Опыт предотвращения голода и холода у скота

DNUM_ABZBBZCABG 08:33

(Баонхэань) - В середине октября в горных районах начинают наступать холода. В это же время фермеры в провинции принимают меры по заготовке кормов для животных и укрывают скотные дворы перед зимой и сезоном дождей.

В горных районах Нгеана зимой часто случаются сильные морозы, заморозки и гололёд, что серьёзно сказывается на поголовье скота. Скот гибнет от холода, отчасти из-за сурового климата, но главная причина заключается в том, что люди не заботятся о своих животных и не запасаются для них кормом.

В это время, когда горные коммуны собирают ранний рис, Департамент сельского хозяйства Нге Ан выпустил документ, предписывающий местным органам власти заблаговременно заготавливать сухую солому в качестве корма для животных.

Поэтому во многих местностях, особенно в высокогорьях Ки Сон, Туонг Зыонг, Куе Фонг, Куи Чау... после сбора урожая риса летом-осенью и зимой-весной люди в солнечные дни заблаговременно сушат солому для хранения. В холодные и дождливые дни буйволов и коров держат в крытых хлевах, убирая солому им на корм, заботясь об их здоровье и помогая пережить сезон дефицита свежей пищи.

Сухая солома богата питательными веществами. После переработки она станет хорошим источником корма для буйволов и коров, полностью заменив свежую траву.

Bà Mùa Y Súa, bản Lưu Thông, xã Lưu Kiền (Tương Dương) chăm sóc bò nuôi nhốt.
Г-жа Муа И Суа из деревни Луу Тонг, коммуны Луу Киен (Туонг Дуонг) заботится о коровах, выращенных в неволе.

Согласно статистике Министерства сельского хозяйства, на сегодняшний день во всей провинции насчитывается более 727 000 буйволов и коров. При этом площади, отведенные под выращивание трав, не удовлетворяют потребности всего поголовья в зеленом корме. Система распространения сельскохозяйственных знаний на местах помогает животноводам в полной мере использовать побочные продукты растениеводства (солому, стебли, листья, кукурузную шелуху, арахис, батат, бананы и т. д.) для скашивания естественной травы для сушки или силоса. Одновременно с этим необходимо дать указание местным жителям густо сеять кукурузу в качестве дополнительного корма для скота; пропагандировать и инициировать движения за выращивание трав, призывать людей в полной мере использовать земли вокруг своих домов, вдоль дорог, холмов и полей, а также резервировать земли для выращивания трав.

В уезде Конкуонг в рамках этой озимой культуры планируется засеять более 1000 гектаров кукурузы высокой плотности. Из них около 700 гектаров будут проданы животноводческим фермам на корм скоту, остальная площадь будет убрана фермерами, а стебли и листья кукурузы после уборки будут использоваться вместе с сухой соломой для создания резервного источника корма для скота.

Помимо озимой кукурузы, районный народный комитет также поручил секторам и общинам направлять людей к активному хранению продуктов питания, например, использовать высушенную, связанную и развешенную солому озимых культур в загонах для буйволов и коров, выращивать бананы и траву.

В деревне Бай Ой коммуны Чи Кхе (Кон Кыонг) издавна существует движение за разведение откормочных буйволов и коров. Люди умеют заботиться о скоте, заготавливая корм на дождливые и холодные сезоны. Семья господина Буй Динь Зиапа в настоящее время держит четырёх коров и двух буйволов. Господин Зиап рассказал: «Каждый год моя семья использует солому, оставшуюся после сбора урожая, в солнечные дни высушивает её и складывает на чердак. В этом сезоне 2016 года моя семья заготовила более тонны сухой соломы, а также активно высаживала слоновую траву в местах с высокой влажностью. В дождливые и холодные дни моя семья скашивает свежую траву, смешивает её с сухой соломой, чтобы буйволы и коровы могли есть».

Nông dân xã Lục Dạ (Con Cuông) trồng ngô đông, lấy cây, lálàm thức ăn cho trâu, bò.
Фермеры коммуны Люкда (Конкуонг) выращивают озимую кукурузу, используя растения и листья в качестве корма для буйволов и коров.

Народ монгол в деревне Луу Тхонг, коммуна Луу Кьен (Тыонг Дуонг), занимается разведением мясного скота. В деревне почти каждая семья использует землю для рытья прудов и разведения рыбы, а участки возле прудов используются для выращивания травы для разведения коров.

Г-жа Муа И Суа из деревни Луу Тонг воодушевлённо рассказала: «Раньше люди никогда не сажали траву, потому что она росла на холмах, а землю приходилось использовать для выращивания кукурузы и риса для людей. Но теперь, под руководством специалистов по сельскохозяйственному просвещению, моя семья каждый год выделяет участок земли под посадку травы, которая зимой служит кормом для коров, а в холодные дни мы скашиваем её, чтобы коровы и буйволы могли есть».

Г-н Ле Конг Там, руководитель сельскохозяйственной консультационной станции округа Кисон, сказал: «Холодной зимой в высокогорьях округа Кисон ощущается острая нехватка свежих продуктов. Поэтому ежегодно сельскохозяйственная консультационная станция округа рекомендует Народному комитету округа выпускать инструкции, содержащую рекомендации для населения о том, как заготавливать корм для скота, а также укрывать амбары на зиму. В округе Кисон можно заготавливать корм для буйволов и коров, помимо соломы, слоновой травы и банановых листьев, как стебли, так и листья…

Сюань Хоанг

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