande actuellement à la population de les réparer.

Lực lượng dân quân tự vệ xã Tam Thái kết hợp với bà con đang di chuyển một lồng cá bị trôi để neo đậu. Ảnh: Văn Trường.
La milice et les forces d'autodéfense de la commune de Tam Thai se sont associées à la population locale pour réparer une cage à poissons flottante. Photo : Van Truong.

Après la tempête, six cages à poissons ont été emportées dans le district de Tuong Duong, dans la commune de Tam Thai, deux cages à poissons à Thach Giam et treize étangs à poissons à Xa Luong. La production piscicole a été endommagée d'environ une tonne. De nombreux ouvrages d'irrigation ont été endommagés, notamment ceux de Na Can et de Tam Thai, dont l'eau a été inondée de plus de 15 m.3Deux ouvrages d'eau domestiques dans le village de Xoong Con, commune de Tam Thai, et dans le village de Lo, commune de Xa Luong ont également été endommagés.

La route Na Be - Hop Thanh, commune de Xa Luong, a subi un glissement de terrain d'environ 10 m. La route Na Ca - Xop Kho, commune de Nga My, a subi un glissement de terrain, emportant 50 m ; la pile du pont Ban Phong, commune de Thach Giam, s'est effondrée et a été réparée. Quatre salles de classe et l'ensemble du campus du lycée Yen Tinh ont été inondés et remplis de boue sur environ 0,5 m. Le total des dégâts dans le district de Tuong Duong s'élève à environ 2 milliards de VND.

Lực lượng bộ đội, công an và dân bản cùng dọn dẹp bùn ngập tại Trường THCS xã Yên Tĩnh. Ảnh: Văn Trường
Soldats, policiers et villageois nettoient la boue inondée au lycée Yen Tinh. Photo : Van Truong

M. Lo Kham Kha, chef du département de l'agriculture et du développement rural de Tuong Duong, a déclaré : « Ce matin, 16 septembre, le district a demandé aux communes de réparer et de nettoyer les cages à poissons endommagées. Le district mettra en place un plan pour soutenir les ménages piscicoles en cages qui ont subi de lourds dégâts. Parallèlement, les forces militaires, la police du district, les habitants du village de Cap Chang, de la commune de Yen Tinh et les enseignants du lycée de Yen Tinh doivent être mobilisés pour nettoyer la boue et le sol afin d'assurer la stabilité de l'enseignement et de l'apprentissage. Les communes doivent également mobiliser la population pour réparer temporairement les systèmes de circulation et d'irrigation endommagés. »

Van Truong

NOUVELLES CONNEXES