Президент был особенно впечатлен новой сельской коммуной в Нгеане.

April 28, 2017 20:42

(Baonghean.vn) – Во время визита и беседы с должностными лицами и жителями коммуны Нгиа Донг района Тан Ки во второй половине дня 28 апреля президент Чан Дай Куанг был особенно впечатлен результатами нового сельского строительства в этой местности.

Dâng hoa, dâng hương Chủ tịch Hồ Chí Minh. Ảnh Đức Anh
Президент Чан Дай Куанг возлагает цветы и благовония на место паломничества Ким Льен. Фото: Дык Ань

На месте святыни Ким Льена президент Чан Дай Куанг и его делегация с почтением возложили благовония, цветы и поминальные дары, выразив свою бесконечную благодарность и глубокое уважение президенту Хо Ши Мину, великому лидеру нашей партии и народа, герою национального освобождения, всемирной культурной знаменитости.

На месте исторической реликвии Труонг Бон, коммуна Мишон, район Долыонг, президент Чан Дай Куанг и его делегация возложили цветы и благовония в память о 13 героических мучениках на месте захоронения и о более чем 1200 героических мучениках в Мемориальном доме места исторической реликвии.

Chủ tịch nước tưởng niệm các anh hùng đã ngã xuống tại Khu tưởng niệm Truông Bồn. Ảnh Đức Anh
Президент чтит память героев у мемориала Труонг Бон. Фото: Дык Ань

Днем 28 апреля товарищ Чан Дай Куанг - член Политбюро, президент Социалистической Республики Вьетнам, а также руководители центральных министерств и отраслей прибыли, чтобы возложить цветы и благовония на святыню Ким Льен, историческую святыню Чыонг Бон, а также посетили и работали в районе Тан Ки.

Со стороны провинции Нгеан были товарищи: Нгуен Дак Винь - член Центрального Комитета партии, секретарь Провинциального Комитета партии, глава делегации Провинциального Национального Собрания; Нгуен Суан Зыонг - заместитель секретаря Провинциального Комитета партии, председатель Провинциального Народного Комитета; Тхай Тхань Куи - кандидат в члены Центрального Комитета партии, начальник канцелярии Провинциального Комитета партии.

Ранее президент Чан Дай Куанг посетил район Тан Ки и работал там. На нулевом километре национального святилища «Тропа Чыонгшон — Хо Ши Мина» товарищ Чан Дай Куанг посадил деревья, выслушал вступительную речь и сделал запись в «Золотой книге» святилища.

Президент вручил подарки должностным лицам и сотрудникам посещенных им святынь.

Президент Чан Дай Куанг посетил коммуну Нгиа Донг района Тан Ки, провел беседу и вручил подарки.

Радуясь и тронутый любовью товарищей и народа коммуны Нгиа Донг к делегации, Президент от имени лидеров партии и государства передал руководству провинции Нгеан, района Тан Ки, коммуны Нгиа Донг и народу свои теплые приветствия, теплые чувства и наилучшие пожелания по случаю 42-й годовщины освобождения Юга и национального воссоединения, Международного дня труда (1 мая) и дня рождения дяди Хо (19 мая).

Chủ tịch nước thăm cột mốc số 0. Ảnh Đức Anh
Президент посещает нулевую веху в городе Лат, округ Тан Ки. Фото: Дык Ань

Выразив свою радость по поводу новых достижений района Тан Ки в целом и особо впечатлившись тем, что коммуна Нгиа Донг, несмотря на трудные стартовые условия, достигла нового финишного рубежа в сельской местности, президент дал такую ​​оценку: «Это подтверждает стремление к достижению цели, революционный дух, патриотизм, волю к самостоятельности, солидарность, единодушие и совместные усилия партийного комитета, правительства, народа и товарищей коммуны».

Президент подчеркнул, что после более чем 30 лет реализации процесса обновления наша страна достигла множества больших успехов во всех областях, ее позиции на международной арене укрепились, и она пользуется большим уважением у зарубежных друзей.

