Société

Le programme artistique « L'âme du lotus vietnamien » offre une expérience émotionnelle unique.

Thanh Nga May 21, 2026 09:41

Clôturé sous les applaudissements nourris du Village du Lotus, le spectacle « L'Âme du Lotus Vietnamien » a profondément marqué les spectateurs. Bien plus qu'une simple soirée artistique dans le cadre du Festival du Village du Lotus, il s'agissait d'une véritable immersion dans la culture Nghệ An, où l'histoire du président Hô Chi Minh s'est contée à travers la musique, les souvenirs de sa patrie et des émotions simples et authentiques.

Là où tradition et modernité se mêlent

« L'Âme du Lotus Vietnamien » ne choisit pas de raconter son histoire dans la simple grandiloquence. Ce qui rend ce programme si captivant, c'est sa capacité à toucher les émotions du public grâce à des images familières du Village du Lotus, à des berceuses et des chants folkloriques, et à des scènes à la fois simples et profondes. Au fil de ce récit, les spectateurs découvrent non seulement le portrait du leader vénéré, mais ressentent aussi intensément la signification culturelle de la terre qui l'a vu naître.

Khung cảnh đêm khai mạc Lễ hội Làng Sen. Ảnh: Võ Khánh
Scènes de la soirée d'ouverture du Festival du Village du Lotus. Photo : Vo Khanh

Le programme artistique « L'âme du lotus vietnamien » est une performance semi-réaliste de grande envergure mise en scène par Binh Hung, avec un commentaire artistique de l'artiste du peuple Nguyen An Ninh. Le programme se compose de trois chapitres : « Les lotus en fleurs dans la patrie », « Les empreintes de l'époque » et « Un parfum persistant », retraçant le parcours du président Hô Chi Minh, de sa ville natale de Lang Sen à son aspiration à l'indépendance nationale, tout en illustrant l'esprit d'unité nationale et le désir de développement du pays dans cette nouvelle ère.

 Bù Công Nam và Dương Hoàng Yến có màn trình diễn bùng nỏ
Bui Cong Nam et Duong Hoang Yen ont livré une performance explosive.

Dès le premier acte, « Les lotus en fleurs dans la patrie », l’espace artistique a transporté les spectateurs dans les souvenirs d’enfance du président Hô Chi Minh à travers des performances telles que « Berceuse au milieu des lotus en fleurs », « Le son de la flûte de cerf-volant dans l’enfance », « Une lettre de la patrie » et « Des berceuses aux grandes ambitions »… Les scènes combinaient harmonieusement chants folkloriques, danse contemporaine et images de l’ancienne campagne de Nam Dan, créant un espace à la fois familier et d’une grande richesse poétique.

Des plaines alluviales du fleuve Lam, au mont sacré Dai Hue, jusqu'à la modeste chaumière où le jeune Nguyen Sinh Cung a versé ses premiers larmes, le programme retrace avec douceur le parcours d'un grand homme. Dans le berceau de sa mère, bercés par le parfum des lotus de sa terre natale et la douleur d'une nation en proie au deuil, ses vertus, son intégrité et ses aspirations ont été cultivées et renforcées.

 Hà Quỳnh Như vói giọng ca mượt mà trong Ru con mùa sen nở
Ha Quynh Nhu et sa voix suave dans « Berceuse au temps des lotus en fleurs ». Photo : Vo Khanh

Ce qui a touché le public, ce n'était pas seulement le contenu, mais aussi la manière dont le programme a mis en scène la musique et les émotions. L'interprétation de « Berceuse au milieu des lotus », par Ha Quynh Nhu, l'artiste émérite Dang Thuat et un groupe de danseurs, a créé un espace de douceur, où se mêlaient le toit de chaume du village natal de l'Oncle Hô et la douce berceuse d'une mère du village de Lang Sen. La voix douce et folklorique de Ha Quynh Nhu a interprété des mélodies profondes, tandis que l'artiste émérite Dang Thuat a apporté une touche de grandeur à la performance. La fusion de ces deux styles contrastés a permis à la performance de susciter des émotions et d'évoquer une série d'histoires sur les mères et la terre natale tout au long de la première partie du programme.

Phân cảnh trong Lời ký thác của quê hương
Extrait du film « L'Héritage de la patrie ». Photo : Vo Khanh

L'un des moments les plus émouvants de la soirée fut la pièce de théâtre folklorique « L'Héritage de la Patrie », interprétée par l'artiste du peuple Hong Luu et la troupe du Centre provincial des arts traditionnels. S'affranchissant des scènes familières, la pièce reposait sur un scénario original, recréant le moment où la famille de M. Nguyen Sinh Sac quitta sa ville natale pour la cité impériale de Hué.

