Обещают рассмотреть петиции избирателей «в ближайшем будущем», но кто знает, когда?

DNUM_AFZBCZCABH 16:55

(Baonghean.vn) - Делегат Народного совета провинции Ланг Ван Чиен (Куй Чау) заявил, что при ответе на мнения и рекомендации избирателей необходимо четко указывать крайний срок принятия решения, а не говорить в общем виде «в ближайшем будущем».

Chuẩn bị cho kỳ họp thứ 5 HĐND tỉnh khóa XII, Ban Dân tộc HĐND tỉnh tổ chức họp để thẩm tra báo cáo của UBND tỉnh về kết quả giải quyết ý kiến, kiến nghị cử tri trước và sau kỳ họp thứ 4. Bà Lô Thị Kim Ngân - Trưởng Ban Dân tộc HĐND tỉnh chủ trì buổi làm việc. Tham dự có đại diện lãnh đạo các ban HĐND tỉnh, một số sở, ngành cấp tỉnh có liên quan. Ảnh: T.G
В рамках подготовки к 5-й сессии 17-го провинциального Народного совета состоялось заседание Комитета по делам национальностей при Народном совете провинции, на котором был рассмотрен отчёт Народного совета провинции о результатах рассмотрения мнений и рекомендаций избирателей до и после 4-й сессии. Заседание вела г-жа Ло Тхи Ким Нган, председатель Комитета по делам национальностей при Народном совете провинции. На заседании присутствовали представители руководства комитетов Народного совета провинции, ряда профильных ведомств и подразделений. Фото: TG

В ходе контактов с избирателями и делегациями до, во время и после четвёртой сессии, проходящей под контролем Комитета по делам национальностей Провинциального народного совета, было получено 20 мнений и рекомендаций от избирателей. На заседании члены Комитета по делам национальностей и представители провинциальных управлений и отделений обсудили и разъяснили содержание разъяснений и варианты решений по рекомендациям избирателей.

Уточнение сроков возврата и передачи земель

Одним из пунктов содержания петиции избирателей, рассмотренной Комитетом по вопросам этнической принадлежности Народного совета провинции, является то, что избиратели Куи Чау обратились в Народный комитет провинции с просьбой незамедлительно распорядиться о передаче и перераспределении земель сельскохозяйственных и лесных хозяйств в этом районе, чтобы у Народного комитета района в ближайшее время появился план по распределению земель среди населения для производственных целей.

Департамент природных ресурсов и охраны окружающей среды, отвечая на этот вопрос, заявил, что в целом завершил разметку границ земель сельскохозяйственных и лесохозяйственных предприятий и провел кадастровое картографирование 11/12 сельскохозяйственных и лесохозяйственных предприятий, на основе которого подразделения разрабатывают планы землепользования и возвращают земли в местное управление.

Ông Lang Văn Chiến - Bí thư Huyện ủy Quỳ Châu, thành viên Ban Dân tộc HĐND tỉnh cho rằng trả lời kiến nghị cử tri cần gắn với thời gian giải quyết cụ thể, hạn chế nêu thời gian chung chung. Ảnh: T.G
Г-н Лан Ван Чиен, секретарь районного комитета партии Куи Чау, член Этнического совета провинциального народного совета, заявил, что при ответе на петиции избирателей необходимо указывать конкретные сроки рассмотрения, а не общие сроки. Фото: TG

Однако делегат Ланг Ван Чиен, секретарь партийного комитета района Куи Чау, член Этнического совета Народного совета провинции, заявил, что ответ «в ближайшее время Народный комитет провинции продолжит давать указания Департаменту природных ресурсов и окружающей среды, чтобы тот консультировал Народный комитет провинции по рассмотрению, утверждению и возврату земель...» не является удовлетворительным.

«Мы не знаем, когда это произойдет в будущем. Петиция Куи Чау существует уже десятилетия, а не год или два. Люди хотят иметь землю для производства, и мы неоднократно обращались с этой просьбой, но нам так и не удалось решить проблему», — проанализировал г-н Чиен, одновременно рекомендовав уточнить сроки, план и конкретную дорожную карту, чтобы убедительно объяснить это избирателям.

