Установлены личности двух вьетнамцев, убитых Абу Сайяфом на Филиппинах
Жертвами стали граждане Вьетнама Хоанг Чунг Тхонг и Хоанг Ван Хай, члены экипажа судна Royal 16, похищенного Абу Сайяфом в ноябре 2016 года.
Заместитель министра иностранных дел Ву Хонг Нам ответил на вопросы о случае убийства двух вьетнамских заложников террористической группировкой Абу Сайяф на Филиппинах.
![]() |
Заместитель министра иностранных дел Ву Хонг Нам. Фото: World and Vietnam. |
ПВ:Не могли бы вы предоставить нам информацию о случае убийства двух вьетнамских заложников террористической группировкой Абу Сайяф и о реакции Вьетнама?
Заместитель министра Ву Хонг Нам:Утром 5 июля, получив информацию об убийстве двух жертв, предположительно граждан Вьетнама, в ночь на 4 июля в деревне Банрангай Тумахубонг Сумисип, Басилан, Филиппины, Министерство иностранных дел вызвало временного поверенного в делах посольства Филиппин в Ханое. Одновременно посольство Вьетнама на Филиппинах обратилось к филиппинским властям с просьбой о координации мер по сохранению тел и установлению личностей погибших.
Днём 5 июля филиппинские военные перевезли тела погибших в региональную больницу Замбоанги для сохранения, чтобы власти могли провести процедуру опознания. 6 июля в 21:30 мы с прискорбием подтвердили, что погибшими оказались двое граждан Вьетнама, Хоанг Чунг Тхонг и Хоанг Ван Хай, члены экипажа судна Royal 16, захваченного террористической группировкой «Абу Сайяф» в ноябре 2016 года.
Как вам известно, сразу после получения достоверной информации о жертвах премьер-министр Нгуен Суан Фук выразил скорбь и возмущение в связи с жестоким и бесчеловечным убийством двух граждан Вьетнама террористической группировкой «Абу Сайяф» и выразил соболезнования семьям погибших. Премьер-министр заявил, что виновные в гибели двух граждан Вьетнама должны быть наказаны заслуженно, и призвал международное сообщество объединить усилия в борьбе с терроризмом.
Министерство иностранных дел вновь решительно осуждает убийство двух граждан Вьетнама террористической группировкой «Абу Сайяф». Мы выражаем глубочайшие соболезнования семьям и близким погибших и надеемся, что они скоро справятся с этой тяжёлой утратой и болью.
ПВ:Не могли бы вы рассказать, какие дальнейшие меры предпримут власти для поддержки семей погибших?
Заместитель министра Ву Хонг Нам:Прежде всего, мы окажем поддержку семьям в организации похорон двух погибших как можно скорее. Несмотря на то, что в регионе Замбоанга действует военное положение и доступ туда весьма затруднён, благодаря поддержке филиппинских властей представители посольства Вьетнама на Филиппинах присутствовали на месте захоронения тел погибших.
Мы продолжаем сотрудничать с филиппинскими властями, чтобы помочь семьям жертв завершить судебно-медицинскую экспертизу и юридические процедуры, а также подготовить необходимые условия для доставки тел или останков жертв обратно в страну для захоронения в соответствии с пожеланиями семей.
В то же время мы продолжим обращаться к филиппинским властям с просьбой обеспечить безопасность граждан Вьетнама. До сих пор Филиппины прилагали все усилия для удовлетворения наших просьб..22 июня 2017 года гражданин Хоанг Во, один из моряков корабля Royal 16, также похищенный в ноябре 2016 года, был освобожден и вернулся во Вьетнам, в настоящее время проходит лечение для восстановления здоровья.
Мы также рекомендуем судовладельцам и компаниям по управлению судами, суда которых проходят через морские районы с потенциальными рисками нападения пиратов, строго применять меры по предупреждению и предотвращению пиратства, рекомендованные вьетнамскими и международными органами, в особенности последними рекомендациями Морской администрации Вьетнама.
ПВ:Благодарю Вас, заместитель министра./.
По данным ВОВ
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|