Le Conseil de sécurité de l'ONU adopte une déclaration présidentielle sur la situation au Myanmar
Le Conseil de sécurité des Nations Unies (CSNU) s'est réuni et a adopté une déclaration présidentielle sur la situation au Myanmar à la demande du Royaume-Uni le 10 mars (heure de New York).
En conséquence, le Conseil de sécurité s'est déclaré préoccupé par les récents développements survenus après la déclaration de l'état d'urgence au Myanmar par l'armée le 1er février et l'arrestation de membres du gouvernement, et a appelé à leur libération immédiate. Le Conseil de sécurité a condamné les violences et les restrictions, affirmé son soutien continu au processus démocratique, appelé au respect des droits de l'homme, des libertés fondamentales et de l'état de droit, et encouragé le dialogue pacifique et la réconciliation conformément à la volonté et aux intérêts du peuple du Myanmar.
Le Conseil de sécurité soutient fermement le rôle et les efforts de l'ASEAN, ainsi que sa volonté de soutenir le Myanmar. Le 2 mars, le président de l'ASEAN a publié une déclaration qui réitère les buts et principes de la Charte de l'ASEAN et appelle à la retenue et à des solutions pacifiques par le dialogue constructif et la réconciliation concrète. Le Conseil de sécurité a également exprimé son soutien au rôle de médiation de l'Envoyé spécial du Secrétaire général des Nations Unies pour le Myanmar et lui a recommandé de maintenir le contact avec les parties concernées et de se rendre prochainement au Myanmar.
![]() |
Concernant la situation humanitaire, le Conseil de sécurité a appelé à garantir un accès humanitaire sûr et sans entrave pour tous, exprimant sa crainte que la situation n'aggrave les difficultés dans l'État de Rakhine, notamment en matière de rapatriement sûr, volontaire et durable. Le Conseil a affirmé son soutien au peuple du Myanmar et son attachement à la souveraineté, à l'indépendance politique, à l'intégrité territoriale et à l'unité du Myanmar.
Participer à la contribution et à l’élaboration de la déclaration présidentielle ci-dessus,Le Vietnam souligneexigeant la fin immédiate de la violence, stabilisant la situation, garantissant la sécurité des civils ; appelant à la plus grande retenue, menant un dialogue pour parvenir à une solution satisfaisante, conformément à la Constitution, aux lois du Myanmar et à la volonté et aux aspirations du peuple, créant des conditions favorables au bon déroulement de la démocratie ; informant les efforts de l'ASEAN pour promouvoir le dialogue, rechercher des solutions à ce problème et la volonté de l'ASEAN d'aider le Myanmar de bonne foi, conformément aux buts et principes de la Charte de l'ASEAN.