Китайские СМИ ошибочно идентифицировали фотографию как вьетнамскую.
В недавно вышедшей на французском языке онлайн-версии китайской газеты «Жэньминь жибао» была опубликована серия цветных фотографий Китая. Однако некоторые из этих фотографий были сделаны в Тонкине (старое название северного Вьетнама во времена французского колониального правления).
Г-н Динь Чонг Хиеу, этнолог из Французского национального центра научных исследований, был глубоко обеспокоен статьей под названием «Француз Альберт Кан привозит цветные фотографии в Китай» (Le Franais Albert Kahn donne des couleurs à la Chine), поскольку, по его словам, в ней содержались изображения Тонкина — старого названия северного Вьетнама в период французского колониального правления в начале XX века. Г-н Хиеу написал письмо заместителю декана факультета литературы Вьетнамского национального университета в Ханое, доктору Фам Суан Тхачу, подробно изложив суть вопроса и приложив ссылку на статью по адресу http://french.peopledaily.com.cn/Culture/8465978.html.
![]() |
| Картина «Гвозди конфуцианца» на фотовыставке во Французском культурном центре — Фото: Тринь Нгуен (скриншот) |
По ссылке выше в тексте статьи четко указано: «Эта серия цветных фотографий показывает нам Китай сто лет назад, во времена династии Цин. Снимки были сделаны фотографами, спонсируемыми французом Альбертом Каном, и являются первыми цветными фотографиями Китая».
Однако среди этих 10 цветных фотографий некоторые в настоящее время выставлены во Французском культурном центре L'Espace в Ханое в рамках программы сотрудничества «Французский сезон во Вьетнаме», основанной на идеях историка Эммануэля Пуассона из Парижского университета Дидро и этнолога Динь Чонг Хьеу из Французского национального центра научных исследований. В частности, это фотография «Ногти ученого», на которой изображены длинные ногти ученого из Северного Вьетнама, которые в прошлом часто называли «ногтями-орхидеями». Две другие фотографии показывают улицы Ханоя, которые Французский культурный центр обозначил как улицу Ханг Тхиек и улицу фонарей начала XX века. На четвертой фотографии изображены чиновники, отвечавшие за регион Ханоя в 1915 году. Все эти работы были сделаны Леоном Бюзи в рамках проекта Альберта Кана.
![]() |
Та же фотография появилась на франкоязычной странице газеты «Жэньминь жибао» — изображение, предположительно из Китая. Однако на краю фотографии было слово «Тонкин» — название северного Вьетнама в период французского колониального правления.
Днём 6 января Тхань Ниен связалась с Французским культурным центром L'Espace в Ханое, запросив информацию о происхождении фотографий. Ответ был однозначным: «Французский культурный центр подтверждает, что три из четырёх фотографий, использованных в выставке, — это снимки Ханоя, сделанные Леоном Бюзи в начале XX века. В настоящее время эти фотографии хранятся в международном архиве — Музее Альберта Кана во Франции. Классификация и хранение этих фотографий осуществляется на очень профессиональном уровне, поэтому вероятность ошибки крайне мала. Кроме того, музей также хранит сопроводительную информацию об авторе, дате и месте, где была сделана каждая фотография».
Также во второй половине дня 6 января историк Эммануэль Пуассон подтвердил по электронной почте происхождение трех фотографий, сделанных в Ханое. Все они принадлежат архивам Музея Альберта Кана. Что касается четвертой фотографии, на которой изображены чиновники, он прислал ссылку на научную статью, доказывающую, что это также работа Леона Бюзи, сделанная во Вьетнаме. В электронном письме он также уточнил, что в рамках своего проекта с Альбертом Каном Леон Бюзи вообще не ездил в Китай.
По словам доктора Фам Суан Тхача, «крайне сбивает с толку то, что на всех фотографиях Альберта Кана четко указано место, где они были сделаны. В частности, мы видим, что на третьей фотографии («ноготь конфуцианца») по-прежнему присутствует подпись, указывающая на то, что она была сделана в Северном Вьетнаме — на самом изображении написано «Тонкин»». «В любом случае, эта путаница может привести к опасным недоразумениям. Вьетнамские власти должны немедленно отреагировать на заявление газеты «Нхан Дан» и внести исправление», — предложил доктор Тхач.
Согласно газете «Тхань Ниен»,

