Вспомните героев моря
(Баонгхеан) – Прошло двадцать шесть лет с трагических событий 14 марта 1988 года. Образ храбрых и стойких солдат Народного флота Вьетнама, сражавшихся с врагом до последнего вздоха в Гак Ма, части вьетнамского архипелага Чыонгша, стал символом духа готовности к самопожертвованию ради защиты суверенитета отечества над морем и островами.
Для семей и близких героев моря, среди скорби, есть и гордость, ведь кровь их мужей, сыновей, отцов, братьев и сестер смешалась со священным морем и небом Отечества.
В один из палящих дней мы посетили семью мученика Фан Хуй Сона, когда солнце окрашивало недавно собранные поля Дьен Нгуена (Дьен Чау) в золотистые тона. Было уже за полдень, но госпожа Чан Тхи Нинь, жена мученика Фан Хуй Сона, все еще была занята посадкой риса, чтобы завершить летне-осенний урожай. Услышав наш зов, женщина, лицо которой потемнело от солнца и ветра, прекратила свою работу и села поговорить прямо на краю поля.
Рассказывая о своем муже, пожертвовавшем жизнью ради защиты суверенитета морей и островов их родины, она расплакалась. Она и погибший солдат Фан Хуй Сон были из одной деревни, и они полюбили друг друга. После окончания средней школы они поженились в 1981 году. Они прожили в браке недолго, когда в начале февраля 1982 года Сон поступил на службу в ВМФ. После прохождения медицинской подготовки его направили на остров Сонг Ту Тай в архипелаге Чыонгша. Во время первого отпуска после двух лет службы у них родился сын, Фан Хуй Ха. Само собой разумеется, молодой отец на отдаленном острове был вне себя от радости, получив письмо от любимой жены, сообщавшее ему о скором отцовстве. Его товарищи разделили его радость, и даже волны, казалось, радовались вместе с моряком.
Однако их радость была недолгой, когда их первенец, Фан Хуй Ха, родился с врожденным дефектом — его мозг развивался ненормально. Несмотря на это, они поддерживали друг друга и осыпали сына любовью и заботой. Второй отпуск г-на Сона был после Нового года по лунному календарю в 1988 году. Обычно его отпуск длился 15 дней, но чуть более чем через неделю он поспешно уехал, получив срочную телеграмму из своего подразделения. Этот отъезд не означал возвращения, так как он погиб в водах своей родины после неравного морского сражения с Китаем 14 марта 1988 года.
Когда муж ушел, г-жа Нинь была беременна вторым ребенком – ее дочь, Фан Тхуй Транг, родилась, так и не узнав отца, но всегда гордясь его жертвой ради защиты суверенитета страны. Получив извещение о смерти г-на Сона, г-жа Нинь была опустошена. Молодая женщина, всего 25 лет, с ребенком-инвалидом и еще одним ребенком в утробе. Но из любви к детям и мужу она стиснула зубы и преодолела все трудности. Она рассказала, что некоторые советовали ей выйти замуж повторно, но она проигнорировала их, потому что, если муж уйдет и женится снова, что станет с ее детьми, особенно с сыном Ха – ему сейчас почти 30 лет, он все еще не может позаботиться о себе; его мать следит за его личной гигиеной и питанием. Иногда у него случаются нервные срывы, он кричит, ломает вещи и уходит, заставляя г-жу Нинь отчаянно искать его, закатывая и опуская штаны.
Последние 26 лет госпожа Нинь в одиночку трудилась, обрабатывая 4 акра рисовых полей и разводя свиней и кур, чтобы прокормить своих детей. Она говорила себе, что должна быть сильной и стойкой, чтобы быть опорой для своих детей. Только по ночам у нее текли слезы, полные тоски по мужу. В ее памяти навсегда останется образ заботливого, внимательного мужа, который всем сердцем любил свою жену и детей. Перед своей жертвой он отправлял домой письма с указаниями жене и детям, а также подарки каждому члену семьи.
