Nghe An : Aider un district frontalier du Laos à découvrir et saisir plus de 20 m3 de bois illégal rare

Nhat Lan DNUM_AIZAHZCABJ 06:19

(Baonghean.vn) - Un groupe de travail de Nghe An a aidé les autorités du district de Xam Tay, province de Hua Phan, au Laos, à découvrir et à saisir plus de 20 mètres cubes de bois illégal dans une ferme d'élevage locale.

Avec l'approbation du Comité provincial du Parti et du Comité populaire de la province de Nghe An, le week-end dernier, le Comité populaire du district de Que Phong, le Conseil de gestion de la réserve naturelle de Pu Hoat, le poste de garde-frontière de Thong Thu et le journal Nghe An ont effectué un voyage de travail pour échanger des informations et comprendre la situation de l'exploitation, du transport, du commerce et de la transformation des produits forestiers et de l'agriculture dans la zone frontalière Laos-Vietnam dans les districts de Xam Tay et Muong Quan, province de Hua Phan, Laos.

Trong khuôn khổ chuyến đi, Đoàn công tác tỉnh Nghệ An đã cùng cơ quan chức năng huyện Xâm Tây tổ chức thực địa đường tuần tra biên giới để nắm bắt tình hình.
Au cours du voyage, la délégation de travail et les autorités du district de Xam Tay ont organisé une visite sur le terrain pour patrouiller la frontière afin d'appréhender de près la situation.
Trang trại chăn thả gia súc, nơi có chứa chấp gỗ quý lậu.
En traversant une zone d'élevage du peuple Mong, dans le village de Nam Tay, le groupe de travail a découvert du bois illégal. Sur la photo : du bois illégal est ramassé au bout de la zone d'élevage.

Nằm chắn ngay trên đường tuần tra biên giới nhưng trang trại có cổng sắt luôn đóng kín và có người ông Mông đứng tuổi đóng, mở cổng.
Le ranch de bétail est situé juste sur la route de patrouille frontalière mais dispose d'une clôture et d'un portail en fer qui est toujours fermé ; de plus, il y a un homme de service pour ouvrir et fermer le portail.

Khu vực để gỗ nằm cuối trang trại nhưng vẫn bị các cán bộ Khu BTTN Pù Hoạt phát hiện.
En soulevant les bâches, les planches de bois ne présentaient aucun signe de légalité. Les agents du groupe de travail ont confirmé qu'il s'agissait de bois illégal, notamment de Po mu et de Sa mu dau, appartenant à un groupe d'arbres rares et précieux strictement protégés et dont l'exploitation et le commerce sont interdits.
Gỗ lậu đã được sơ chế thành những phiến lớn có chiều dài khoảng 3m, rộng từ 1m đến 1,6m, dày khoảng 20 - 30cm. Trong ảnh là cán bộ phụ trách kiểm lâm của huyện Xăm Táy là ông May Lả - Phó trưởng phòng Nông nghiệp kiểm tra loại gỗ
Ce bois illégal a été transformé en grandes planches d'environ 3 m de long, 1 m à 1,6 m de large et 20 à 30 cm d'épaisseur. Sur la photo : M. May La, garde forestier du district de Xam Tay et directeur adjoint du département de l'agriculture, inspecte et évalue le bois.
Còn đây là đống gỗ Sa mu dầu khủng, có phiến rộng đến 1,6m.

Le tas de bois d'huile Sa mu comporte de grandes dalles pouvant atteindre environ 1 m3.

Selon les responsables de la réserve naturelle de Pu Hoat et les gardes forestiers du district de Que Phong, le Sa mu dau et le Po mu sont deux types de bois qui ont actuellement une valeur économique très élevée. On estime que la quantité de bois de Sa mu dau et de Po mu récolté illégalement ici s'élève à environ 20 m³. Si elle est transportée avec succès au Vietnam, elle vaudra des milliards de dongs.

Ông Xăm Lả nhận định số gỗ này là của đầu nậu Việt Nam cấu kết với đối tượng người Lào khai thác, thu mua trái phép. Khu vực chăn nuôi gia súc là nơi nhóm đối tượng tập kết gỗ lậu, chờ thời điểm thuận tiện sẽ chuyển về Việt Nam tiêu thụ. Ông Xăm Lả cũng thông tin đã báo cáo Chủ tịch huyện để chỉ đạo lực lượng chức năng đến thu giữ toàn bộ tang vật gỗ lậu.

Selon M. Xam La, cette quantité de bois avait été transportée depuis le district de Muong Quan, par la route de la patrouille frontalière laotienne. Cette quantité de bois avait été exploitée et achetée illégalement par des courtiers vietnamiens en collusion avec des ressortissants laotiens. La zone d'élevage était précisément l'endroit où le groupe de personnes avait ramassé du bois illégal. Ces personnes ont ramassé du bois ici et ont attendu le moment opportun pour le ramener au Vietnam pour consommation. Après l'inspection, M. Xam La a informé le groupe de travail : « J'ai informé le président du district de Xam Tay de la venue des autorités afin de saisir toutes les preuves de bois illégal, puis de se concentrer sur l'enquête et la clarification des faits… ».

Sur la carte, les forêts frontalières du Vietnam et du Laos présentent de grandes différences. De ce fait, la forêt frontalière du Vietnam est depuis de nombreuses années la cible d'exploitation et de trafic illégaux.

Nhat Lan