Secrétaire du Comité provincial du Parti, Président du Comité populaire de la province de Nghe An : La plus haute détermination politique à mettre en œuvre efficacement la révolution de rationalisation de l'appareil organisationnel
Le matin du 27 décembre, le Comité provincial du Parti de Nghe An a tenu une conférence pour examiner la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW du 25 octobre 2017 du 12e Comité central du Parti. Le camarade Nguyen Duc Trung, secrétaire du Comité provincial du Parti et président du Comité populaire provincial, a présidé et dirigé la conférence.
Ont assisté à la conférence : le camarade Hoang Nghia Hieu, secrétaire adjoint permanent du Comité provincial du Parti, président du Conseil populaire provincial ; les camarades du Comité permanent provincial du Parti et du Comité exécutif provincial du Parti.

Organiser et rationaliser résolument et activement l'organisation
La conférence a écouté et s'est concentrée sur la discussion du rapport du Comité permanent du Parti provincial, le projet de rapport résumant la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW du 25 octobre 2017 du 12e Comité central du Parti « Quelques questions sur la poursuite de l'innovation et de la réorganisation de l'appareil du système politique pour qu'il soit rationalisé et fonctionne de manière efficace et efficiente ».
Le projet de rapport vise à clarifier la situation générale de l'organisation et du personnel de la province de Nghe An ; l'organisation et la mise en œuvre de la résolution ; les résultats de la mise en œuvre de la résolution ; le plan d'organisation et de rationalisation de l'organisation et les recommandations et propositions de la province au Politburo, au Secrétariat, au Gouvernement et aux ministères et branches centraux.

Dans le plan d'organisation et de rationalisation de l'appareil organisationnel, basé sur l'orientation du Comité central, le Comité d'organisation du Comité provincial du Parti a proposé d'ajuster un certain nombre de contenus par rapport au Plan n° 01-KH du Comité directeur provincial.
En conséquence, au niveau provincial, il est proposé de transférer l'organisation du Parti au sein de l'agence provinciale d'exécution des jugements civils et toutes les organisations du Parti au sein des associations assignées par l'État, de la tutelle directe du Comité du Parti des agences du Parti, des syndicats, des conseils populaires et de l'appareil judiciaire à la tutelle directe du Comité du Parti du Comité populaire provincial.

Il est proposé d'ajouter au Département de l'Industrie et du Commerce la tâche de recevoir le statu quo du Département de gestion du marché de la province de Nghe An du Ministère de l'Industrie et du Commerce et de le réorganiser en Département de gestion du marché sous l'égide du Département de l'Industrie et du Commerce.
Au niveau du district, compléter la création d'un département sous l'égide du Comité populaire du district : créer le Département de l'économie, des infrastructures et des zones urbaines sur la base de la réception des fonctions et des tâches de construction, de circulation, d'industrie et de commerce au niveau du district de l'actuel Département de l'économie et du Département de la gestion urbaine (pour les villes et villages), ou du Département de l'économie et des infrastructures (pour les districts).

Créer le Département de la culture, des sciences et de l'information sur la base de la réception des fonctions et des tâches du Département de la culture - Information et des fonctions et des tâches en matière de science et de technologie de l'actuel Département de l'économie (pour les villes et les villages) ou du Département de l'économie et des infrastructures (pour les districts).
Créer le Département de l'agriculture, des ressources naturelles et de l'environnement sur la base de la réception des fonctions et des tâches du Département des ressources naturelles et de l'environnement et des fonctions et des tâches du Département de l'agriculture et du développement rural (pour les districts) et des fonctions et des tâches sur l'agriculture et le développement rural de l'actuel Département de l'économie (pour les villes et les villages).

En outre, il convient d'adapter l'agencement du Département de la Santé du District : pour les localités qui disposent actuellement d'un Département de la Santé, ce département reprendra les fonctions et les tâches de protection sociale, des enfants et de prévention et de contrôle des maux sociaux de l'actuel Département du Travail - Invalides et Affaires Sociales.
Pour les localités qui ont fusionné le Département de la Santé avec le Bureau du Conseil populaire et le Comité populaire au niveau du district, sur la base de la situation et des caractéristiques de l'agence locale, décider d'assigner le Bureau pour recevoir les fonctions et tâches de protection sociale, d'enfants et de prévention et de contrôle des maux sociaux de l'actuel Département du Travail - Invalides et Affaires sociales ou créer un Département de la Santé pour exécuter les fonctions de ce département et recevoir les fonctions et tâches de protection sociale, d'enfants et de prévention et de contrôle des maux sociaux de l'actuel Département du Travail - Invalides et Affaires sociales.

