Texte intégral du discours du Premier ministre lors de l'émission « Linking Hands »
Le soir du 26 septembre, l'Organisation mondiale des scientifiques et experts vietnamiens, la Fondation Trinh Cong Son et le Comité populaire de Hô-Chi-Minh-Ville ont organisé une soirée musicale en ligne intitulée « Main dans la main – Le pays s'unit pour vaincre la Covid-19 ». Le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé ses meilleurs vœux et ses remerciements aux organismes et unités concernés.
Le journal Nghe An souhaite présenter le texte intégral du discours :
"Mesdames et Messieurs!
Épidémie de covid-19On le compare à un virus violent et dangereux, qui balaie la plupart des pays du monde, sans distinction de frontières, de richesse ou de pauvreté, d'origine ethnique, de couleur de peau, d'âge, de sexe ou de religion, affectant gravement tous les aspects de la vie sociale. À l'heure actuelle, le monde entier continue de lutter contre l'épidémie, de s'y adapter et de trouver des solutions pour la vaincre, même si le chemin reste ardu.
Dans notre pays, l'épidémie s'est compliquée depuis l'apparition du variant Delta, entraînant une propagation beaucoup plus rapide et dangereuse. Nous avons traversé une période difficile lorsque l'épidémie s'est déclarée dans les grandes zones urbaines et industrielles. Soucieux de protéger la santé et la vie de la population avant tout, le Parti et l'État ont décidé de mettre en œuvre toutes les mesures et de mobiliser toutes les ressources, grâce aux efforts conjoints et au consensus de la population, des entreprises et au soutien actif de nos amis vietnamiens et internationaux. À ce jour, on peut affirmer que l'épidémie est progressivement maîtrisée, même dans les zones touchées comme Hô-Chi-Minh-Ville et les provinces environnantes.
Mais des difficultés et des défis nous attendent encore. L'épidémie est imprévisible, nul ne peut prédire toutes les situations. Peut-être qu'aucune richesse, prospérité ou système de santé moderne au monde ne peut prétendre être suffisamment solide pour résister si l'épidémie continue de se propager plus sévèrement. Mais c'est aussi dans cette bataille acharnée et difficile que nous constatons la force de l'humanité, la solidarité, la connexion, le partage, la profonde sympathie, le courage, le sacrifice désintéressé pour la communauté, la volonté inébranlable et la force intérieure de chacun pour surmonter les difficultés et accompagner notre nation dans la lutte contre l'épidémie.
Dans le monde, des millions de malades luttent encore, heure après heure, pour leur survie. Plus inquiétant encore, des millions de personnes sont décédées des suites de l'épidémie, laissant derrière elles une douleur irréparable pour leurs proches. Mais en ces temps difficiles, des chansons et des mélodies ont réconforté l'humanité entière. La musique a une signification profonde : elle est porteuse de sens, inspirante, motivante, un remède spirituel, elle apaise la tristesse, illumine la foi, sème l'espoir, partage l'amour, connecte les cœurs et les personnes.
J'apprécie l'initiative et les efforts de l'Organisation mondiale des sciences et des experts vietnamiens, de la Fondation Trinh Cong Son et du Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville pour l'organisation de la soirée musicale en ligne « Main dans la main - Le pays s'unit, surmontant le Covid-19 » et je voudrais adresser mes meilleurs vœux et mes remerciements aux agences, unités et artistes qui ont participé au programme.
Au-delà du sens d'une soirée musicale, l'esprit de grande unité nationale du peuple vietnamien continue de rayonner. Où qu'ils soient sur cette terre, quelles que soient les circonstances, les perspectives et les approches de chacun, chaque cœur vietnamien, imprégné du sang des descendants de Lac Hong, se tourne toujours vers ses origines, vers sa chère Patrie. Nous avons reçu de nombreuses contributions spirituelles et matérielles de personnes bienveillantes du monde entier. Le Parti et l'État apprécient et remercient toujours ces contributions. Pour la prospérité et le bonheur du peuple, le Parti et l'État feront preuve d'une grande détermination politique, déploieront d'importants efforts et prendront des mesures drastiques avec des solutions appropriées pour s'adapter en toute sécurité et flexibilité, contrôler efficacement la pandémie de COVID-19 et relancer et promouvoir rapidement le développement socio-économique.
La patrie est un foyer, la patrie est chaleureuse, la patrie est humaine ; la patrie est aspiration, origine, un lieu vers lequel se tourner, contempler et aimer. La tradition de solidarité, de sagesse et de compassion de chaque Vietnamien à travers le monde convergera et se propagera, surtout dans les moments difficiles pour le pays, comme remède et moteur important pour surmonter toutes les adversités, notamment la pandémie de COVID-19.
Je vous souhaite bonne santé et paix !"./.