Événements actuels

Le Premier ministre Pham Minh Chinh : une croissance de 8,3 à 8,5 % en 2025 n'est pas un « objectif impossible »

Ha Van July 16, 2025 18:07

Soulignant que l'objectif de croissance économique de 8,3 à 8,5 % en 2025 est « incontournable » et non un « objectif impossible », le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné 16 groupes de tâches et de solutions clés pour les ministères, les branches, les localités, les agences et les unités.

Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 1.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné : une croissance de 8,3 à 8,5 % en 2025 n'est pas un « objectif impossible » - Photo : VGP/Nhat Bac

Le 16 juillet, au siège du gouvernement, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une conférence en ligne entre le gouvernement et les localités sur le scénario de croissance économique pour 2025 et les tâches et solutions pour atteindre l'objectif de croissance 2025.

Étaient également présents des membres du Politburo, des membres du Comité central du Parti, des vice-Premiers ministres, des secrétaires adjoints du Comité gouvernemental du Parti, des dirigeants de ministères, de branches, d'agences centrales et locales, des dirigeants de banques commerciales, de sociétés et d'entreprises publiques.

La conférence a été connectée en ligne à 34 provinces et villes et communes gérées par le gouvernement central, quartiers et zones spéciales à travers le pays.

2 scénarios de croissance économique en 2025

Lors de la conférence, le ministre des Finances Nguyen Van Thang a déclaré que le ministère avait mené des consultations sur l'élaboration de deux scénarios de croissance économique pour 2025.

En conséquence, le scénario 1 prévoit un taux de croissance de 8 % pour l'ensemble de l'année 2025. Plus précisément, le taux de croissance au troisième trimestre atteindra 8,3 % sur la même période, soit l'équivalent du scénario de la Résolution 154/NQ-CP ; celui du quatrième trimestre atteindra 8,5 % (0,1 % de plus que le scénario précédent). Le PIB pour l'ensemble de l'année dépassera environ 508 milliards de dollars, le PIB moyen par habitant étant supérieur à 5 000 dollars.

Avec le scénario 2 (croissance annuelle de 8,3-8,5% en 2025), le ministère estime que la croissance au troisième trimestre atteindra 8,9-9,2% sur la même période (0,6-0,9% de plus que le scénario) ; et le quatrième trimestre atteindra 9,1-9,5% (0,7-1,1% de plus que le scénario). L'échelle du PIB en 2025 sera d'environ plus de 510 milliards USD, le PIB par habitant sera d'environ plus de 5 020 USD.

Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 2.
Le Premier ministre a souligné 16 groupes de tâches et de solutions clés pour les ministères, les branches, les localités, les agences et les unités afin d'atteindre l'objectif de croissance de 8,3 à 8,5 % en 2025. Photo : VGP/Nhat Bac

Le ministère des Finances recommande au gouvernement et au Premier ministre de diriger et de gérer les ministères, les branches et les localités pour s'efforcer de mettre en œuvre le scénario 2 (8,3-8,5%), créant une dynamique de croissance en 2026 pour atteindre 10% ou plus.

Français Correspondant aux deux scénarios ci-dessus, le ministère des Finances a projeté des scénarios de croissance pour les localités, les sociétés, les sociétés générales et les entreprises d'État. En conséquence, les localités doivent atteindre un taux de croissance en 2025 supérieur à l'objectif de la Résolution n° 25/NQ-CP, en particulier les principales localités, moteurs de la croissance de l'ensemble du pays, telles que : Hanoï augmente de 8,5 % (0,5 % de plus), Hô Chi Minh-Ville de 8,5 % (0,4 % de plus), Quang Ninh de 12,5 % (1 % de plus), Thai Nguyen de 8 % (0,5 % de plus)... ; les sociétés, les sociétés générales et les entreprises d'État doivent croître d'environ 0,5 % de plus que l'objectif du début de l'année.

Pour atteindre un taux de croissance de 8,3 à 8,5% en 2025, le ministère des Finances a déclaré qu'il est nécessaire de mobiliser des capitaux d'investissement pour l'ensemble de la société au cours des 6 derniers mois de l'année d'environ 111 milliards USD, soit environ 3 milliards USD de plus que le scénario d'une croissance économique du pays atteignant 8%.

