Незабываемые кадры эпохи субсидий.

October 25, 2016 08:05

(Baonghean.vn) – Разговор о периоде субсидирования обычно подразумевает обсуждение талонов на продукты, их выдачи и очередей. Эта эпоха уже ушла в прошлое, но воспоминания о ней наверняка останутся в памяти многих людей.Когда люди думают о периоде субсидирования, они часто ассоциируют его с голодом и лишениями. Некоторые хотят забыть прошлое, в то время как другие хотят вспоминать эти трудные времена как приятные воспоминания. Ниже представлены фотографии из периода субсидирования, который никто не может забыть – время трудностей, которое прошло.

Một căn hộ điển hình thời bao cấp.
Типичная квартира состоятельной семьи в период действия субсидии.
Cảnh mua bán tại  một quầy hàng mậu dịch Nhà nước.
Сцена купли-продажи на государственном торговом прилавке.
Đài phát thanh là một thứ hàng xa xỉ ngày đó.
В те времена радио было предметом роскоши.
Quầy bán đồ gia dụng một thời.
Бывший киоск по продаже товаров для дома.
Những đồ vật hiện nay thuộc hàng siêu cổ lỗ nhưng vào thời bao cấp là những thứ chỉ có những nhà thuộc hàng đại gia mới có được.
Сейчас эти товары считаются крайне устаревшими, но в период действия субсидий их могли позволить себе только самые состоятельные семьи.
Chiếc đèn dầu gắn với đời sống của người dân thời bao cấp.
В период действия субсидий керосиновая лампа была тесно связана с жизнью людей.
Thời bao cấp, mua quạt con cóc rất khó. Quạt được phân phối về các cơ quan để nhân viên bốc thăm. Ai may mắn thì sẽ được rinh hàng hiếm này về.
В период действия субсидий приобрести небольшой электрический вентилятор было очень сложно. Вентиляторы раздавали в государственных учреждениях, и сотрудники разыгрывали их в лотерее. Те, кому повезло, могли забрать домой этот редкий предмет.
Thời điểm trước 1985, những ai có cái đài VEF 206 mà nghe là may. Những gia đình ở nông thôn thậm chí còn phải bán cả lứa lợn chưa chắc sắm được chiếc đài Liên Xô này.jpg
До 1985 года владение радиоприемником ВЭФ-206 считалось везением. Семьям в сельской местности, возможно, даже приходилось продавать все свое стадо свиней, чтобы позволить себе один из этих советских радиоприемников.
Một cửa hàng bơm mực bút bi. Thời bao cấp, những chiếc bút bi được tái sử dụng nhiều lần bằng cách bơm mực vào ruột bút. Nhiều gia đình sống nhờ nghề bơm mực bút bi.
Магазин, где заправляют шариковые ручки. В период действия субсидий шариковые ручки использовались многократно, их заправляли чернилами. Многие семьи зарабатывали на жизнь заправкой шариковых ручек.
Lợn được nhốt trong một góc riêng trong căn nhà ỏ khu tập thể.
Свиней держали в отдельном углу квартиры в жилом комплексе.
Một cửa hàng bán thịt thời bao cấp.
Мясная лавка времен субсидирования.
Phiếu mua thịt thời bao cấp.
Талонные талоны на мясные продукты в период субсидирования.
Cảnh xếp hàng mua chất đốt thời bao cấp.
На фотографии — люди выстраиваются в очередь за топливом во времена действия субсидий.
Tem lương thực có thể đổi lấy các loại lương thực như gạo, sắn, ngô, khoai tây, hạt lúa mỳ với trọng lượng tương đương ghi trên tem.jpg
Продовольственные талоны можно было обменять на продукты питания, такие как рис, маниока, кукуруза, картофель и пшеница, в количестве, эквивалентном указанному на талоне.
Xe đạp Thống Nhất từng là phương tiện đi lại phổ biến của người Việt.
Велосипеды Thong Nhat раньше были популярным видом транспорта среди вьетнамцев.
Có thể mua các phụ tùng xe đạp bằng tấm phiếu này.
С помощью этого ваучера вы можете приобрести запчасти для велосипеда.
Sắm Tết thời bao cấp chủ yếu dựa vào các cửa hàng mậu dịch. Các cửa hàng được trang hoàng các tấm pa-nô, áp phích, trang trí cho có không khí ngày Tết.
В период действия субсидий покупки к празднику Тет в основном совершались в государственных магазинах. Эти магазины были украшены баннерами, плакатами и другими декорациями для создания праздничной атмосферы.
Dù cuộc sống khó khăn, nhưng vẫn vui vẻ cùng bạn bè với những cốc bia.
Несмотря на жизненные трудности, мы всё равно весело проводим время с друзьями за кружкой пива.
Quầy bán vải rất đông chị em đến xem và mua.
На прилавке с тканями было много женщин, которые рассматривали и покупали ткани.
Sổ mua lương thực hay còn gọi là sổ gạo, thời kỳ này viên chức Nhà nước chỉ được mua 13,5kg/1 tháng. Thuật ngữ ‘buồn như mất sổ gạo’ xuất hiện từ đây: Mất sổ gạo còn quan trọng hơn cả việc mất tiền vì có tiền cũng không mua được gạo, dù là gạo đỏ, đầy thóc và sạn
В продовольственной книжке, также известной как рисовая книжка, указывалось, что в этот период государственным чиновникам разрешалось покупать только 13,5 кг риса в месяц. Идиома «печальнее, чем потерять рисовую книжку» возникла именно из-за этого: потеря рисовой книжки была даже важнее, чем потеря денег, потому что даже с деньгами нельзя было купить рис, даже красный рис, полный шелухи и песка.
Dù khó khăn, vất vả, nhưng nụ cười vẫn luôn thường trực trên môi của mỗi thành viên trong gia đình hay những trẻ em với vẻ hồn nhiên, tinh nghịch.
Несмотря на трудности и невзгоды, на лицах каждого члена семьи всегда сияют улыбки, а дети всегда отличаются естественным, игривым нравом.

Период субсидирования оставил множество незабываемых впечатлений в жизни вьетнамского народа. Молодому поколению трудно в полной мере представить трудности, с которыми столкнулась каждая семья в этот исторический период.

Мир

(Синтетический)

СОПУТСТВУЮЩИЕ НОВОСТИ