Phân cảnh xúc động của kịch hát Lời ký thác cảu quê hương
Une scène émouvante de la comédie musicale « Une lettre de ma patrie ». Photo : Vo Khanh

Il y avait encore l'affection de sa grand-mère, le regard mélancolique des villageois lui faisant leurs adieux, et l'image du jeune Nguyen Sinh Cung, encore petit, mais déjà empreint d'une force d'âme extraordinaire. Lorsque la voix de l'artiste émérite Minh Thanh, avec son accent Nghệ An, résonna : « Le jour où j'ai suivi mes parents jusqu'à la Cité impériale de Hué, empli de nostalgie et d'affection, Cung n'a demandé qu'à emporter un cerf-volant, une fleur de lotus et les mots de sa terre natale », une foule de spectateurs, profondément émus, resta silencieuse.

Le programme a également su maintenir une continuité émotionnelle grâce à un rythme parfaitement maîtrisé. Après les chants folkloriques poignants et émouvants interprétés par l'artiste du peuple Hong Luu lors des adieux à ses petits-enfants, la musique de « Footprints Ahead », chantée par l'artiste émérite Vu Thang Loi, accompagnée de chants et de danses, a créé une transition émotionnelle harmonieuse, préservant ainsi le plaisir du spectateur.

Alors que le premier chapitre ramène le public à sa terre natale, le deuxième, « Sur les traces de l'époque », élargit le champ historique en retraçant le parcours du président Hô Chi Minh, sa quête pour sauver le pays et son profond attachement au Sud. Des performances telles que « Visite du quai de Nha Rong », « Le Sud dans son cœur » et « Le chemin centenaire qu'il a parcouru » sont mises en scène grâce à une combinaison de musique traditionnelle et moderne, de scènes dramatiques et de documents historiques, créant une profondeur à la fois tragique et universelle.

Le point culminant du chapitre II est la scène où l'oncle Hô entreprend de trouver un moyen de sauver le pays. Dans le décor de l'après-midi, sur le quai de Nha Rong, sous la lumière dorée du soleil qui inonde le fleuve Saigon, la chanson folklorique simple et rustique de Đồng Tháp, interprétée par le chanteur Vân Khánh, résonne comme la voix du Sud qui fait écho au lieu d'où il a commencé son voyage historique.

Sans avoir recours à de grands spectacles, la simplicité de la musique et de l'émotion fait de ce passage l'un des moments les plus mémorables de l'émission.

La soirée s'est conclue par le chapitre III, « Une beauté intemporelle », présentant des performances modernes telles que « La quintessence du Vietnam », « Les paroles de l'oncle Hô brillent à jamais », « Le chant de Hô Chi Minh » et « Le Vietnam, fier de se tourner vers l'avenir ». Tandis que les deux premiers chapitres mettaient l'accent sur la profondeur de la mémoire, le chapitre final a révélé un nouvel esprit pour la nation d'aujourd'hui, porteur d'aspirations au développement et de fierté nationale dans cette nouvelle ère.

Ouvrir de nouveaux espaces culturels.

Selon l'artiste du peuple Nguyen An Ninh, qui a écrit le scénario du programme, dès qu'il a reçu l'idée de l'équipe de réalisation de Ho Chi Minh-Ville, il a décidé que le village du lotus devait devenir l'axe principal traversant toute l'histoire artistique.

Ca khúc “Người về thăm quê” để lại nhiều xúc động trong lòng nhân dân và du khách gần xa. Ảnh: Võ Khánh
La chanson « Retour au pays » suscite des émotions profondes chez les habitants et les touristes venus de près ou de loin. Photo : Vo Khanh

De ce point de départ, son voyage s'est étendu vers le sud, en direction de la région de Đồng Tháp Mười, et des transformations qui s'opèrent aujourd'hui dans sa région natale. Ainsi, « L'Âme du lotus vietnamien » met non seulement en lumière l'essence des chants folkloriques Ví et Giặm, mais crée également un entrelacement entre le patrimoine de la province de Nghệ An et les mélodies Vọng Cổ du Sud.

Selon l'artiste du peuple Nguyen An Ninh, le succès du programme repose non seulement sur le choix des chansons et la mise en scène, mais aussi sur le rythme et l'intensité émotionnelle qui imprègnent toute la représentation. Choisir les scènes et les chansons à interpréter pour créer un lien avec la patrie et susciter l'émotion chez le public représente un défi de taille pour l'équipe créative. Collaborer avec des artistes de Hô Chi Minh-Ville, forts d'une grande expérience et d'une approche musicale moderne, lui a offert des expériences mémorables.

"

« L’héritage le plus précieux que laisse “L’âme du lotus vietnamien” est l’ouverture de nouveaux espaces culturels dans la patrie de Lang Sen. C’est le carrefour de nombreuses régions patrimoniales, une rencontre profondément émouvante entre les habitants de Nghệ An et ceux de Đồng Thap Muệi, en plein cœur de la patrie du président Hô Chi Minh. »

An Ninh, artiste du peuple

« L’âme du lotus vietnamien » n’est donc pas qu’un simple programme artistique du Festival du village du lotus. C’est aussi un moment d’émotion privilégié, où tradition et modernité se rencontrent, où l’histoire du président Hô Chi Minh se raconte à travers la musique, la culture et l’attachement profond du peuple vietnamien à sa patrie.

Thanh Nga