Истории о людях из Нгеана, живущих за границей.
(Баонгхеан) – Можно сказать, что сейчас выходцев из Нгеана можно встретить по всему миру. Всем известно, что у жителей Нгеана очень сильный дух солидарности и взаимопомощи. Вдали от дома этот дух еще сильнее поддерживается детьми Нгеана.
Я с нетерпением договорился о поездке на Тайвань по приглашению дочери. Мой друг-писатель, Фам Дык Лонг, услышал, как его сын сказал, что ему очень хочется пирожков из бобов мунг, и прислал мне два пакета, чтобы я передал их его племяннику. Его сын работает на Тайване. Проблема в том, что г-н Лонг родом из Нгеана, поэтому его племянник, естественно, тоже из Нгеана. Он только что привёз к себе жену, так что наверняка на Тайване появится ещё одно поколение жителей Нгеана с фамилией Фам Куинь Луу.
А когда я поехал на Тайвань, я встретил там еще много людей из Нгеана.
![]() |
| Встреча диаспоры Нгеан в Макао. Фото: Нгуен Нга |
Путешествуя по Тайваню, я в основном пользовался метро. На первой линии метро я сразу заметил скамейку, на которой сидели четверо молодых людей и разговаривали... на диалекте Нгеан. Самой озадаченной была Чиен, которая приехала сюда всего три месяца назад. В воскресенье она проехала четыре линии метро, чтобы навестить своего старшего брата, который работал здесь второй срок. Каждый срок длится три года, после чего он возвращается, чтобы продлить свою заявку.
Чиен сказал: «Мне очень нравится работать сверхурочно, потому что это позволяет мне быстро заработать деньги, чтобы погасить долги. Мне приходится отправлять деньги родителям, чтобы выплатить кредиты, которые я взял для поездки за границу, прежде чем я смогу накопить средства».
Чьен рассказала, что она работала на кожевенной фабрике, а остальные — в компании по производству электроники и электротехники, что обходилось им в 4000-5000 долларов. Их зарплата составляла 800-1000 долларов в месяц, а за сверхурочную работу — еще больше.
Я рассмеялся над словом «хорошо». Чиен сказал, что ему очень нравилось работать сверхурочно, потому что это помогало ему быстрее погасить долги. Ему приходилось отправлять деньги родителям, чтобы выплатить кредит, взятый на обучение за границей, прежде чем он смог накопить достаточно средств. Обычно первые три года хватало только на еду и погашение долгов; только позже он мог накопить деньги. Когда его спросили, как к нему относился работодатель, он ответил: «Очень хорошо, сэр. Работодатель предоставлял питание и жилье на заводе, а также иногда организовывал поездки и групповые мероприятия для вьетнамских рабочих».
Я также притворился, что разбираюсь в экономике, сказав Чиену, что, вероятно, это займет не более 3 лет, потому что, допустим, его зарплата составляет 800, и он тратит только 300, отправляя оставшиеся 500 домой. 500 в месяц хватит всего на 10 месяцев, чтобы накопить 5000. Он возразил: «Но ведь есть еще и проценты, дядя, и кроме того… это действительно не займет 3 года». Я сказал ему, что просто хотел поздравить их, и чтобы он не волновался, я не налоговый инспектор, так что беспокоиться не о чем.
![]() |
| Жители провинции Нгеан на Тайване организуют сбор средств для помощи малоимущим и страдающим от серьезных заболеваний в своем родном городе. Фото: Фам Хоанг |
Большинство людей, которые едут на Тайвань на работу, позже привозят туда своих братьев, сестер и других родственников. У всех четырех внуков, которых я здесь встретил, до приезда работали старшие или младшие братья и сестры. Каждое воскресенье они навещают друг друга, готовят еду, а затем едут на поезде домой, иногда живя за сотни километров друг от друга. Кроме того, в наши дни они общаются друг с другом онлайн, и родители дома могут регулярно общаться и смотреть видео своих детей и внуков в прямом эфире…
На днях, гуляя по туристическому району Канчанабури в Таиланде, я услышал, как кто-то говорит с акцентом Нгеан. Я подумал, что это туристы, но оказалось, что нет. Это были молодые люди, работавшие там и воспользовавшиеся затишьем среди клиентов, чтобы поболтать на своем родном языке. Я был рад их услышать и подошел, чтобы завязать разговор. Они работают здесь уже несколько лет, и их работа, похоже, стабильна и развивается успешно.
