Truong Sa en voyage pendant la saison des tempêtes.

Sy Thanh April 28, 2018 11:02

(Baonghean) - À la mi-avril 2018, une délégation de la province de Nghệ An s'est rendue à Truong Sà et y a travaillé, alors que tout le pays se préparait à célébrer le 43ᵉ anniversaire de la libération du Sud et de la réunification du pays, qui coïncidait également avec le 43ᵉ anniversaire de la libération de l'archipel de Truong Sà...

Cán bộ, chiến sĩ đảo Nam Yết đón đoàn công tác đến thăm và làm việc. Ảnh: Sỹ Thành
Officiers et soldats de l'île de Nam Yet accueillent la délégation en visite. Photo : Sy Thanh

Après avoir reçu ma carte d'embarquement pour le KN-491, j'étais encore submergée de joie et d'émotion à l'idée de partir pour Truong Sa. Le 7 avril à 16 h précises, le KN-491 a fait retentir ses sirènes, disant adieu au continent et entamant sa traversée. Nous avons quitté le port de Cam Ranh (province de Khanh Hoa) dans des conditions météorologiques défavorables, avec de forts vents de mousson du nord-est et une mer agitée, atteignant le niveau 7 à 8.

Plus tôt, le colonel Le Xuan Thuy, chef d'état-major adjoint du commandement naval, a annoncé que cette fois-ci, nous rendrons visite aux officiers, aux soldats et aux populations de dix îles et îlots de l'archipel de Truong Sa et de la plateforme DK1/7, au terme d'une traversée de près de 1 300 milles nautiques. Il s'agit du cinquième groupe de travail, composé de 184 membres. Le groupe de travail provincial de Nghệ An compte dix membres et est dirigé par le camarade Hô Phọc Hộp, membre du Comité permanent et chef du département de la propagande du Comité provincial du Parti. Avant d'embarquer, nous avons également été avertis de la possibilité de rencontrer une mer agitée et des vents violents.
Le KN-491 est un patrouilleur hauturier utilisé pour les missions de recherche et de sauvetage, le ravitaillement des îles et l'inspection des pêches. Ce navire mesure 90,50 m de long, 14 m de large et atteint une vitesse maximale de 21 km/h. Il est notamment équipé d'une plateforme d'atterrissage pour hélicoptère et d'un système d'ailerons pour réduire l'impact des vagues et du vent sur sa coque. Nous étions affectés au pont supérieur ; chaque cabine mesurait environ 15 m² et comportait quatre rangées de couchettes.
Seuls ceux qui ont navigué dans les îles Spratleys et affronté une mer agitée peuvent vraiment comprendre le mal de mer. Après 30 minutes en mer, les vagues se font plus fréquentes et les rires et les bavardages se font plus rares. Le navire tangue constamment de droite à gauche. Dans les cabines, il faut veiller à ce que ses affaires ne roulent pas sur le sol.

Trẻ em vui chơi trên đảo Trường Sa lớn.
Enfants jouant sur l’île de Truong Sa. Photo de : Sy Thanh

Le mal de mer est sans conteste la pire des maladies. Il est pire que le mal des transports, le mal de l'air, ou même la gueule de bois. Mais il est encore plus pénible pour ceux qui doivent l'endurer pendant des semaines en pleine mer agitée. Monsieur Nguyen Song Ben Hai, employé au Trésor provincial de Thua Thien Hue et qui partageait la couchette avec moi, passait le plus clair de son temps allongé sur le bateau, peinant à manger et ne buvant que de l'eau pour soulager ses maux d'estomac avant de se recoucher. Il n'était pas le seul ; la plupart des passagers passaient le plus clair de leur temps allongés.

Après une journée et deux nuits en mer, à 5 h 30 le troisième jour, le haut-parleur du navire annonça qu'ils se préparaient à jeter l'ancre pour emmener le groupe visiter l'île de Song Tu Tay. Tous les passagers étaient impatients de poser le pied sur la première île, et toute fatigue sembla s'évaporer. Cependant, en raison du mauvais temps, le navire resta ancré près de l'île jusqu'à midi passé, et le commandant dut décider de lever l'ancre et de se rendre sur une autre île, car accoster par bateau aurait été trop dangereux.

