Очередное заседание правительства, октябрь 2012 г.
На очередном заседании в октябре 2012 года премьер-министр Нгуен Тан Зунг потребовал от министерств, ведомств и местных органов власти быть активными, гибкими, внимательно следить за развитием событий, стремиться к достижению наивысших социально-экономических целей в 2012 году, создавая предпосылки для развития в 2013 году и последующих годах.
На очередном заседании в октябре 2012 года премьер-министр Нгуен Тан Зунг потребовал от министерств, ведомств и местных органов власти быть активными, гибкими, внимательно следить за развитием событий, стремиться к достижению наивысших социально-экономических целей в 2012 году, создавая предпосылки для развития в 2013 году и последующих годах.
Социально-экономический отчет
Обзор встречи. Фото: VGP/Nhat Bac
Под председательством премьер-министра Нгуена Тан Зунга 28 октября состоялось очередное заседание правительства на октябрь 2012 года.
Положительные сигналы экономики
Обсуждая социально-экономическую ситуацию, члены Правительства констатировали, что социально-экономическая ситуация в октябре и за последние 10 месяцев продолжала иметь положительные изменения и соответствовала поставленным целям.
Решения по сдерживанию инфляции и стабилизации макроэкономики продолжали быть эффективными; экспорт продолжал сохранять темпы роста выше запланированного и выше темпов роста импорта, дефицит торгового баланса резко сократился; сельскохозяйственное производство развивалось стабильно, достигая хороших результатов; промышленное производство продолжало восстанавливаться; индекс запасов постепенно снижался; трудности в производстве и бизнесе постепенно решались; обеспечивалось социальное обеспечение и благосостояние; укреплялась национальная оборона и безопасность; внешнеполитические отношения по-прежнему получали внимание и поддержку.
В частности, в отношении реализации приоритетной задачи по сдерживанию инфляции и стабилизации макроэкономической ситуации. Темпы роста ИПЦ в октябре снизились по сравнению с темпами роста предыдущего месяца. ИПЦ в октябре вырос на 0,85% по сравнению с предыдущим месяцем; по сравнению с декабрем 2011 года – на 6,02%; по сравнению с аналогичным периодом прошлого года – на 7%, что значительно ниже темпов роста потребительских цен в предыдущие годы.
В октябре экспортный оборот оценивался в 9,9 млрд долларов США, что на 4,4% больше, чем в сентябре; импортный оборот оценивался в 10,4 млрд долларов США, что на 11,7% больше; дефицит торгового баланса составил 500 млн долларов США. За первые 10 месяцев 2012 года общий экспортный оборот оценивался в 93,45 млрд долларов США, что на 18,4% больше, чем за аналогичный период прошлого года; общий импортный оборот оценивался в более чем 93,8 млрд долларов США, что на 6,8% больше, чем за аналогичный период прошлого года. Дефицит торгового баланса за первые 10 месяцев составил около 357 млн долларов США, что составляет 0,4% от общего экспортного оборота.
Несмотря на сложную ситуацию, промышленное производство продолжало демонстрировать рост. Индекс промышленного производства (ИПП) в октябре вырос на 5,8% по сравнению с предыдущим месяцем и на 5,7% по сравнению с аналогичным периодом 2011 года. Сельское, лесное и рыбное хозяйство развивалось стабильно, достигая хороших результатов. Прогнозируемый объём производства риса за весь 2012 год составит около 0,7 млн тонн по сравнению с предыдущим годом.
Сфера услуг продолжала успешно развиваться. За первые 10 месяцев года общий объём розничной торговли и выручка от потребительских услуг увеличились примерно на 17,1% по сравнению с аналогичным периодом 2011 года; число иностранных туристов во Вьетнаме увеличилось на 11,2%. Другие сферы услуг продолжали стабильно развиваться, удовлетворяя производственные и бытовые потребности населения.
Кроме того, социальное обеспечение, здравоохранение, культура, образование и другие социальные сферы продолжают получать внимание и добиваться положительных результатов. Что касается труда и занятости, то за первые 10 месяцев 2012 года в стране, по оценкам, было создано около 1195 тысяч рабочих мест, что составляет более 78,7% годового плана, из которых около 64,8 тысяч человек были завезены, что составляет 72% годового плана.
Все уровни и секторы продолжают активно внедрять и эффективно реализовывать политику социального обеспечения, такую как эффективное внедрение мер по предотвращению и борьбе с штормами, наводнениями и засухами, срочное восстановление производства, стабилизация жизни людей; поддержка быстрого и устойчивого сокращения бедности в бедных районах; поддержка ликвидации последствий голода и социальной помощи; обучение, профессиональная подготовка и трудоустройство; реализация политики социального страхования и обязательного страхования для работников...