Чтобы прояснить эту проблему, представитель Департамента природных ресурсов и охраны окружающей среды подчеркнул: «Рекультивация требует времени, ее нельзя торопить и начинать рекультивацию немедленно...», и сообщил, что департамент ведет активную координацию с целью пересмотра правильной площади и цели использования земель.

Также, выражая свое мнение по вышеуказанному вопросу, глава Комитета по делам национальностей Провинциального народного совета Ло Тхи Ким Нган заявила, что Провинциальному народному комитету необходимо иметь документ, распределяющий задачи между каждым департаментом и отделением, уделяя особое внимание уточнению обязанностей функциональных агентств и рекомендуя решительно завершить передачу земель району для их обработки.

Продать больной скот в горы?

«Горячей» темой, на обсуждении которой сосредоточились делегаты, стала петиция, поданная во время и после 4-й сессии избирателей коммуны Нам Кан, Ки Сон, отражающая тот факт, что в настоящее время ветеринарные станции не осуществляют строгого контроля за перевозкой скота и птицы, поэтому торговцы в низинах часто вывозят зараженный болезнями скот и птицу для продажи в горные районы.

В своём ответе Министерство сельского хозяйства и развития сельских районов признало обоснованность отзывов избирателей, объяснив ряд причин, включая трудности с проверкой информации о происхождении животных и продуктов животного происхождения, перевозимых внутри провинции, из-за сложного горного рельефа. Предприниматели часто перевозят скот из низин ночью (в 2–3 часа ночи) и не декларируют его перед перевозкой. В некоторых населённых пунктах не уделили должного внимания организации инспекции и контроля за перевозкой животных и продуктов животного происхождения, потребляемых в пределах провинции.

Отметив, что это один из вопросов, рассматриваемых в рамках опроса, делегат Люк Тхи Лиен, заместитель председателя Комитета по делам национальностей Провинциального народного совета, заявила, что вышеуказанные причины неудовлетворительны. «Необходимо предложить конкретные решения, иначе избиратели не будут чувствовать себя в безопасности. Необходимо разъяснить обязанности местных органов власти, учреждений и подразделений, а также усилить контроль за ситуацией», — предложила г-жа Лиен.

В связи с этим представитель Департамента сельского хозяйства и развития села подчеркнул трудности, возникшие после того, как Закон о ветеринарии, вступивший в силу 1 июля 2016 года, отменил карантинные мероприятия и выдачу карантинных сертификатов на животных и продукты животного происхождения, перевозимые в пределах провинции. Департамент также добавил, что, получив отзывы избирателей, поручил Департаменту ветеринарии совместно с Народным комитетом округа Кисон реализовать ряд мер по контролю над ситуацией.

Trưởng Ban Dân tộc HĐND tỉnh Lô Thị Kim Ngân kết luận buổi làm việc. Ảnh: T.G
Председатель Этнического комитета Народного совета провинции Ло Тхи Ким Нган завершила встречу. Фото: TG

Завершая встречу, г-жа Ло Тхи Ким Нган отметила, что ведомствам, департаментам и отделениям необходимо дополнять и уточнять содержание ответов на обращения избирателей, не заставляя избирателей ждать ответа и не получая расплывчатых и неясных ответов. Г-жа Нган также подтвердила, что встреча помогла восполнить недостаток информации, дополнив её необходимым содержанием, чтобы делегаты Народных советов провинций имели достаточную основу для выполнения своих задач на 5-й сессии, особенно в ходе опросов и обсуждений в зале заседаний.

В тот же день Национальный комитет Народного совета провинции также обсудил и дал заключения по содержанию доклада № 717 от 1 декабря 2017 года Народного комитета провинции о результатах реализации рекомендаций и предложений по итогам контроля с начала периода 2016-2021 гг. по настоящее время Постоянного комитета и комитетов Народного совета провинции, касающегося национальных и горных территорий.

Ту Джанг

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