Прощальная речь Генерального секретаря на панихиде по президенту Чан Дай Куангу
С уважением представляем полный текст траурной речи Генерального секретаря Нгуена Фу Чонга на панихиде по президенту Чан Дай Куангу утром 27 сентября.
Дорогие соотечественники, товарищи и друзья, дорогая семья товарища Чан Дай Куанга!
Товарищ Чан Дай Куанг – член Политбюро Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама, Президент Социалистической Республики Вьетнам, Председатель Национального совета обороны и безопасности, Глава Центрального руководящего комитета по судебной реформе, Делегат Национального собрания, деятель, внёсший большой вклад в славное революционное дело партии и нации, на благо народа, навсегда покинул нас. Это тяжёлая утрата для нашей партии, государства, народа и его семьи.
Сегодня в глубокой скорби Центральный Комитет Коммунистической партии Вьетнама, Президент Социалистической Республики Вьетнам, Национальное собрание, Правительство Социалистической Республики Вьетнам, Центральный Комитет Отечественного фронта Вьетнама совместно с товарищами, соотечественниками, друзьями и семьей торжественно провели церемонию проводов товарища в последний путь.
![]() |
Утром 26 сентября делегации китайских и международных лидеров посетили президента Чан Дай Куанга. Фото: Джанг Хуэй |
Дорогие соотечественники, товарищи и друзья, дорогая семья товарища Чан Дай Куанга!
Товарищ Чан Дай Куанг родился 12 октября 1956 года в коммуне Куангтьен уезда Ким Сон провинции Ниньбинь — земли, богатой историческими, культурными, патриотическими и революционными традициями.
Он стал членом Коммунистической партии Вьетнама 26 июля 1980 года. В течение более чем 45 лет деятельности и работы, начиная с учёбы в Центральной школе народной полиции и до работы на должностях члена Политбюро, секретаря Центрального комитета партии общественной безопасности, министра общественной безопасности, затем члена Политбюро, президента Социалистической Республики Вьетнам, его жизнь и карьера были тесно связаны с Народными силами общественной безопасности, с делом строительства и защиты Социалистической Республики Вьетнам.
Будучи членом Политбюро, секретарем Центрального комитета партии общественной безопасности, министром общественной безопасности и делегатом 13-го Национального собрания, он вместе с Центральным комитетом партии общественной безопасности и руководством Министерства общественной безопасности сосредоточился на руководстве, направлении и институционализации Резолюции 11-го Национального съезда партии, политической платформы национального строительства в переходный период к социализму, дополненной и развитой в 2011 году наОбеспечивая безопасность и порядок, активно руководя, контролируя обстановку, оперативно консультируя партию и государство по многим основополагающим направлениям и решениям стратегического значения для обеспечения национальной безопасности, общественного порядка и безопасности; выявляя, пресекая и предотвращая многочисленные диверсионные заговоры враждебных и реакционных сил и всех видов преступников, сохраняя стратегическую инициативу, не проявляя пассивности и не застигая врасплох ни в одной ситуации. Вышеуказанные усилия, начинания и результаты работы товарища на посту главы Народных сил общественной безопасности способствовали сохранению независимости, суверенитета, территориальной целостности, а также успешному выполнению задач социально-экономического развития и внешней политики страны.
Начиная с 11-й сессии 13-го Национального собрания в апреле 2016 года, будучи членом Политбюро и Президентом Социалистической Республики Вьетнам, он, совместно с коллективным руководством партии и государства, сосредоточился на руководстве и руководстве всей партией, всем народом и всей армией для эффективного выполнения Постановления 12-го Национального съезда партии, Постановлений Центрального Комитета и Национального собрания; тесно взаимодействовал с законодательными, исполнительными и судебными органами, Отечественным фронтом Вьетнама, политическими и общественными организациями для выполнения обязанностей и полномочий Президента, Председателя Национального совета обороны и безопасности и Главы Центрального руководящего комитета по судебной реформе в соответствии с руководящими принципами и политикой партии, положениями Конституции и законов. Тем самым он вносит вклад в продвижение инноваций, развитие социалистической рыночной экономики, расширение внешних связей и международной интеграции, укрепление потенциала национальной обороны и безопасности, поддержание политической и социальной стабильности, а также повышение роли, положения и престижа Вьетнама на международной арене.
Будучи одним из ключевых лидеров партии и государства, он всегда поддерживал чувство ответственности, чувство организованности, подавал пример и поддерживал солидарность и единство партии; любил своих товарищей и соотечественников; был по-настоящему открытым, скромным, эрудированным, с уважением выслушивал и принимал вклады; всегда ставил интересы партии и нации превыше всего; был любим своими товарищами и соотечественниками и уважаем друзьями за рубежом.
На работе он – лидер с твёрдой политической позицией, непоколебимый в стремлении к национальной независимости и социализму, абсолютно преданный марксизму-ленинизму, идеям Хо Ши Мина, платформе и установкам партии, интересам страны и народа; обладает высоким боевым духом, решительно защищает партию, социалистический строй, государство и народ. В семье он – примерный, добродетельный и милосердный муж и отец.
В свои 63 года и 38 лет в партии товарищ Чан Дай Куанг посвятил всю свою жизнь славному революционному делу партии, нации и счастью народа.
Партия и государство отметили его заслуги и наградили многими почетными медалями и орденами, а также значком «30 лет членства в партии».
Дорогой товарищ Чан Дай Куанг, сегодня мы собрались здесь, чтобы выразить наши соболезнования и проводить тебя в последний путь. Прощай, товарищ! Мы полны решимости сплотиться, вместе со всей партией, всем народом и всей армией продолжать следовать славному революционному пути, избранному партией, любимым дядей Хо и нашим народом, твёрдо придерживаться марксизма-ленинизма, идей Хо Ши Мина, развивать дух патриотизма, волю к самостоятельности, самоукреплению, силу великого национального единства; всесторонне и согласованно продвигать процесс обновления, строить процветающий Вьетнам, сильное государство, демократию, справедливость, цивилизацию и неуклонно двигаться к социализму.
В этот момент скорби и волнения мы выражаем семье товарища Тран Дай Куанга наши глубочайшие соболезнования в связи с невосполнимой болью и утратой.
Мы с почтением кланяемся нашему товарищу Чан Дай Куангу./.