Однако члены правительства также заявили, что социально-экономическая ситуация по-прежнему сталкивается со многими трудностями и вызовами, в частности, тот факт, что макроэкономика не совсем стабильна; все еще существует потенциал для высокой инфляции; экономический рост ниже установленного целевого показателя; производственная и деловая деятельность по-прежнему сталкиваются со многими трудностями; число ликвидированных и бездействующих предприятий по-прежнему велико, что влияет на занятость и доходы работников, а также на экономический рост; промышленное производство растет медленно; жизнь части населения, особенно безработных и этнических меньшинств, по-прежнему сталкивается со многими трудностями.
Сосредоточение внимания на устранении «узких мест» в экономике
По мнению многих членов правительства, ключевой задачей на последние месяцы 2012 года и на ближайшее время является сохранение приоритета в сохранении цели контроля над инфляцией и стабилизации макроэкономики.
Министр промышленности и торговли Ву Хюй Хоанг заявил, что, учитывая темпы роста ИПЦ за последние 10 месяцев и прогноз на оставшиеся 2 месяца 2012 года, цель удержания ИПЦ на уровне около 8% на весь 2012 год является достижимой и обоснованной. Однако министр Ву Хюй Хоанг также заявил, что для достижения цели контроля инфляции на весь 2012 год министерствам, секторам и местным органам власти необходимо продолжать тесно координировать свои действия в управлении спросом и предложением товаров и рынка; обеспечивать достаточное снабжение продовольствием, продуктами питания и товарами первой необходимости в последние месяцы года; избегать дисбаланса спроса и предложения, который может негативно повлиять на контроль инфляции.
Проанализировав стагнацию и трудности рынка недвижимости, министр строительства Чинь Динь Зунг заявил о необходимости устранения трудностей на этом рынке, поскольку если рынок недвижимости будет сложным, это повлияет не только на предприятия недвижимости, но и на промышленность строительных материалов и макроэкономику. Он предложил премьер-министру поручить Министерству строительства координировать работу с соответствующими министерствами и ведомствами для рассмотрения проектов жилищного строительства, а также проводить необходимые исследования и оценки рынка недвижимости более комплексным образом. Одновременно необходимо продолжать уделять особое внимание реализации приоритетных решений по обеспечению жильем малообеспеченных граждан и получателей социальной помощи.
Обсуждая этот вопрос, премьер-министр Нгуен Тан Зунг выразил свое согласие и поддержку решениям, предложенным Министерством строительства по устранению трудностей на рынке недвижимости, особенно выразив свое полное согласие с точкой зрения о необходимости уделить особое внимание внедрению решений по приоритетному обеспечению жильем малоимущих и бенефициаров социальной политики.
Заместители премьер-министра Нгуен Суан Фук и Ву Ван Нинь заявили, что для достижения цели сдерживания инфляции, стабилизации макроэкономики и поддержания разумного роста в 2012 году министерствам, секторам и местным органам власти в последние месяцы года по-прежнему потребуются значительные усилия для успешной реализации задач и целей, установленных на весь 2012 год. Заместители премьер-министра подчеркнули необходимость более решительного подхода к работе с безнадежными долгами и товарно-материальными запасами; дальнейшего продвижения административной реформы, сокращения административных расходов для населения и предприятий; тиражирования модели «одного окна» и взаимосвязанных моделей «одного окна»; эффективного рассмотрения жалоб и заявлений и минимизации количества жалоб и заявлений, выходящих за рамки центрального уровня.
Заместитель премьер-министра Хоанг Чунг Хай предложил и впредь уделять внимание устранению трудностей и созданию благоприятных условий для стимулирования производства и бизнеса, совершенствованию базовой инвестиционной деятельности, расширению доступа предприятий к капиталу, дальнейшему содействию акционированию государственных предприятий и эффективной реализации политики по привлечению иностранных инвестиций.
Что касается реализации цели по сдерживанию инфляции, заместитель премьер-министра Нгуен Тьен Нян попросил Министерство здравоохранения поработать с населенными пунктами, которые еще не объявили о корректировке цен на медицинские услуги, чтобы согласовать дорожную карту по внедрению корректировки в направлении переноса периода подачи заявок; в то же время он попросил населенные пункты разработать программу по обеспечению достаточного снабжения продуктами питания в последние месяцы года, особенно во время Лунного Нового года.
Что касается безопасности пищевых продуктов и животноводства, заместитель премьер-министра Нгуен Тьен Нян подчеркнул, что на местах необходимо принимать более радикальные меры для обеспечения гигиены и безопасности пищевых продуктов, а также решительно и строго пресекать факты торговли и потребления грязных продуктов питания и продуктов неизвестного происхождения.