Français Dont le décaissement de capital d'investissement public au cours des 6 derniers mois de l'année a atteint environ 28 milliards USD (équivalent à environ 700 000 milliards de VND). Les ministères, les branches et les localités doivent débourser 100 % du plan d'investissement pour 2025 et le capital supplémentaire alloué en 2025 provenant de la source de recettes accrues et d'économies dans le budget de l'État en 2024 (environ 152 700 milliards de VND).

L'investissement privé est d'environ 60 milliards USD, soit environ 3 milliards USD de plus que le scénario de croissance économique nationale de 8 % ; l'attraction des IDE atteint 18,5 milliards USD, le capital IDE réalisé est d'environ 16 milliards USD ; les autres investissements sont d'environ 7 milliards USD.

En ce qui concerne la promotion de l'investissement privé et des entreprises publiques, il est nécessaire de continuer à mettre en œuvre efficacement la résolution n° 68-NQ/TW du Politburo, la résolution n° 198/2025/QH15 de l'Assemblée nationale sur un certain nombre de mécanismes et de politiques spéciaux pour le développement économique privé et les programmes d'action du gouvernement.

La Banque d'État ajuste de manière proactive l'objectif de croissance du crédit pour 2025 (environ 16 %) si nécessaire, en garantissant des capitaux de crédit pour les industries, les domaines et les projets prioritaires ; en dirigeant efficacement la mise en œuvre des programmes de prêts de 500 000 milliards de VND pour les entreprises qui investissent dans les infrastructures et la technologie numérique, le programme de crédit pour les jeunes de moins de 35 ans pour acheter des logements sociaux...

Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 3.
Le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh s'exprime lors de la conférence. Photo : VGP/Nhat Bac

Lors de la conférence, les avis des ministères, des branches, des localités et des entreprises ont fondamentalement convenu des orientations selon le rapport du ministère des Finances ; affirmant que l'objectif de croissance de 8,3 à 8,5 % en 2025 est tout à fait réalisable pour créer une dynamique, créer une force, créer une dynamique pour entrer en toute confiance dans la période 2026-2030, en accomplissant avec succès les objectifs stratégiques de toute la période 2021-2030.

Les délégués se sont concentrés sur l'analyse et l'évaluation du contexte et de la situation dans les temps à venir, en particulier les difficultés, les défis, les obstacles, les goulots d'étranglement et les goulots d'étranglement dans la promotion de la croissance ; en discutant des scénarios, des objectifs de croissance pour le troisième trimestre, le quatrième trimestre et les 6 derniers mois de l'année pour chaque localité, industrie et domaine ; en proposant des tâches et des solutions révolutionnaires, en se concentrant sur des impacts forts et efficaces à court et à long terme ; en recommandant des mécanismes de soutien et des politiques pour promouvoir la croissance dans les industries, les domaines et les localités.

Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 4.
Le ministre et président du Bureau du gouvernement, Tran Van Son, prend la parole lors de la conférence. Photo : VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 5.
Le ministre des Finances, Nguyen Van Thang, s'exprime lors de la conférence. Photo : VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 6.
Nguyen Thi Hong, gouverneure de la Banque d'État, s'exprime lors de la conférence. Photo : VGP/Nhat Bac

L'investissement social total en 2025 est d'environ 2,8 millions de milliards de VND

Dans son discours de clôture, le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé au ministère des Finances et au Bureau du gouvernement de synthétiser et d'absorber rapidement les commentaires et les contributions pour achever et soumettre au gouvernement une résolution visant à ajuster et à assigner des objectifs de croissance pour les troisième et quatrième trimestres et les six derniers mois de l'année pour l'ensemble du pays, chaque localité, industrie et secteur.

Le Premier ministre a énoncé les principaux objectifs, notamment : stabiliser la macroéconomie, maîtriser l’inflation autour de 4,5 %, atteindre une croissance du PIB de 8,3 à 8,5 % en 2025 et de 10 % ou plus en 2026, et assurer les principaux équilibres de l’économie. L’investissement social total en 2025 s’élève à environ 2,8 millions de milliards de VND ; dont environ 1 million de milliards de VND d’investissements publics et environ 1,8 million de milliards de VND d’autres sources. Parallèlement, il s’agit de bien maîtriser la dette publique, la dette publique, la dette extérieure et le déficit budgétaire ; et d’améliorer la vie matérielle et spirituelle de la population.

