Marché attrayant de légumes et de racines dans la région occidentale de Nghe An

Tien Dong-Xuan Hoang November 23, 2021 14:24

(Baonghean.vn) - Le long des routes escarpées à flanc de montagne du district frontalier de Ky Son, on croise parfois des groupes de personnes assis ensemble dans des cabanes de fortune au bord de la route. Ils vendent aux passants les légumes et les tubercules que leurs familles cultivent dans leurs champs.

Trên tuyến Quốc lộ 16 nối từ Kỳ Sơn qua huyện Quế Phong, đoạn đi qua xã Huồi Tụ có một dãy lán được người dân dựng lên để bày bán các mặt hàng rau, củ. Đây là khu vực ngã ba nên thường xuyên có đông người qua lại, mặt hàng được bày bán tại đây cũng chỉ có duy nhất rau, củ chứ không hề có thịt, cá như các khu chợ dưới miền xuôi. Ảnh: Tiến Đông
Sur la route nationale 16 reliant Ky Son au district de Que Phong, sur le tronçon traversant la commune de Huoi Tu, se trouve une rangée de cabanes installées par les habitants pour vendre des légumes et des tubercules. Ce carrefour à trois voies est souvent fréquenté. On y vend uniquement des légumes et des tubercules, et non de la viande ou du poisson comme sur les marchés des plaines. Photo : Tien Dong

La route nationale 16 est un axe vital reliant les régions du nord-ouest et du sud-ouest de Nghe An, ce qui explique la forte densité de circulation. Photo : Xuan Hoang

Vụ đông này người dân Kỳ Sơn không gieo cấy được nên họ chỉ trồng rau, củ trên nương rẫy như gừng, khoai sọ, cải Mông. Nhà nào trồng nhiều sử dụng không hết thì gùi lên chợ bán lấy tiền mua gạo. Ảnh: Tiến Đông
Cet hiver, les habitants de Ky Son ne peuvent pas cultiver. Ils ne cultivent donc que des légumes et des tubercules, comme le gingembre, le taro et le chou Mong. Les familles qui en produisent trop et ne peuvent pas tout utiliser les apportent au marché pour les vendre et acheter du riz. Photo : Tien Dong

So với giá cả hàng nông sản ở khu vực miền xuôi, mỗi bó rau được bày bán tại đây có giá từ 5.000 đồng trở lên, dù đắt hơn nhưng vẫn được nhiều người chọn mua, vì rau được trồng trên nương rẫy, không sử dụng các loại phân bón hóa chất nên chất lượng cũng ngon hơn. Ảnh: Xuân Hoàng
Chaque botte de légumes vendue ici coûte au moins 5 000 VND. Photo : Xuan Hoang

Ấn tượng với những khu chợ xanh, nhiều du khách qua đường đã dừng mua những món quà đặc sản đem về xuôi. Ảnh: Xuân Hoàng
De nombreux touristes de passage s'arrêtaient pour acheter des cadeaux originaux à rapporter chez eux. Photo : Xuan Hoang

Càng đi sâu theo Quốc lộ 16, những khu chợ lại càng nhỏ hơn. Nói là chợ nhưng thực ra cũng chỉ vài ba người gùi rau ra ngồi bán. Rau được sắp xếp gọn gàng lên sạp chờ người đi qua ghé mua. Ảnh: Tiến Đông
Plus on avance sur la route 16, plus les marchés rapetissent. Bien qu'ils portent ce nom, ils ne sont en réalité que quelques personnes transportant des légumes à vendre. Photo : Tien Dong
Nụ hoa gừng, đặc sản của Kỳ Sơn được người dân bán từng bó nhỏ, có giá từ 10-20 nghìn đồng. Ảnh: Tiến Đông
Les bourgeons de gingembre, spécialité de Ky Son, sont vendus par les habitants en petits paquets, à des prix variant entre 10 000 et 20 000 VND. Photo : Xuan Hoang

Les clients des habitants sont principalement des enseignants et des fonctionnaires des plaines qui viennent travailler et qui ont l'occasion de passer par cette route. Outre la valeur matérielle des herbes aromatiques et des herbes étranges, cette route possède également une valeur spirituelle : un cadeau précieux des montagnes offert à leurs proches. Photo : Tien Dong

Chị Lầu Y Xỳ trú tại bản Pả Xá, xã Huồi Tụ tranh thủ lúc vắng khách lại mang khăn ra thêu. Chì Xỳ cho biết, rau gia đình trồng được nhiều trên rẫy nên mang ra bán, ngày nào có thì đem ra lán ngồi bán, không thì ở nhà. Nếu gặp khách thì có thể bán hết sớm, còn không thì ngồi cả ngày đến tối mịt mới về. Ảnh: Tiến Đông
Mme Lau Y Xy, résidant au village de Pa Xa, commune de Huoi Tu, profite des moments où il n'y a pas de clients pour broder. Mme Xy explique que sa famille cultive beaucoup de légumes dans les champs, et qu'elle les vend donc. Les jours où il y en a, elle les apporte à la cabane pour les vendre ; sinon, elle reste à la maison. Si elle rencontre des clients, elle peut tout vendre tôt ; sinon, elle reste assise toute la journée jusqu'à la tombée de la nuit avant de rentrer. Photo : Xuan Hoang
Bà Cử Y Mày cũng trú tại
Mme Cu Y May, également résidente du village de Pa Xa, transporte des légumes jusqu'à la hutte pour les vendre. Elle ne les prépare pas à la maison, mais lorsqu'elle arrive, elle sépare chaque botte de légumes en petits paquets et les noue soigneusement. Mme May vend ses propres légumes et les vend à sa fille. Les marchés routiers sont devenus des lieux où les gens apportent leurs produits agricoles. Bien que simples, ils sont devenus un élément culturel unique dans la région occidentale de Nghe An. Photo : Tien Dong

Tien Dong-Xuan Hoang