Кроме того, продолжение решительной реализации мер по созданию рабочих мест и повышению доходов трудящихся, поддержка животноводства и аквакультурного производства для обеспечения достаточного снабжения рынка продовольствием, повышение качества деятельности по содействию торговле и инвестициям... также являются важными вопросами, упомянутыми и подчеркнутыми многими членами правительства на заседании.
Стремиться к достижению наивысших результатов для поставленных социально-экономических целей
Завершая встречу, премьер-министр Нгуен Тан Зунг поручил министерствам, секторам и местным органам власти продолжать тесно, активно и гибко координировать свои действия, контролировать и пристально отслеживать события, а также стремиться к достижению наивысших целей социально-экономического развития, установленных на 2012 год, создавая предпосылки для развития в 2013 году и последующих годах.
Соответственно, прежде всего, необходимо продолжать решительно, настойчиво и синхронно реализовывать задачу сдерживания инфляции и стабилизации макроэкономики. Поддерживать целевой показатель сдерживания инфляции на весь 2012 год на уровне около 8%. Укрепить систему управления, операционной деятельности и стабилизации цен; обеспечить сбалансированность спроса и предложения на товары; не допускать резкого роста цен на продукты питания и продовольственные товары в конце года, эффективно управлять рыночными ценами, строго пресекать спекуляции, рост цен и их скачки.
Продолжать эффективно внедрять радикальные и комплексные решения по работе с проблемной задолженностью. В то же время необходимо в ближайшее время завершить комплексный проект по работе с проблемной задолженностью.
Государственный банк решительно руководит реструктуризацией банковской системы; открыт и прозрачен в деятельности по реструктуризации банков, внимательно контролируя рынок золота; открыт и прозрачен в реализации политики, связанной с золотом, и развитии рынка золота.
Реализовать обоснованную и эффективную налогово-бюджетную политику; тесно координировать налогово-бюджетную политику с денежно-кредитной политикой, обеспечивать макроэкономическую стабильность и контролировать инфляцию; укреплять управление доходами и расходами бюджета; обеспечивать сбалансированность доходов и расходов бюджета; поддерживать дефицит бюджета в соответствии с установленным планом.
Ускорить освоение средств на проекты, использующие инвестиционный капитал из государственного бюджета, капитал государственных облигаций, капитал национальных целевых программ... Усилить контроль и надзор за управлением и использованием средств государственного бюджета.
Наряду с реализацией решений по контролю инфляции и стабилизации макроэкономики необходимо уделять пристальное внимание достижению целевого показателя роста на весь 2012 год на приемлемом уровне.
Соответственно, необходимо продолжать устранять трудности, создавать все благоприятные условия для стимулирования развития производства и бизнеса, особенно в таких отраслях и сферах, которые считаются перспективными, как сельскохозяйственное производство, туризм и сфера услуг. Повышать конкурентоспособность товаров и услуг. Наряду с этим продолжать разрабатывать соответствующие планы и политику поддержки потребления товарно-материальных запасов предприятиями, особенно строительных материалов. Стимулировать экспорт, поддерживать высокие темпы роста ключевых экспортных позиций.
Премьер-министр Нгуен Тан Зунг также отметил необходимость и впредь уделять внимание обеспечению социальной защиты и социального обеспечения; решению жилищных проблем малообеспеченных семей и людей с низким доходом; проведению качественной работы по проверке, обследованию, профилактике заболеваний, обеспечению гигиены и безопасности пищевых продуктов; усилению работы по предотвращению коррупции, негатива и преступлений на регулярной и постоянной основе; тщательному рассмотрению 528 нерешенных и затянувшихся жалоб и заявлений, минимизации количества новых жалоб.
В заключение премьер-министр Нгуен Тан Зунг, подчеркнув особую важность информационно-пропагандистской работы, заявил, что министерствам, ведомствам и на местах необходимо и дальше усиливать информационно-пропагандистскую работу; предоставлять объективную и честную информацию о проделанной работе, недостатках, ограничениях и слабых сторонах, которые необходимо преодолеть, тем самым формируя общественное согласие, способствуя успешной реализации целей социально-экономического развития, поставленных на 2012 и последующие годы; продолжать выводить страну на путь быстрого и устойчивого развития, уверенно продвигаясь вперед по пути инноваций и интеграции.
*На заседании Правительства также заслушали отчеты и обсудили проект Указа о разграничении и децентрализации реализации прав, обязанностей и обязательств государственных собственников в отношении государственных предприятий и государственного капитала, инвестированного в предприятия./.
Согласно (Chinhphu.vn) – LT