В самые трудные моменты госпожа Нинь доставала письмо, написанное ее мужем, господином Соном, перед его жертвой, и читала его. Хотя она перечитывала его тысячи раз, каждый раз, видя знакомый почерк любимого мужа на пожелтевших страницах, она плакала. Она отчетливо помнила каждое слово письма: «Нинь, мой дорогой! Прошло уже несколько дней с тех пор, как я оставила тебя и нашего ребенка. Мое сердце болит за тебя и нашего ребенка. Желаю вам безопасного пути. Я готовлюсь отправиться на остров, но пока не знаю, на какой именно. Перед отъездом желаю тебе и нашему ребенку крепкого здоровья, душевного покоя и счастья…»
Утешением для госпожи Чан Тхи Нинь и ее детей является то, что каждый год товарищи ее мужа помнят о них и присылают подарки, чтобы узнать об их самочувствии. Дом, в котором они сейчас живут, был построен на средства военно-морского командования и с помощью родственников и друзей. Несмотря на трудности, она изо всех сил старается заботиться о своем сыне-инвалиде и обеспечить образование дочери. Ее дочь, Фан Тхуи Транг, которая училась в педагогическом университете, решила бросить учебу и поступить на медицинский факультет, чтобы заботиться о здоровье матери и брата… Попрощавшись с нами, госпожа Нинь усердно продолжала сажать рисовую рассаду в полуденную жару, чтобы успеть к сезону сбора урожая. Она сказала, что во время сбора урожая все заняты, и она не хочет никого беспокоить…
Покинув сельскую местность Дьен Нгуен, мы направились к небольшому дому семьи мученика Дау Суан Ту в деревне Чыонг Сон, коммуна Нги Йен, район Нги Лок. В изнуряющую жару июньского дня мать, с ухудшающимся зрением и слухом, сидела, покачиваясь в гамаке, ее затуманенные глаза смотрели вдаль. Спросив: «Это дом мученика Дау Суан Ту, погибшего на острове Гак Ма?», она ответила: «Да, но я сейчас ничего не вижу, и слух у меня ухудшается. Пожалуйста, поднимитесь наверх…» Мы долго ждали, прежде чем наконец встретили женщину лет сорока, ту самую, о которой мать просила нас спросить, когда вернется невестка Ту. Я не помню точный год его смерти, знаю только, что в тот день приходили вручить извещение о смерти, и было очень холодно.
Г-жа Фан Тхи Луонг, младшая невестка в семье, рассказала, что тогда, когда она была подростком, все в деревне говорили о героической жертве ее брата, г-на Ту, в защите суверенитета моря и островов. Отчасти из восхищения, несмотря на то, что она знала о трудностях, в которых находилась ее семья, она согласилась выйти замуж за г-на Дау Суан Чуонга, младшего брата г-на Ту. Она сказала: «Каждый раз, когда приезжали журналисты или дяди и тети из подразделения г-на Ту, мои свекровь и свекор плакали, вспоминая своего сына. Ту был добрым, тихим и полным решимости. Он уже был членом партии, так почему же он не вернулся домой после трех лет службы?» Она сказала, что жертва г-на Ту стала большой болью и потерей для семьи, но прежде всего, это стало источником гордости, зная, что он и его товарищи пожертвовали собой до последнего вздоха, чтобы защитить священное море и острова Отечества.
До смерти Ту семья также пережила боль утраты племянника Дау Суан Чана, мученика, погибшего на южном фронте в 1975 году. Через несколько лет после смерти Ту его старший брат также погиб в железнодорожной катастрофе. Порой бабушка и дедушка были готовы сдаться, но постоянное беспокойство о том, где находятся останки их сына, все еще в море, побуждало их продолжать жить, ждать и надеяться. И вот, в 2009 году, эта надежда стала реальностью. Семья получила останки мученика Дау Суан Ту после более чем 20 лет, проведенных в затонувшем корабле HQ 604 в море. Поскольку в коммуне не было кладбища мучеников, а родители были пожилыми и немощными, семья решила поместить могилу мученика Дау Ван Ту на кладбище, где их семья и род совершали почитание предков, для удобства возложения благовоний и ухода за останками.
(Продолжение следует)
Тхань Нга - Кхань Ли