Dans le même temps, transférer les fonctions et les tâches de réduction de la pauvreté et de religion au Département des affaires ethniques dans les endroits où il existe un Département des affaires ethniques ; dans les endroits où il n’y a pas de Département des affaires ethniques, laisser ces fonctions et ces tâches au Département des affaires intérieures.
Il est proposé de ne pas créer de comités du Parti des organismes du Parti, des organisations de masse, des conseils populaires et de l'appareil judiciaire au niveau des districts, ni de comités du Parti des comités populaires au niveau des districts relevant directement des comités du Parti des districts. Il est proposé de transférer les fonctions, les tâches, l'appareil et le personnel du Bureau du Conseil populaire de district au Bureau du Comité du Parti de district afin de créer le Bureau du Comité du Parti de district et le Conseil populaire.
Lors de la conférence, les camarades du Comité exécutif provincial du Parti se sont concentrés sur l'analyse et la discussion des contenus et des orientations du plan d'organisation et de rationalisation de l'appareil organisationnel au niveau provincial et au niveau du district ; les dirigeants du Comité d'organisation du Comité provincial du Parti ont échangé, répondu et clarifié les contenus concernés.
Unifier la perception et l'action pour une mise en œuvre plus efficace
En conclusion de la conférence, le secrétaire provincial du Parti et président du Comité populaire provincial, Nguyen Duc Trung, a souligné que le Comité exécutif provincial du Parti doit avoir la plus haute détermination politique et que chaque membre du Comité exécutif provincial du Parti doit être d'accord pour mener à bien cette tâche importante, car il s'agit d'une révolution dans la rationalisation de l'appareil organisationnel.
Partageant les difficultés, les obstacles et les préoccupations, le secrétaire provincial du Parti et président du Comité populaire provincial a déclaré qu'étant une révolution, elle devait être mise en œuvre avec détermination. Pour réussir, il faut des sacrifices pour atteindre un objectif commun et une unité de perception et d'action à tous les niveaux. Nous devons discuter, faire preuve de détermination, déployer tous les efforts possibles et mettre en œuvre la plus efficacement possible.
.jpg)
« L'esprit général est que chaque membre du Comité provincial du Parti doit être exemplaire et résolu, tout d'abord dans les secteurs et domaines qui lui sont assignés et ensemble avec le Comité provincial du Parti pour mener à bien cette tâche particulièrement importante », a déclaré le secrétaire du Comité provincial du Parti et président du Comité populaire provincial.
Le Chef du Comité provincial du Parti et du Comité populaire provincial souhaite et demande également aux membres du Comité exécutif provincial du Parti de prêter attention au travail idéologique pour les cadres, les fonctionnaires, les employés publics et les travailleurs dans leurs agences et unités ; d'encourager et de motiver rapidement pour créer un consensus commun ; en même temps, de corriger et de discipliner rapidement les organisations, agences et individus qui montrent des signes d'hésitation et de manque de responsabilité dans l'accomplissement de cette tâche importante.

Le secrétaire provincial du Parti et président du Comité populaire provincial a également souligné que l'arrangement et la fusion ne doivent pas être faits mécaniquement, mais qu'après la fusion et le réarrangement, l'appareil doit être rationalisé et les connexions internes doivent être réduites.
L'important est qu'après la fusion, le fonctionnement soit plus efficace et efficient, selon le principe suivant : une agence fait plusieurs choses, une seule agence gère une même tâche. Les points focaux internes dont les fonctions et les tâches se chevauchent seront fusionnés ; les autres points focaux réexamineront leurs fonctions et leurs tâches afin de les adapter.

Pour les organismes recevant des fonctions et des tâches transférées d'autres organismes, il est nécessaire de revoir l'organisation interne et de la lier à l'accueil des cadres et des fonctionnaires pour garantir que le plan d'aménagement est véritablement rationalisé et adapté aux exigences des tâches.
Dans le même temps, les agences, organisations et unités qui ne sont pas soumises à un arrangement ou à une fusion doivent continuer à examiner la question afin de réduire d'au moins 10 % les unités organisationnelles internes, conformément aux directives du gouvernement central.

Soulignant l'esprit et le point de vue de rationaliser l'appareil comme « courir en s'alignant », être flexible, ne pas être perfectionniste, ne pas être rigide, assurer la mise en œuvre correcte des directives, mais être proche et adapté à la situation réelle, le secrétaire provincial du Parti et président du Comité populaire provincial a demandé aux agences, organisations et unités de développer de manière proactive des projets afin que, lorsqu'ils reçoivent des directives du gouvernement central, ils puissent être mis en œuvre immédiatement.
« Le nouvel appareil doit être meilleur, plus efficace et plus efficient. Durant sa mise en œuvre, aucun secteur ne doit être laissé vacant ; les travaux ne doivent être ni interrompus, ni retardés, ni bloqués ; et ne doivent pas nuire au travail commun », a demandé Nguyen Duc Trung, secrétaire du Comité provincial du Parti et président du Comité populaire provincial.

Sur la base du plan et de l'orientation de l'arrangement, par le biais de discussions, le secrétaire provincial du Parti et le président du Comité populaire provincial ont discuté, clarifié, convenu et conclu un certain nombre de questions et de contenus dans le plan visant à organiser et à rationaliser l'organisation du système politique de la province.
Le secrétaire provincial du Parti et président du Comité populaire provincial ont demandé aux agences, unités et localités de terminer le projet de projet et de l'envoyer au Comité d'organisation du Comité provincial du Parti - l'agence permanente du Comité directeur provincial avant le 31 décembre 2024 afin que la province puisse le synthétiser et l'envoyer au Comité directeur central dans le délai prescrit.