Célébration du 43e anniversaire de la Journée nationale de la République démocratique populaire lao

L'Amérique et la Russie December 2, 2018 10:47

(Baonghean.vn) - Le matin du 2 décembre, l'Association d'amitié Vietnam - Laos de la province de Nghe An s'est coordonnée avec le commandement provincial des gardes-frontières pour organiser la célébration de la 43e Journée nationale de la République démocratique populaire lao (2 décembre 1975 - 2 décembre 2018).

Étaient présents à l'événement le camarade Tran Hai Binh - Commandant du Commandement provincial des gardes-frontières, Vice-président permanent de l'Association d'amitié Vietnam-Laos de la province de Nghe An, des représentants des départements et branches provinciaux, d'anciens soldats volontaires au Laos, des étudiants laotiens étudiant dans les universités et collèges de la province.

Các du học sinh Lào mang lại những tiết mục văn nghệ tươi vui, đậm nét truyền thống của đất nước. Ảnh: Mỹ Nga
Les étudiants laotiens ont présenté des spectacles joyeux, imprégnés des traditions du pays. Photo : My Nga

Lors de la cérémonie, le chef du commandement provincial des gardes-frontières a prononcé un discours rappelant l'histoire de la lutte de l'armée et du peuple laotiens, ainsi que l'aide du Vietnam, qui a donné naissance à la République démocratique populaire lao. Au cours des 43 dernières années, l'amitié traditionnelle, la solidarité particulière et la coopération globale entre le Vietnam et le Laos n'ont cessé de se consolider et de se développer.

Pour promouvoir le succès de « l’Année de solidarité et d’amitié Vietnam-Laos 2017 », les deux pays continuent de mettre en œuvre de nombreux projets de coopération dans des domaines tels que la formation de ressources humaines de haute qualité, les échanges et la coopération culturels, la mobilisation des populations pour ne pas migrer illégalement, la protection des frontières nationales et le strict respect de l’accord frontalier Vietnam-Laos.

Đại tá Trần Hải Bình khẳng định, lễ kỷ niệm Quốc khánh Lào là hoạt động nhằm khẳng định mối tình đoàn kết, hữu nghị đặc biệt giữa hai dân tộc Việt Nam – Lào. Ảnh: Mỹ Nga

Le colonel Tran Hai Binh a affirmé que la célébration de la Fête nationale du Laos était une occasion de réaffirmer la solidarité et l'amitié particulière entre les deux peuples. Photo : My Nga

En particulier, le mouvement de jumelage entre les villages frontaliers des provinces du Vietnam et du Laos a progressivement sensibilisé les populations ethniques des zones frontalières à la protection de la souveraineté et de la sécurité des frontières de chaque pays. Entre 2013 et 2018, Nghe An comptait 19 couples de villages et hameaux sur les 100 couples de villages et hameaux jumelés entre le Vietnam et le Laos dans tout le pays.

A cette occasion, le Comité central de l'Association d'amitié Vietnam-Laos a récompensé quatre collectifs et cinq individus pour leurs réalisations exceptionnelles en matière de diplomatie interpersonnelle, favorisant la solidarité, l'amitié et la coopération spéciale entre le Vietnam et le Laos.

Đại tá Trần Hải Bình thừa ủy quyền trao tặng Bằng khen của Trung ương Hội Việt Nam - Lào cho những tập thể có đóng góp xuất sắc. Ảnh: Mỹ Nga
Le colonel Tran Hai Binh, mandaté par le Comité central de l'Association d'amitié Vietnam-Laos, a remis des certificats de mérite à des groupes s'étant distingués dans leurs activités de relations extérieures. Photo : My Nga

Hội hữu nghị Việt Nam - Lào tỉnh Nghệ An cũng dành tặng 11 suất học bổng cho các du học sinh Lào đang học tại các trường Đại học, Cao đẳng tại Nghệ An, có thành tích học tập xuất sắc
L'Association d'amitié Vietnam-Laos de la province de Nghe An a également accordé 11 bourses à des étudiants laotiens inscrits dans des universités et collèges de la province de Nghe An et ayant obtenu d'excellents résultats scolaires. Photo : My Nga

L'Amérique et la Russie