Можно с уверенностью сказать, что куда бы вы ни отправились в мире, вы встретите людей из Нгеана. Всем известно, что у жителей Нгеана очень сильный дух солидарности и взаимопомощи. Куда бы они ни поехали работать, если им представится хорошая возможность, они посоветуют своим родственникам, соседям и односельчанам спонсировать друг друга для работы. Они будут вести бизнес где угодно, лишь бы хорошо жить и отправлять деньги домой. Таков способ поддержки друг друга у жителей Нгеана.
Одним из самых долгоживущих жителей провинции Нгетинь (провинции Нгеан и Хатинь), которых я знаю, является профессор, врач и поэт Нгуен Хуй Хоанг.
Господин Хоанг только что приехал в Плейку, и мы созвонились и встретились. Ранее я писала на своей странице о душераздирающем деле его дочери. Она пропала без вести в Сочи, когда ей было 13 лет; если бы она была жива сегодня, ей было бы больше 40. Господин Хоанг посвятил всю свою жизнь, с момента ее исчезновения и до настоящего времени, поискам и ожиданию ее, отказываясь возвращаться во Вьетнам.
![]() |
| Поэт Нгуен Хай Хоанг. Фото: Спутник |
Несмотря на все предпринятые попытки, включая консультации со всемирно известным пророком Вангой, его внучка бесследно пропала, и он терпеливо ждет. С момента ее исчезновения его волосы поседели, и даже сейчас его горе и тоска по ней не утихают. Хотя проблеск надежды, кажется, угасает, он все еще верит, что однажды она вернется к нему. И поэтому в этом большом сообществе Нге Ан за границей имя Куинь Нга, дочери профессора, доктора и поэта Нгуен Хуй Хоанга, будет продолжать жить.
«Песнь родной реки» полностью передает чувства, души и всю жизнь народа Нгеан, это их кровь и сущность. Если так обстоят дела дома, представьте, каково это за границей, вдали от дома.
Два года назад поэт Ле Хуй Мау совершил поездку в Европу. Он планировал остаться примерно на полмесяца, но в итоге провел там несколько месяцев. Просто потому, что он был автором текста песни «Песнь о реке Родины», которая стала популярной среди общины Нге Ан, словно мяч, попавший в руки.
Почти все жители Нгеана считают песню «Песнь о реке Родины»… гимном провинции. Более того, если гимн провинции содержит лишь рациональные элементы, то «Песнь о реке Родины» передает эмоции, душу, всю жизнь, саму кровь и сущность… народа Нгеана. Если это так у нас дома, представьте, каково за границей, вдали от дома. Таким образом, она стала уникальным выражением, способом для жителей Нгеана, живущих вдали от дома, выразить свою любовь к родине. Она становится местом товарищества между соотечественниками, родиной среди родин, Нгеаном среди Нгеана – концентрированной, квинтэссенциальной и благоухающей формой товарищества, родины и Нгеана…
![]() |
| Дружеская встреча поэта Ле Хуй Мау (третий справа) с его соотечественниками из провинции Нгеан в Москве (Россия). Фото: Во Хоай Нам. |
Моя семья Ван, более 600 лет назад, происходила из Хоангмая, провинция Нгеан. Сейчас родовое захоронение клана Ван в районе Май Хунг города Хоангмай признано историческим памятником провинциального уровня. При жизни профессор Ван Нху Куонг, один из самых выдающихся уроженцев Нгеана, шутил со мной: «Наша семья дала миру немало талантливых людей, таких как Ван Гок, Ван Бат Тен, Ван Нит То Рой и другие…»
Но кто знает? Кто бы мог подумать, что сотни лет назад семья Ли из Вьетнама мигрировала в Корею, чтобы основать столь влиятельный род в современной стране кимчи?