Tout le monde était très déçu et regrettait de ne pas avoir pu visiter l'île de Song Tu Tay.

Vers 14 heures ce même jour, nous sommes arrivés sur l'île de Da Nam. Les soldats de l'île nous ont accueillis avec des poignées de main chaleureuses.
A Đá Nam, nous avons rencontré quatre compatriotes de Nghệ An, dont trois officiers de marine : M. Nguyễn Văn Giáp, né en 1984, du bloc 2, ville de Lạt, district de Tân Kỳ ; M. Phan Văn Thành, né en 1982, de la commune de Thanh Giang, district de Thanh Chương ; M. Hoàng Văn Cường, né en 1983, du district de Yên Thành ; et le soldat Tạ Việt Anh, né en 1994, de la ville de Hoàng Mai.

Les soldats ont confié : « Nos familles, nos femmes et nos enfants nous manquent énormément, mais nous ne négligeons jamais nos devoirs, pas même un seul instant. » Le soldat Ta Viet Anh a raconté : « Je me suis engagé après le Têt. Être affecté à Truong Sa est un honneur pour moi et ma famille. Au début, j'étais triste et le mal du pays me rongeait, mais grâce aux encouragements de mes supérieurs, et surtout de mes compatriotes, je m'y suis peu à peu habitué et j'ai fini par considérer cet endroit comme ma deuxième maison. »

Le camarade Ho Phuc Hop, membre du Comité permanent et chef du département de la propagande du Comité provincial du Parti, rend visite aux militaires et aux civils sur l'île de Truong Sa Lon. Photo : Sy Thanh.

Alors que nous quittions l'île, les soldats nous ont accompagnés à contrecœur jusqu'au bateau pour retourner au navire, nous faisant signe d'adieu comme pour renvoyer tout leur amour et leur nostalgie vers le continent.
Quittant Đá Nam, notre navire mit le cap sur l'île de Đá Thị, située à 10°24'30" de latitude nord et 114°34'30" de longitude est, à 9 milles nautiques au sud-ouest de l'île de Sơn Ca. L'île de Đá Thị est un récif corallien à la surface relativement plate, parsemée de bassins profonds. Le 15 mars 1988, suite aux ordres du commandement naval concernant la mission de protection de la souveraineté lors de l'opération CQ-88, le navire HQ-709 arriva et jeta l'ancre à Đá Thị. Par la suite, les navires 16, 11 et 05 (Région militaire 5) y apportèrent du personnel et des matériaux de construction pour les logements. Le 3 avril 1988, la base militaire était achevée et remise aux officiers et soldats chargés de la défense de l'île de Đá Thị.

Trên boong tàu KN-491.
Sur le pont du navire KN-491. Photo : Sy Thanh

Sur l'île de Đá Thị, l'eau de pluie est la principale source d'eau douce pour la vie quotidienne. Étant une île submergée, les officiers et les soldats qui y sont stationnés rencontrent de nombreuses difficultés pour cultiver des légumes et élever du bétail. Pour organiser leurs cultures maraîchères, ils doivent transporter de petits sacs de terre depuis le continent. Malgré la rareté de l'eau douce, grâce à des méthodes de conservation de l'eau scientifiques et appropriées, les officiers et les soldats de l'île de Đá Thị sont parvenus à cultiver des légumes et à élever du bétail.

Grâce à l'attention portée par le Parti et l'État, le ministère de la Défense nationale et le commandement naval, l'île de Da Thi est désormais dotée de bâtiments durables, spacieux, propres et esthétiques, équipés de systèmes d'énergie éolienne et solaire. Ces infrastructures contribuent à améliorer les conditions de vie, d'entraînement et de travail, et rapprochent les officiers et les soldats de leur chère terre ferme. Le lieutenant Le Anh Son, commandant de l'île de Da Thi, a déclaré : « Malgré le manque d'affection familiale et d'eau douce, nous surmontons sans relâche les difficultés pour maintenir fermement notre position, tout en augmentant la production et en nous efforçant de construire et de protéger l'île afin qu'elle devienne plus verte, plus propre et plus belle, pour qu'elle soit véritablement notre foyer et la mer notre patrie. »
(À suivre)

Sy Thanh