Le Premier ministre a souligné : « Il s'agit d'un objectif très ambitieux, qui comporte de nombreux défis majeurs, mais nous ne pouvons pas l'éviter et cet objectif n'est pas inatteignable. Si nous ne l'atteignons pas cette année, cela affectera l'objectif de croissance pour les années à venir et les deux objectifs centenaires fixés. »

En spécifiant 16 groupes de tâches et de solutions clés, le Premier ministre a demandé à l'ensemble du système politique de participer avec une grande détermination, de grands efforts, des actions drastiques et efficaces, en accomplissant chaque tâche, en accomplissant chaque tâche et en assignant « 6 tâches claires » : des personnes claires, un travail clair, un temps clair, une responsabilité claire, des résultats clairs et une autorité claire.

Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 7.
Le ministre de la Justice, Nguyen Hai Ninh, s'exprime lors de la conférence. Photo : VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 8.
Le ministre de la Construction, Nguyen Hong Minh, s'exprime lors de la conférence. Photo : VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 9.
Le ministre des Sciences et des Technologies, Nguyen Manh Hung, s'exprime lors de la conférence. Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a demandé de continuer à mettre en œuvre des politiques monétaires proactives, flexibles, opportunes et efficaces ; la Banque d'État a ordonné de stabiliser les taux de change, de s'efforcer de continuer à réduire les taux d'intérêt, de soutenir la production, les entreprises et les moyens de subsistance des populations, de contrôler les flux de crédit vers les moteurs de croissance de l'économie, l'économie numérique, l'économie verte, l'économie circulaire et le logement social.

Continuer à mettre en œuvre une politique budgétaire expansionniste raisonnable et efficace, promouvoir un décaissement de 100 % des investissements publics (environ 1 million de milliards de VND) ; assurer une augmentation totale des investissements sociaux d'environ 11 à 12 % par rapport à 2024. Élargir les sources de revenus, promouvoir l'épargne en dépenses, émettre des obligations d'État à long terme pour servir les moteurs de croissance, les projets nationaux clés, l'économie numérique, l'économie verte et l'économie circulaire.

Le Premier ministre a souligné que la politique monétaire et la politique budgétaire doivent être coordonnées de manière harmonieuse, raisonnable et efficace, se soutenir, se promouvoir et s’appuyer l’une sur l’autre pour stimuler la croissance économique.

Concernant la mise en œuvre des trois avancées stratégiques, le Premier ministre a demandé que les objectifs pour les autoroutes et les routes côtières soient achevés et que les projets ferroviaires soient lancés ; les localités affectées aux travaux et projets doivent promouvoir l'esprit d'autonomie, d'autosuffisance, de maîtrise de soi et d'autoresponsabilité.

Le ministère de la Justice et les ministères et secteurs concernés devraient lever les obstacles institutionnels. Concernant les ressources humaines, il convient de se concentrer sur la formation de ressources humaines de haut niveau et de ressources humaines pour les secteurs émergents tels que l'économie numérique, l'économie verte et l'économie circulaire.

Afin de promouvoir de nouveaux moteurs de croissance, le Premier ministre a demandé la poursuite de la mise en œuvre des quatre résolutions du Bureau politique, des résolutions de l'Assemblée nationale et du Gouvernement. Les ministères de la Santé, de l'Éducation et de la Formation, de la Culture, des Sports et du Tourisme continuent de finaliser des projets de résolutions sur les avancées en matière de santé, d'éducation et de développement culturel, qui seront soumis au Bureau politique pour promulgation.

A cette occasion, le Premier ministre a demandé aux ministères, aux localités et aux agences de bien se préparer à participer à l'exposition nationale sur « 80 ans de voyage d'indépendance - liberté - bonheur » avec un esprit d'urgence et de créativité.

En ce qui concerne l’agriculture, le Premier ministre a souligné la nécessité d’assurer la sécurité alimentaire et d’élargir les exportations vers des marchés tels que la Chine, le Moyen-Orient, l’Afrique, l’Amérique du Sud, etc.

