Kim Jong-un sourit en visitant une ferme au milieu des tensions

September 30, 2017 15:25

Le dirigeant Kim Jong-un a visité une ferme gérée par l'armée nord-coréenne et a ordonné la promotion du développement agricole dans un contexte de tensions dans la péninsule coréenne qui ne montrent aucun signe d'apaisement.

Theo hãng thông tấn quốc gia Triều Tiên (KCNA), nhà lãnh đạo Kim Jong-un đã tới thị sát nông trại số 1116 do đơn vị 810 thuộc quân đội Triều Tiên quản lý ngày 29/9.
Selon l'Agence centrale de presse coréenne (KCNA), le dirigeant Kim Jong-un a inspecté la ferme n° 1116 gérée par l'unité 810 de l'Armée populaire coréenne le 29 septembre.
Khi tới thăm nông trại, ông Kim Jong-un đã chỉ đạo tăng cường nỗ lực nhằm phát triển các giống cây mới mang lại năng suất cao hơn, đồng thời nhân rộng việc sử dụng các loại giống cây này trên cả nước.
Lors de sa visite à la ferme, Kim Jong-un a ordonné des efforts accrus pour développer de nouvelles variétés de plantes à rendement plus élevé et étendre leur utilisation à travers le pays.
Tháp tùng nhà lãnh đạo Triều Tiên trong chuyến đi này có các quan chức của đảng, chính phủ và quân đội Triều Tiên.
Le dirigeant nord-coréen était accompagné lors de ce voyage par des responsables du parti, du gouvernement et de l'armée nord-coréens.
Theo KCNA, Phó Bí thư đảng Lao động Triều Tiên, cũng tham gia cùng chuyến đi tới nông trại số 1116 của nhà lãnh đạo Kim Jong-un.
Selon KCNA, le secrétaire adjoint du Parti des travailleurs de Corée a également participé au voyage à la ferme n° 1116 du dirigeant Kim Jong-un.
Trước đó, ông Kim Jong-un cũng đã tới thăm nông trại số 1116 hồi đầu tháng 9 và chỉ đạo thành lập một viện nghiên cứu nông nghiệp công nghệ cao.
Auparavant, M. Kim Jong-un avait également visité la ferme n° 1116 début septembre et avait dirigé la création d'un institut de recherche agricole de haute technologie.
Sau khi nhận được lệnh của ông Kim Jong-un, các nông dân và nhà nghiên cứu Triều Tiên đã bắt tay vào phát triển các giống cây cho năng suất cao trong thời gian ngắn và đã đạt được tiến bộ nhất định.
Après avoir reçu les ordres de Kim Jong-un, les agriculteurs et les chercheurs nord-coréens ont commencé à développer des variétés de plantes à haut rendement en peu de temps et ont réalisé certains progrès.
Chuyến thị sát nông trại của ông Kim Jong-un diễn ra trong bối cảnh tình hình căng thẳng trên bán đảo Triều Tiên chưa có dấu hiệu hạ nhiệt. Mỹ và Triều Tiên vẫn liên tục đưa ra những cảnh báo sắc lạnh nhằm vào nhau, thậm chí không loại trừ nguy cơ xảy ra xung đột quân sự.
L'inspection des fermes par Kim Jong-un s'est déroulée dans un contexte de tensions persistantes dans la péninsule coréenne. Les États-Unis et la Corée du Nord ont continué à s'adresser mutuellement de sévères avertissements, n'excluant même pas le risque d'un conflit militaire.

Selon Dan Tri

NOUVELLES CONNEXES