Chủ tịch nước tặng kẹo cho các em nhỏ xã Nghĩa Đồng, huyện Tân Kỳ. Ảnh Đức Anh
Президент вручает подарки детям коммуны Нгиа Донг района Тан Ки. Фото: Дык Ань

В предстоящее время возможности и богатства для страны огромны, но трудности и вызовы тесно переплетены. Президент отметил, что задача нашей страны — стремиться к успешной реализации резолюции XII съезда Национальной партии, превратив нашу страну к 2020 году в индустриально развитую и модернизированную страну социалистической ориентации.

Чтобы объединить всю партию, народ и армию всей страны в стремлении к успешной реализации целей Резолюции 12-го Всекитайского съезда партии и резолюций партийных съездов всех уровней, Президент надеется, что коммуна Нгиа Донг в частности и район Тан Ки в целом продолжат пропагандировать традиции героической Советской Родины, дух самостоятельности, укрепления своих сил, опыта и уроков; в то же время продолжат исследования, инновации и поиск новых прорывов, чтобы сосредоточиться на всестороннем развитии всех экономических и социальных аспектов.

«Совместно с партийным комитетом, правительством и народом Нгеана мы стремимся к тому, чтобы коммуна Нгиа Донг и район Тан Ки становились все более процветающими, обеспечивая успешное развитие провинции в регионе и в стране в целом», — подчеркнул президент.

Chủ tịch nước thăm hỏi bà con nhân dân xã Nghĩa Đồng, Tân Kỳ
Президент посетил жителей коммуны Нгиа Донг, Тан Ки. Фото: Дык Ань

Чтобы добиться этого, президент Чан Дай Куанг отметил: «Мы должны быть едины, единодушны и крайне единодушны; активно проводить исследования; применять научно-технические достижения и передовой производственный опыт для реструктуризации производственных отраслей; наладить связь между четырьмя секторами для развития высокотехнологичного сельского хозяйства с целью увеличения стоимости товаров и доходов, улучшения жизни людей; и в то же время накапливать капитал для строительства и развития других секторов».

Президент также поручил району Тан Ки и коммуне Нгиа Донг регулярно заботиться об обеспечении безопасности и порядка, поддержании политической и социальной стабильности, создании все более чистой и сильной политической системы и организаций для объединения и мобилизации большинства людей для активного участия в труде и производстве, внося вклад в дело строительства и развития родины и страны.

Chủ tịch nước tặng quà thương binh 2/4 tại xã Nghĩa Đồng, huyện Tân Kỳ. Ảnh Đức Anh
Президент вручил подарки инвалиду войны Хо Ван Тхо в коммуне Нгиа Донг, округ Тан Ки. Фото: Дык Ань

Рассмотрев неотложные трудности коммуны Нгиа Донг, президент подарил этому населенному пункту столовую детского сада на 500 мест и поручил руководителям провинции и района ускорить реализацию проекта и передачу его коммуне по принципу «под ключ».

В коммуне Нгиа Донг товарищ Тран Дай Куанг посетил молочную ферму семьи г-на Нго Суан Нгоана, на которой имеется 70 коров и которая приносит доход более 2 миллиардов долларов в год.

Chủ tịch nước và đoàn thăm trại bò ở Nghĩa Đồng. Ảnh Đức Anh
Президент и его делегация посетили молочную ферму г-на Нго Суан Нгоана в коммуне Нгиа Донг. Фото: Дык Ань

Также сегодня днем ​​Президент посетил и вручил подарки семье г-на Хо Ван То, инвалида войны 2/4 класса из коммуны Нгиа Донг, а также вручил 10 подарков семьям политиков в коммунах Нгиа Донг, Нгиа Бинь, Нгиа Хоп, округа Тан Ки.

Тхань Зуй

Клип:Thanh Duy - Duc Anh