En ce qui concerne la culture et le tourisme, le Premier ministre a demandé de promouvoir le développement des industries culturelles et de divertissement, d'avoir des politiques de visas appropriées et d'intensifier la promotion du tourisme pour atteindre l'objectif de 25 millions de touristes en 2025.

Le chef du gouvernement a demandé de promouvoir la décentralisation et la délégation de pouvoir ainsi que l'allocation des ressources, d'améliorer la capacité d'application et de renforcer l'inspection et la supervision ; de réduire les procédures administratives, de réduire les tracas, les coûts et les délais de conformité pour les particuliers et les entreprises.

Les entreprises et groupes d’État doivent viser une croissance élevée, supérieure à la moyenne nationale, atteignant environ 10 % cette année, sur la base d’une utilisation efficace des ressources.

Les localités devraient promouvoir davantage l’esprit d’initiative et de créativité, sans attendre ni compter sur les autres, dans un esprit de promotion de la décentralisation et de la délégation de pouvoir et conformément aux fonctions, tâches et pouvoirs assignés.

Le Premier ministre a demandé une relation étroite entre les trois piliers : le développement socio-économique, la défense et la sécurité nationales et les affaires étrangères ; un développement socio-économique rapide et durable et le maintien de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale, tout en élargissant les affaires étrangères et l'intégration.

Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 14.
Le Premier ministre a demandé au ministère des Finances et au Bureau du gouvernement de synthétiser et d'intégrer d'urgence les commentaires afin de finaliser et de soumettre au gouvernement une résolution visant à ajuster et à fixer des objectifs de croissance pour les troisième et quatrième trimestres et les six derniers mois de l'année pour l'ensemble du pays, par localité, par secteur et par industrie. Photo : VGP/Nhat Bac

En ce qui concerne la sécurité sociale, il faut se concentrer sur l'élimination des logements temporaires et délabrés à l'échelle nationale avant le 31 août, y compris l'élimination des logements temporaires et délabrés pour les personnes ayant contribué à la révolution avant le 27 juillet ; mettre en œuvre résolument et efficacement le programme de logement social.

Le Premier ministre a demandé d'intensifier le travail de propagande, de mobiliser la participation de toute la société, de créer un consensus sur la sensibilisation, la vision, l'action et la mise en œuvre avec l'esprit de « Le Parti a dirigé, le Gouvernement est unifié, l'Assemblée nationale est d'accord, le peuple soutient, la Patrie attend, alors seulement discuter de l'action, pas reculer », « les ressources proviennent de la réflexion et de la vision, la motivation provient de l'innovation et de la créativité, la force provient des personnes et des entreprises ».

Le Premier ministre a ordonné la mise en place d'un mécanisme souple et périodique de suivi, d'évaluation et de synthèse, ainsi que l'adaptation nécessaire. Parallèlement, il a été nécessaire de constituer une équipe de cadres locaux capables d'accomplir leurs missions, d'être proches des citoyens, de les servir et de résoudre rapidement leurs problèmes.

Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 15.

Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 16.
Thủ tướng: Tăng trưởng 8,3-8,5% năm 2025 không là 'mục tiêu bất khả thi'- Ảnh 17.
Le Premier ministre a demandé l'élaboration et la promulgation d'une résolution gouvernementale fixant des objectifs de croissance réalistes, précis, réalisables, hautement volontaristes, systématiques, synchrones et efficaces pour atteindre les objectifs fixés. Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a chargé les ministères et les branches de soumettre une résolution gouvernementale pour résoudre les problèmes liés à la planification, au capital de l'APD et à l'allocation des mines communes de matériaux de construction, qui doit être achevée en juillet.

Le Premier ministre a souligné que les ministères, les branches, les agences et les localités devraient se concentrer sur l'organisation réussie des congrès du Parti à tous les niveaux, mais ne pas laisser cela affecter l'objectif de croissance.

Le Premier ministre a demandé l’élaboration et la promulgation d’une résolution gouvernementale sur des objectifs de croissance proches de la situation, spécifiques, réalisables, hautement combatifs, systématiques, synchrones et efficaces pour garantir les objectifs fixés.

Ha Van